Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Адмирал Ушаков. Том 3
Шрифт:

получал. О содержании оного о выходе французского флота из

Бреста объявить честь имею о полученном мною: от

командующего английскою ескадрою, при блокаде Мальты находящегося,

получил я письмо и по оному во все места, куда следовало, я

сведения от себя послал. Ожидаю ескадр, от меня посланных, от

Бриндичей, Мафредонии и Анконы и, приуготовляясь, спешу

соединенно со оными иттить в соединение к Нельсону, о чем к

вашему превосходительству троекратно уже письмами моими с

нарочными курьерами

донесено и с письма господина капитана Бол

копии к вам препровождены. Уповаю, что вы уже их и получили.

Крайняя [нужда] только настоит и, можно сказать, бедственное

наше состояние с Кадыр-беем, что не имеем нужно надобного

числа провианта, ежечастно ожидаем, но в привозе мало, да и

то только привозят одни сухари нехорошие и негодный булгур,

сколько ни худ, да и тот совсем испортился. Что делать без

провианту, я совсем не знаю, но надеюсь на божескую помощь.

Может быть, обещанный вами тот, который вновь назначен к нам

на четыре месяца, не привезут ли его или не подвезут ли из

Черного моря из наших портов, как вы меня известить изволили.

Об распоряжении нашем со всеми обстоятельствами я имел

уже честь к вам писать, и вам известно; при отправлении отсель

также аккуратно уведомить не премину. Стараться будем о

соединении с Нельсоном и о защите всех мест, принадлежащих

Блистательной Порте Оттоманской, и Корфу. Не знаю, как мы

можем соединиться с Нельсоном; в письме аглицкого капитана

Бол означено: о рандеву можем мы узнать в Марселе, в

Сицилии или в острове Маритимо, то есть на высоте Сицилии к

стороне Гибралтара. Следовательно, уведомлен я только, что там

узнать можно, куда пошел господин контр-адмирал Нельсон.

Мнением моим я полагаю для соединения с своей ескадрою и

для соединения с ескадрами ж аглийскими, ежели они будут

с лордами Бриджпортом и с Винцентом к Гибралтару, там, как

я думаю, должно ему соединиться, следовательно, он нас нигде

в здешнем краю ожидать не будет, и французский флот остается

между нами. Между тем, ожидаю еще вернейших известиев из

Сицилии, Хотел я послать туда кэрочпое судно, но [мои] обе

ескадры так связаны, что малых судов легких при нас совсем

нет, а без них так, как без души или без рук; от меня три судна

посланные с пленными французами в Тулон еще не

возвратились и об них неизвестно, два судна посланы от меня с еска-

дрою контр-адмирала Пустошкина, одно судно в посылке за

деньгами в Патрас, и теперь одно только здесь на брантвахте.

У Кадыр-бея к крайнему удивлению от Порты при ескадре

малых легких судов совсем нет, кроме малого числа канонирских

лодок, которые ни в какую посылку не способны, кроме

употребления при осаде. По уведомлению вашему ожидаем мы, не

будут ли какие легкие суда к нам присланы, но теперь их нет.

Федор

Ушаков

По повелению адмирала Ушакова от 24 мая должен я

немедленно оставить блокаду города Анконы и следовать с

соединенною эскадрою в соединение остального флотэ, пребывающего

в Корфу; откуда по достоверным известиям вместе с

контр-адмиралом Нельсоном действовать общими силами к разбитию и

разорению неприятельского французского и египетского г флотов,

состоящих из 45 линейных кораблей. Оный 5-го числа мая

прошел Гибралтар и вступил в Средиземное море.

Перед отправлением моим забрав на корабли с берегу

высаженное десантное наше войско, состоящее из 250 гренадиров и

180 турок, бывших под командою майора Гамена, которыми обще

с жителями взяты были благополучно штурмами от французов

укрепленные местечки Фано и Сенигаль, расстояние[м] от Анконы

в 15 итальянских милях, сей день отправляюсь с эскадрою в Корфу.

При сем имею честь приложить к сведению в[ашего]

превосходительства] копии с писем, перехваченных от французского

курьера, посланного из Анконы от тамошних начальников к

генералу Макдональду, и при том копии же с рапортов,

представленных ко мне от майора Гамена и лейтенанта Ратманова,

определенных мною в десант на исполнение2 берега в город Фано и

Сенигаль, и копию с ордера адмирала Ушакова. При сем

подношу план бывшей канонады от эскадры, против Анконы прося

в[аше] п[ревосходительство] всепокорнейшего извинения, что не

мог по скорости отправления цесарского судна обстоятельной

реляции представить, а буду рапортовать адмиралу Ушакову. В

заключение доношу, что корабля «Женероса» при Анконе мы уже

не застали, который прежде прибытия нашего 15 дней оттуда

отправился, куда неизвестно, но ото многих слышно, что находится

в Тулоне.

На сих днях судном из Кандии привезено сюда известие, что

от 70 до 80 судов больших и малых проходили меж того острова

и Африки, направляя путь от запада на восток. Здесь не

сомневаются, что оные составляют сильный флот французский с

транспортами. Весть сия весьма встревожила министерство турецкое,

и хотя другие последующие известия уменьшили до третьей доли

количество проходивших Кандию судов, однако же его

величество] султан, призвав каймакам-пашу, велел ему писать к Кадыр-

бею, чтобы он, условясь с вашим высокопревосходительством и

адмиралом Нельсоном, преследовал французов для истребления

их или для воспрепятствования делать какие-либо покушения на

Поделиться с друзьями: