Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Агентство Околунных Дел
Шрифт:

— Сложно сказать, чего он хочет. — Фей, как и обычно, быстро спустил меня на землю, и на этом нам пришлось закончить наш диалог.

Мы с девушками дошли до просторной дворцовой залы, где нас с кандидатками ожидал завтрак за длинным столом, на одном конце которого торжественно сверкали приборы для двоих — для королевских отпрысков, а на другом для четверых — для четырех конкурирующих между собой дамочек, в чьих рядах, к сожалению, мелькала и моя далекая от желания усесться на трон, персона.

— Госпожа, после окончания трапезы, мы вернемся за Вами и проводим обратно. Нам нельзя оставаться. Принц распорядился, чтобы кандидатки завтракали без сопровождающих

слуг. Только накрывающей на стол прислуге разрешено здесь находиться. — словно извиняясь, говорила смущенная Кати.

— Мы вернемся сразу же! — бойко уверила Тина

— Девушки, — я попыталась успокоить своих помощниц, — Прошу, не волнуйтесь. Я прекрасно запомнила дорогу и сама вернусь обратно в покои. Вам не стоит возвращаться.

— Но… — взволнованно проговорили эльфийки.

— Единственное, о чем попрошу, придите, пожалуйста, проводить меня на первое задание.

— А вдруг Вам что-то понадобится?

— Ничего не понадобится, уверяю. И я сама справлюсь.

— Хорошо — дружно закивали девушки. — Мы придем за час!

Хотелось уверить в достаточности и получаса, но… вспомнила одну немаловажную деталь.

— Тина, когда придете, не захватишь мне сэндвич?

— С радостью! — улыбнулась рыжеволосая.

«Ты идешь есть! — громко засмеялся дракон. — И просишь еды на будущее?

— Именно. Полноценно отдаться пище во время совместного с королевичами завтрака — дурной тон. Надо умело отыгрывать роль питающейся воздухом. Не ты ли меня учил?

— Но я не учил заранее заказывать себе еду…

— Ученик превзошел учителя. — самодовольно присоединилась ко мне дева, а дракон сменил ироничный тон на гораздо более серьёзный и проговорил:

— И, Эйрин, учти, если ты хоть как-то выдашь ваши с Лесолди чувства при кандидатках, сразу заработаешь себе врагов. Все три кандидатки начнут строить козни против тебя и попытаются любыми способами вас рассорить. Помни об этом.

— Я все всем расскажу! — оживленно подыграла я, — Пускай все знают!

— Тогда готовься потерять принца…

— Мы никому ничего не расскажем! — уверила его дева. — Я ей не позволю, Фей.

— Неужели я и в жизни такой наивный валенок? — закрывшись от влюбленной, спросила у дракона.

— В этот раз башнэз на редкость сильный. — уклончиво ответили мне. С иронией в голосе?»

***

Оклис, Ундрес и Сурели втроем ожидали прихода принцев, сгруппировавшись в одном углу, но при этом каждая стояла, сохраняя суверенитет и соблюдая определенную негласную дистанцию от своих конкуренток. Первая в молочном платье с открытым горлом поправляла свои светлые локоны, вторая в нежно-розовом с рисунками маленьких незабудок отрешенно смотрела куда-то в окно, а третья, отдавшая предпочтение цвету утренней морской волны, со скучающим видом наблюдала за слугами. Стоило подойти к ним, как я отчетливо почувствовала себя героем сказки о гноме, сбившимся с истинного пути и по иронии попавшим на пир великанш. Отчего-то на церемонии приветствия они не выглядели столь высокими. И потом, мой рост для человеческих созданий вполне приличный, метр шестьдесят пять, почти идеальный для дамы. Вон Тина с Кати не такие каланчи, как эти, безостановочно жующие морковь в детстве…

«Они дети благородных эльфийских семей, в которых очень трепетно относятся к скрещиванию.

— Говоришь так, словно мы лошадей обсуждаем. Фи.

— Эльфы сами так рассуждают. — простодушно продолжал дракон. — И, говоря откровенно, они не сильно выше тебя, чего ты так переживаешь?

— Не

утешай нас, — расстроено вклинилась дева. — Они все вон какие красивые… Как будто нарисованные…»

— Доброе утро! — поздоровалась я, остановившись около девушек и еле удерживая внутреннюю влюбленную от дальнейших расспросов. Про секреты семейного скрещивания рановато уточнять. Совершенно не та стадия дружбы.

— Доброе. — ответила каждая, оценивающе рассматривая меня, но вовсе не как конкурентку, которой желательно испортить наряд, а как необычную и чудную диковинку.

— Вы все такие прекрасные! — ни с того ни с сего восхищенно выдала моя дева. — Я и вчера обратила внимание на вашу красоту, но не разглядела до какой степени вы воздушны и обворожительны! — она тараторила с искренним воодушевлением, лишая меня всякой возможности ее заткнуть. Но, как ни странно, эльфийки дружно заулыбались и начали ближе придвигаться к моей скромной особе. Наверняка, чтобы разглядеть получше глупыша-недорослика.

Они осыпали меня благодарностями и на секунду между ними пала ледяная стена конкурентной борьбы.

— Вы ничуть не менее прекрасны, — лучезарно улыбалась Ундрес, и я уловила сходство со взглядом вчерашнего очаровательного олененка. Неожиданно.

— Из всех человеческих созданий, которых мне доводилось видеть, — твердо подтвердила Оклис. — Вы, без преувеличения, самая красивая.

— Благодарю, вы меня, признаться, смутили. — к счастью, они не видели во мне соперницу, и это играло мне на руку, давая возможность незаметно сблизиться с каждой. К тому же по их снисходительным и благосклонным взглядам, можно было смело утверждать — несмышлёный гном имел успех!

«Молодец. — похвалил Фей. — Роль наивной дурочки всегда хорошо тебе дается.

— Почему дурочки? — обиделась коротышка-дева. — Я высказалась вполне себе искренне.

— И правда, что-то я неправильно выразился. — серьезно добавил дракон.»

— А когда уже придут принцы? — вопрос влюбленной вызвал секундное подозрение в глазах великанш, но урчащий живот вовремя пришел на помощь, вызвав дружный смех кандидаток, после которого я тихо добавила, — И мы приступим к завтраку.

— Согласна, — весело кивнула Сурели. — Его Высочество поступил благородно, позаботившись о нашем сне, но и о желудке не стоит забывать. Я, признаюсь, голодна.

— И я. — тонким голосом присоединилась Ундрес.

— Главное, чтобы никто никого случайно не отравил! — широко улыбнулась Оклис. Ее слова вызвали звонкую усмешку Сурели, а вот в глазах Ундрес мелькнул испуг, когда она взглянула на светловолосую.

«Как странно, что она сказала про отравление. Думаешь, она что-то знает?

— Рано делать догадки. Но король велел держать это в строжайшем секрете.

— Интересно.»

— Его Высочество принц Лесолди и Его Высочество принц Мелисандр, — объявил слуга. Два брата, похожие на ожившие статуи древних божеств появились в дверях.

Глава 22. Завтрак

Мой дракон сидел на плече принца так, словно он не первый год сопровождает Его Высочество в качестве спутника. В реакциях на это зрелище, мы с девой делили противоположные стороны баррикад. Она оживленно ликовала, а я хмуро негодовала.

— Доброго утра, прекрасные леди! — чарующе улыбнулся наследный принц, чье и без того безупречное лицо словно озарило окружающее пространство светом. Если бы Крылатый Вестник издал список с самыми совершенными улыбками, Лесолди определенно бы значился в тройке победителей.

Поделиться с друзьями: