Адмирал Ушаков. Том 1, часть 2
Шрифт:
вашего превосходительства благосклонности и одолжения
приношу наипокорнейшую мою благодарность. Коменданта турецких
крепостей Сеит-Апты-Агу с чиновниками ко отправлению к его
светлости завтрашний день отсюда к вам, милостивый государь,
отправлю, хотел послать сегодня, но не отыскал скоро повозок,
а за ним после и других пленных ко отправлению в Николаев
перешлю ж.
Изюму одну коробку и мешок, также халвы одну коробку
при сем вам, милостивый государь, препровождаю. В коробках
изюм несколько получше, я усердно
таковым побольше, но все почти без остатка отправлю к его
светлости и Василию Степановичу, потому здесь не остается.
Я не осмеливаюсь вас, милостивый государь, сим доставлением
его светлости трудить, пошлю от себя уже нарочного курьера
с повозкою, если бы была оказия от вас в посылке, так я охотно
заплатил бы прогоны за все оное, от меня на оное деньги идут
казенные, следовательно, убыток не мой да и немногого стоит.
За пересылку к его светлости и Василию Степановичу от меня
лимонов покорнейше вас, милостивый государь, благодарю, что
ж касается на доставление туда коменданта, объясненные вами
деньги, сто десять рублей, с удовольствием к вам препровожу.
Федор Ушаков
[P. S.] Сегодня пришло в Севастополь из оставленных от меня
в Дунае одно крейсерское судно, и получил я известие: Тульча взята
нашей гребной флотилиею, оттоль оная флотилия пошла к Измаилу и при
выходе из Дуная крейсеры мои слышали долговременно великую пальбу,
следовательно, оной должно быть под Измаилом. О сем для уведомления
вашему превосходительству с присланного ко мне генерал-майора и кавалера
де-Рибаса письма копию препроводить честь имею.!
Федор Ушаков
Взятых в плен близ Варны на судне сакалеве
бригантинами «Феникс» и «Св. Климент папа Римский» минувшего
октября 28 числа коменданта при дунайских устьях2 крепостей
или батареи Сеит-Апты-Агу, его сына Али-бея и из чиновных
с ним бывших Серден-Гечти-Агу при сем к вашей светлости
препроводить честь имею. Прочих же пленных чиновников и
рядовых турок отправлю в Николаев, о чем сим и донесть честь
имею
Контр-адмирал и кавалер Федор Ушаков
Прибывшие в Севастополь из Херсона на разных судах
пленные шведы, служащие на наших кораблях матросами, всего
38 человек, в рассуждении со Швециею заключенного мира
просят всепокорнейше отпуску в свое отечество, о чем вашей
светлости донеся, куда угодно будет повелеть их отослать, имею
ожидать повеления.
Контр-адмирал и кавалер Федор Ушаков
Указом
Черноморского Адмиралтейского правления, посходству повеления е. св., велено состоящие здесь к походу
в море негодные фрегаты «Лука Евангелист», «Иоанн Воинствен-
ник», «Покров Богородицы» и «Кирилл Белозерский»,
«Амвросий Медиоланский», «Никита Мученик», «Архангел Гавриилч>,
корабль бомбардирский «Страшной» и прочие состоящие здесь
затопшие и негодные суда — все в присутствии флота капитанов
и мастера корабельного освидетельствовать и из них выбрать по
способности 2 для содержания при Севастополе брандвахты.
2 для магазин, один на пловучий киленбанок и один на кран
к постановлению на корабли мачт, и затем прочия негодныя все
велено разобрать.
Почтеннейший отзыв вашего превосходительства от 19-го
едсла сего месяца имел честь получить. По сходству оного, взя-
тых крейсерами нашими под Варною на судах сакалева и
тумбаз пленных турок, чиновников и рядовых, всего 17
человек, для доставления их в Николаев при сем к вашему
превосходительству с нарочно присланным от вас переводчиком Дулгаро-
вым препроводить честь имею. Покорнейше прошу старанием
вашим туда оных доставить, здесь выдано им на дорогу на
десять дней сухарей и круп, впрочем, более выдачи никакой не
было. Из упомянутых пленных турок один оказался крымский
татарин, житель бахчисарайский Ибрагим Вели, о котором
прислано было ко мне из Бахчи-Сарая свидетельство, что он дей^
ствительно житель бахчисарайский, отпущен был перед началом
войны с данным от губернии пашпортом на малое время в
Константинополь, и прежде еще определенного ему срочного
времени открылась война, и он там удержан; я сие свидетельство
отдал присланным обратно с тем, чтоб они искали милость
прошением своим чрез губернию, а как я ныне с прочими и его
отправлю в Николаев, по сему, ежели таковое об нем прошение
дошло вашему превосходительству и буде оно справедливо,
почитаю, можете вы, милостивый государь, приказать оного
татарина взять на поруки и оставить, где вам угодно. И о сем
к господину статскому советнику и кавалеру Михаиле
Леонтьевичу Фалееву прошу от себя уведомить от меня и в списке,
препровожденном к нему, об оном бахчисарайском татарине
означено сходно.
Федор Ушаков
Его светлость повелеть мне соизволил весь флот, не упуская
ныне времени, исправлять килеванием и приуготовить всеми под-
лежноетями к ранней кампании, в лесах же здесь ко оному
великий недостаток. Всепокорнейше прошу вас, милостивый