А небо по-прежнему голубое
Шрифт:
Но Гермиона не ответила ей. Она испуганно смотрела в зеркальце, в отражении которого появилось огромное чудовище. Его глаза вспыхнули, и в следующий миг Гермиона почувствовала, как все ее тело каменеет, а сознание гаснет, укутываясь пеленой мрака.
Резкий противный запах бил в нос, губы горчили, и Гермиона вскрикнула, открыв глаза. Первым она увидела по-доброму улыбавшееся лицо школьной медсестры и прерывисто вздохнула. Казалось, она упустила нечто очень важное…
— Ну, вот, еще одна очнулась, — мягко сказала мадам Помфри, погладив девочку по взъерошенным волосам. — Все уже позади.
— Позади? — недоуменно
— Нападения, конечно. — Мадам Помфри поднялась с кровати Гермионы, в руках у нее был пустой стакан, который медсестра тут же поставила на поднос с еще несколькими емкостями. — Профессор Дамблдор сказал, что все в порядке и что чудовище убито. Впрочем, тебе сейчас все расскажут.
Мадам Помфри указала кивком головы на соседнюю кровать, и Гермиона, повернувшись, увидела там дрожащую Джинни Уизли. Судя по красному лицу, она плакала и казалась измученной. При виде Гермионы ее глаза широко раскрылись.
— Я не хотела! — воскликнула она, и губы ее задрожали. — Я не хотела, Гермиона, правда! Прости меня!
Девочка недоуменно нахмурилась. Что происходит? О чем все говорят? Машинально почесала руку и заметила прилипший к пальцам маленький обрывок бумаги. Сразу же в сознании пронеслась целая вереница картинок последних событий: неожиданная догадка, библиотека, зеркальце и…
— Василиск! — воскликнула Гермиона и тут же зажала рот ладонью. — Его поймали, да? Нашли Тайную комнату?
Вид у Джинни был очень несчастный. Но, прежде чем она успела хоть что-то сказать, двери Больничного крыла распахнулись, и туда вошел Рон, поддерживавший профессора Локонса. Профессор выглядел далеко не так ухоженно, как обычно: обычно завитые его локоны теперь висели сосульками, лицо в саже и копоти, щегольская мантия порвана. Неизменной осталась только широкая улыбка, но сейчас она казалась пустой и бессмысленной — более пустой, чем обычно.
— Гермиона! — Рон совершенно не по-роновски взвизгнул и, отставив профессора Локонса к стенке, бросился к подруге. — Ты в порядке!
— Ну, конечно, в порядке, — назидательно сообщила Гермиона, не тая улыбки, когда приятель порывисто ее обнял. — А вот, похоже, у профессора Локонса какие-то проблемы.
В этот самый момент в подтверждение словам Гермионы профессор что-то пробормотал и грохнулся на пол. К счастью, к нему тут же поспешила сердобольная мадам Помфри, сочувственно цокнувшая языком.
— У него память отшибло, — хихикнул Рон с явным мстительным удовольствием. — И поделом ему, шарлатану проклятому…
Двери Больничного крыла снова распахнулись, и в помещение влетели близнецы Уизли: растрепанные и взволнованные, у обоих из карманов пижамных штанов торчат петарды.
— Джинни! — завопили они хором, подлетев к сестре. — Жива!
— Все в порядке?
— Кто там что говорит насчет того, что это ты творила весь беспредел в школе?
— Кто тебя околдовал?
— Что за Тайная комната?
— Что за чудовище?
— Опасная же ты штучка, сестричка!
Джинни прижала к груди подушку и уткнулась в нее лицом. Впрочем, Рон незамедлительно начал вести повествование о событиях, произошедших после нападения на Гермиону. Девочка с широко раскрытыми глазами, не перебивая, слушала про то, как в тот же день из-за нападения профессор Макгонагалл отменила матч по квиддичу («Вуд был в ярости», — прокомментировали
близнецы), как школу угрожали закрыть, как некто похитил Джинни и как Гарри и Рон отважно бросились наперекор всем школьным правилам спасать ее, прихватив профессора Локонса. О вранье преподавателя Рон поведал с особенным удовольствием. Сам профессор в это время под чутким руководством мадам Помфри пил снадобье за снадобьем, но не было похоже, что они ему помогают. Тем не менее, вскоре он провалился в глубокий сон.— Ну, все, довольно, — вмешалась мадам Помфри, уложив великовозрастного пациента и повернувшись к компании друзей. — Завтра еще наговоритесь.
— Но, мадам Помфри, я же в порядке! — воскликнула Гермиона. — Отпустите меня в башню факультета.
— Обещаем проследить, чтобы мисс Грейнджер соблюдала постельный режим, — проказливо ухмыльнулись Фред и Джордж.
С минуту мадам Помфри подозрительно посматривала на лица ребят, после чего кивнула.
— Ладно уж, идите. Но мисс Уизли останется здесь. Она пережила слишком большое потрясение.
Братья напоследок поцеловали ее в щеку, пожелав хорошо отдохнуть, и вместе с Гермионой покинули Больничное крыло. Голова у девочки кружилась от обилия сведений и впечатлений. Она даже не могла разобраться в них и потому лишь бездумно следовала за Роном, Фредом и Джорджем, радуясь тому, что все обошлось.
На радостях по случаю победы над чудовищем из Тайной комнаты в Общей гостиной закатили шумную пирушку, протянувшуюся до самого утра. Удивительно, но профессор Макгонагалл меланхолично закрыла на сие вопиющее нарушение правил глаза. Что уж тут, если даже Перси никак не отреагировал на шутки близнецов, кроме как, сияя, вылетел из башни и поспешил куда-то.
Гриффиндорцы куролесили всю ночь, словно нагоняя все те веселые деньки, которых были лишены в дни, наполненные страхом и ожиданием новых нападений. Фред и Джордж устроили комнатный фейерверк, Алисия, Кэти и Анджелина вместе с Ли Джорданом затеяли массовый танец, в который по цепочке включились все от сонных первокурсников до учеников старших курсов, потом все начали подкидывать в воздух Гарри и Рона — бесспорных героев сегодняшнего вечера, — и выпытывать у них все подробности их приключений в Тайной комнате.
К тому моменту как заспанные первокурсники повалились кто в кресла, кто на диваны, похрапывая, веселье слегка утихло — было четыре часа утра. Старшекурсники разбрелись по комнате, Фред и Джордж еще перекидывались со всеми желающими шальной петардой, Гарри, Рон и Гермиона сидели втроем в углу. Мальчишки во всех подробностях рассказывали Гермионе, что происходило в школе за время ее отсутствия. При упоминании о том, как они за нее перепугались и волновались, Гермиона сморгнула навернувшиеся на глаза слезы.
Она никогда не думала, что у нее будут такие верные и преданные друзья.
На следующий день — точнее, чуть позже завершения вечеринки в Общей гостиной, — профессор Макгонагалл сделала два важных объявления: экзамены были отменены и профессор Локонс снят с должности преподавателя Защиты от Темных Искусств.
— Небось, расстроилась, Гермиона? — хихикнул Рон, за что тут же получил учебником: Гермиона теперь предпочитала не сдерживаться и мстить за любое упоминание преподавателя-шарлатана в романтическом подтексте. — Ай! Да ладно! Я же просто пошутил!