Чтение онлайн

ЖАНРЫ

А.и Б. Стругацкие. Собрание сочинений в 10 томах. Т.10
Шрифт:

К о н д о р. Нам не надо создавать стратегию революции. Мы владеем ею в совершенстве, она перешла к нам от великих предков, от первых коммунаров. А тебе хочется просто убивать!

Р у м а т а. Да, хочется.

К о н д о р. А ты умеешь?

Р у м а т а. Не знаю... Но здесь звери ежеминутно убивают людей. И здесь все бесполезно. Знаний не хватает, а золото теряет цену, потому что опаздывает...

К о н д о р. Мы пришли сюда, чтобы научиться помогать этому человечеству, а не для того, чтобы утолять свой справедливый гнев. Если ты слаб — уходи. Возвращайся домой. В конце концов, ты не ребенок, ты знал, на

что идешь...

Пауза. Гостиная вновь освещается. Входит Уно с подносом, на подносе сверкает чаша с водой.

У н о. Там девка какая-то пришла. А может, дона. По обращению вроде девка — ласковая, а одета по-благородному... Красивая... (Румата медленно поднимает голову, глядит на него, тот ухмыляется.)Прогнать, что ли?

Р у м а т а. Балда ты. Я тебе прогоню. Где она? (Вскакивает.)Проведи сюда, быстро!

Уно выходит и возвращается с Кирой. На Кире пышное платье благородного покроя, она чувствует себя в нем довольно неловко. Румата спешит к ней навстречу.

Р у м а т а. Кира! Вот кстати, вот кстати!

К и р а. Здравствуйте, дон Румата.

Р у м а т а. Безобразница, мы же договорились...

К и р а. Ну пусть — Румата. Просто Румата. (Озирается.) Вот, значит, как вы живете...

Р у м а т а. Постой, постой... (Оглядывает ее.) Какая ты нарядная сегодня!

К и р а. Вот... Всю свою копилку в ход пустила. Продавец сказал, что все придворные дамы так теперь наряжаются... Правда, великовато оно мне было, так я к знакомой портнихе снесла... А теперь ничего, правда? Не сравнить, как я в простонародном хожу...

Р у м а т а. Гм... Да, пожалуй... Однако что же это мы? Садись. (Он подводит ее к дивану, садится в кресло рядом, звонит в колокольчик. (Вбежавшему Уно.)Сладостей, воды фруктовой, быстренько...

Уно выбегает.

К и р а. А я шла от портнихи... дай, думаю, зайду, посмотрю, как дон Румата живет...

Р у м а т а. И молодец. Могла бы и раньше зайти. Сколько мы не виделись? Постой-ка...

К и р а. Двадцать четыре дня.

Пауза. Уно приносит на подносе угощение, ставит на стол, уходит.

Р у м а т а. Угощайся, придворная дама.

К и р а. Благодарствуйте, благородный дон... (Трепетно берет пирожное, откусывает.) А что же вы?

Р у м а т а. Не хочу, не люблю сладостей... Как у тебя дома?

К и р а. Лучше не спрашивайте. Озверели они все.

Р у м а т а. Кто?

К и р а. Все они. Одно слово — «Серая Радость». В вине захлебываются, топорами размахивают, грозятся... Ах, не хочу я о них, дон Румата...

Р у м а т а (берет ее за руку).Просто — Румата. Ручка у тебя маленькая, мягкая... Лапка...

К и р а. Не надо... Румата. А то я...

Р у м а т а. Что?

К и р а. Заплачу, вот что... (Достает платок, отвернувшись,

промакивает глаза.)Вот всегда так... Какой-то вы...

Р у м а т а. Ну-ну, не надо, Кира, девочка...

К и р а. Отец меня теперь от греха подальше к гостям не высылает, так я все дни у соседки сижу, домой только ночевать... И знаете, я у нее книгу одну прочитала, поэта Гура сочинение... Всё как есть в стихах... «Поэма о горном цветке» называется. Читали?

Р у м а т а. Угу...

К и р а. Там про то, как благородный принц полюбил прекрасную, но дикую девушку из-за гор. Она была совсем дикая и думала, что он бог, и все-таки очень любила его. Потом их разлучили, и она умерла от горя.

Р у м а т а. Это замечательная книга.

К и р а. Я даже плакала. Они так любили, они так любили...

Р у м а т а. Да. Любить они умели, раз умерли от любви.

Пауза.

Р у м а т а. Кира, а ты хотела бы, чтобы тебя полюбил прекрасный принц?

К и р а (со вздохом). Что толку хотеть? Прекрасный принц меня не полюбит.

Р у м а т а. А если принц... гм... не прекрасный?

К и р а. Нет. Мой принц — прекрасный.

Р у м а т а. Ага, значит, принц все-таки есть?

К и р а. Есть.

Р у м а т а. Ну если он есть, то обязательно полюбит. Тебя нельзя не полюбить.

Кира встает.

К и р а. Зачем вы меня мучаете? Все знаете и мучаете...

Идет к выходу. Румата бросается за нею, хватает за плечи, поворачивает к себе.

Р у м а т а. Ну прости меня... Прости. Все, все знаю. Знаю и...

С громом каблучным в гостиную вваливается Аба, краснорожий, в подпитии, с боевым топором в руке. Румата отпускает Киру.

Р у м а т а. Ты что это, любезный? Кто это тебя пустил?

Аба, не обращая на него внимания, подходит к Кире, хватает ее за руку и рывком тянет за собой.

А б а. А ну, домой, живо!

К и р а. Пусти... (Пытается вырваться.)

Р у м а т а. Отпусти девушку, любезный!

А б а. Я вам не любезный, благородный дон! Я нынче солдат господина канцлера, его светлости! Я нынче на благородных-то поплевываю! (Кире.)Ну, сама пойдешь или волоком тянуть?

Кира вырывается, отскакивает от него.

К и р а. Никуда не пойду!

А б а. Ах ты, шлюха, подстилка дворянская!

Делает к ней шаг, но тут Румата хватает его за шиворот и закатывает ему оглушительную затрещину. Аба, выронив топор, катится по полу, ложится ничком и замирает. Румата смотрит на свои руки, взглядывает на Киру и снова на свои руки. Медленно подходит к лежащему Абе, наклоняется.

Поделиться с друзьями: