Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Адмирал Ушаков. Том 3
Шрифт:

26-го числа с депешами в Неаполь к господину адмиралу и кавалеру

Ушакову курьер еще оттуда не возвратился и ожидает [его] сей день непременно.

Третье,— командир поляки «Експедициона» господин лейтенант

Македонский рапортом донес, что при следовании его в Калери минувшего сентября

29-го числа, сделался с юга крепкий ветр с противным течением, при

котором за тяжестию сардинских судов, находящихся у него в конвое, воротился

на Ливорнский рейд, где простоял в ожидании попутного ветра

сего

октября по 1-е число. А оного числа, приняв в конвой к 7 судам еще 4

сардинские судна, и отправился в повеленный путь. На уведомление господина

генерала Кленау начальствующим отрядом сообщено, что в рассуждении

положения сих берегов будем с кораблями крейсировать около Генуи и по

возможности подходить ближе к берегам и наносить вред неприятелю,

также удерживать встречающиеся суда неприятельские, в случае же

превосходных неприятельских сил, естли последует важная ретирада

австрийских войск, то по общему действию против неприятеля предложен пункт

порт Специя, куда около полудни отправили требакул для доставления

депешей к генералу Кленау и к генерал-консулу в Ливорну; командиру оного

требакула предписано, чтобы в порте Специи с крайним вниманием

наблюдать движение австрийских и неприятельских войск, а в случае последования

каких неблагоприятных с австрийцами положений немедленно шел к нам

с уведомлением или, получа депеши, соединился с нами, а мы с кораблями

«Св. Михаил» и «Симеон и Анна» спустились к Кавари для осмотру в

заливе французских неприятельских судов. После полудни в 2 часа, находясь

против Кавари в расстоянии 10-ти милях италианских, нашед от NW

жестокий шквал с дождем, почему закрепили марсели и под фоком для

удаления от берега взяли курс к ZW.

Октября 7. Седьмого числа при ветре N" , лавируя к Кавари; около

полудня ветр сделался крепкий, и развело немалое волнение, при котором

с кораблями придерживались к пор го Специи и после полудни в 9 часов,

находясь при устье оного залива на глубине 15 саженях, стали на якоря.

Октября 8. Осьмого числа около полудня приехал к нам на корабль

от австрийского генерала Кленау адъютант Аспек и объявил, что

австрийские войска находятся в Сарзане, 3 мили от города Леричи в берегу, кото-

рое место господин генерал Кленау и укрепляет, тогда мы с кораблями

снялись с якорей. и пошли в залив Специю, где ко общему содействию

в рассуждении неприятельских предприятиев расположились при крепости

Сант-Мария на якоря. Около вечера пришед от W"T 3 небольшие лодки,

которые по опросу оказались: 1-е — партикулярный английский корсар о 3-х

пушках, капитан Жуэн Сиривати, служителей 30 человек, следует из порт

Магона 12 дней, а другие две — лодки генуезские, взяты им в приз без

людей пустые, с которыми

для продажи их следует в Ливорну.

Октября 10. Десятого числа приезжал к нам на корабль австрийский

генерал Кленау и изъяснялся с начальствующим отрядом; после полудни

в 2 часа требакул «Константно» отправлен в крейсерство и находится на

виду Генуи для примечания в море судов; командиру оного предписано:

ежели увидит большие суда, сигналом немедленно дать нам знать.

Октября 11. Первого на десять числа начальствующий отрядом ездил

на берег к австрийскому генералу Кленау, и во время приближения его на

катере к городу Леричи выпалено было с оной крепости из 9 пушек.

Октября 12. Второго на десять числа начальствующим отрядом

корабль «Симеон и Анна» отряжен с требакулом и еще с тремя австрийскими

корсарами в местечко Сестрию, где неприятель находится, к вспоможению

австрийских войск, ибо в согласность от австрийского генерала Кленау туда

отряжен был полковник барон Даспре, имея до 2000 человек австрийского

войска; и командиру помянутого корабля флота капитану 2 ранга Леонто-

вичу от начальствующего отрядом предписаны во всяких случаях к действию

против неприятеля нужные наставления.

Октября 13. Третьего на десять числа получены депеши: первая — из

Ливорны от 7-го числа от генерал-консула Каламая, в котором уведомляет,

что дошло к нему известие от пришедших из Тулона судов, что

французские 4 корабля, нагруженные провизиею, следуют в Мальту; второе — от

австрийского генерала Кленау, в котором уведомляет, что французы

местечки Сестрию и Кавари оставили и ретировались к большому своему

корпусу в Геную и что уже господин полковник барон Даспре сии местечки

занял, по таковым обстоятельствам наряженная комиссия кораблю «Симеон

и Анна» к следованию в местечко Сестрию отменена, и в рассуждении

известия от генерал-консула Каламая начальствующий отрядом предпринял

с кораблями следовать к острову Корсике для крейсерства, не удастся ли

по возможности сделать чего полезного, ибо уповая, что должно сим

кораблям подойтить ко оному острову в какие-либо находящиеся при оном порты.

Октября 14. На другой день получено чрез нарочный ештафет из

Ливорны от генерал-консула Каламая от 8-го числа известие, что тулонские

4 корабля, нагруженные провизиею, следуют не в Мальту, а только в

Геную, которых шхипер тартаны тосканской видел стоящих в порте Виль-де-

Франко, то в рассуждении сего следование к Корсике отложено, а по

возможности для пресечения оным кораблям пути предприяли крейсировать на

виду Генуи, но случившийся сего числа от Z"4a крепкий ветр с пасмурною

погодою воспрепятствовал выйти из залива Специи.

Поделиться с друзьями: