Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Картинка на экране сменилась, и Морисон узнал ту же долину, только на всем ее протяжении он увидел кладбище старых самолетов. Их были сотни: гражданские, военные, целые и разрезанные на части. Некоторые, те, что поменьше были свалены в огромные кучи высотой с трехэтажный дом. Кое-где среди толстенных сигар корпусов и угловатых плоскостей, торчащих в разные стороны крыльев, сверкали яркие огоньки сварки и медленно шевелились длинные стебли стрел колесных кранов.

– Хорошая работа, мистер Локарт!
– впечатленный Морисон одобрительно покивал головой.
– Хорошая работа, черт возьми!

– Когда придет время, весь этот мусор будет сдвинут мощными бульдозерами, полосу расчистят от наваленных на нее маскировочных бетонных плит, и она будет готова отправить боевые самолеты в воздух, - министр обороны довольно улыбнулся и сменил картинку на экране.
– Но продолжим... Это не единственная подземная

база ВВС. Есть еще одна. На ней базируется десять мобильных пусковых комплексов межконтинентальных баллистических ракет* (*В вооруженных силах США стратегические межконтинентальные баллистические ракеты относятся к ВВС) и все необходимое для их обслуживания, охраны и применения. Концепция взята у русских, которые используют такие системы уже на протяжении сорока лет. Устроена она почти так же как и та, что вы видели, подземные ангары, транспортные лифты, длинные подземные тоннели, стой лишь разницей, что на поверхность они доставляют тягачи с мобильными ракетными комплексами и боевые машины для их охраны и сопровождения. Крылатые ракеты на бомбардировщиках, и баллистические ракеты мобильных комплексов оборудованы ядерными боевыми блоками. Всего сто шестьдесят ядерных зарядов. Таким образом, что бы ни случилось на поверхности, у Америки будет мощный ядерный молот способный в нужный момент ударить по любой точке мира. Третья подземная база представляет собой пусковой комплекс из пяти укрытых в шахтах легких ракет, каждая их которых способна вывести на орбиту три универсальных спутниковых комплекса связи, навигации и мониторинга поверхности. У нас будет спутниковая связь, господа, мы будем иметь вполне сносную сеть GPS работающую на той территории, которую мы выберем. Кроме того мы будем знать, что происходит на поверхности планеты. У нас будет полноценная группировка спутников. Но и это еще не все. Существует особо секретная военно-морская программа, позволяющая нам сохранить господство и на море. На двух секретных базах ВМФ замаскированных под заброшенные доки разорившихся судостроительных компаний, замаскированные в корпусах списанных океанических сухогрузов укрыты шесть эсминцев класса "Замволт"* (*Замволт (англ. Zumwalt) - Эскадренный миноносец США нового поколения, вооруженный управляемыми ракетами) и две ударные подводные лодки класса "Вирджиния" с крылатыми ракетами на борту. Три эсминца и подводная лодка на восточном, три эсминца и подводная лодка на западном побережье. У нас будет флот на Атлантике и на Тихом океане состоящий их восьми боевых кораблей, каждый из которых способен уничтожить небольшую страну. А это значит...

– Это значит, - перебила Локарта президент.
– Что после обмена ядерными ударами, и короткого периода хаоса, локальных войн и конфликтов, который придет за ними на поверхности. Когда оставшиеся в живых армии и флоты уничтожат друг друга. Когда будет израсходован запас тактического ядерного оружия. Когда без энергии, еды, лекарств интернета, человечество деградирует до уровня феодального строя и натурального хозяйства, Америка снова выйдет на арену полная сил и желания победить. У нас снова будет самая мощная в мире, полностью боеспособная полумиллионная армия, пережившая ядерный катаклизм в подземных убежищах, стратегическая авиация, баллистические ракеты, группировка спутников, флот. У нас будет стратегическое и тактическое ядерное оружие. Мы будем править миром, господа!

– Все это, несомненно, впечатляет, - Коэн скептически покачал головой.
– Правда, общий фон немного портит то, что через пару недель мы развяжем ядерную войну, которая превратит планету в радиоактивное пепелище. К чему нам тогда, подземная армия, бомбардировщики, спутники? К чему править миром, превращенным в ядерную пустыню?

– Все не совсем так мрачно, но об этом чуть позже, - президент со снисходительной улыбкой посмотрела Коэна и обратилась к министру обороны: - Продолжайте Дуглас.

– Да, Мэм, - коротко кивнул тот и сменил картинку на экране.
– Перед вами интегрированная сеть подземных баз в том состоянии, в котором она существует на сегодняшний день. Как вы видите, некоторые расположенные рядом убежища соединены в кластеры тоннелями, по которым может свободно передвигаться рельсовый или колесный транспорт. Вся сеть снабжается энергией двумя подземными ядерными реакторами - основным и дублирующим. Проложены оптоволоконные кабели, обеспечивающие надежную высокоскоростную связь и передачу данных. Убежища поддерживаются в рабочем состоянии персоналом министерства обороны и готовы к использованию в любой момент. Фактически, мы создали небольшое подземное государство.

– И где же его столица?
– спросил Морисон, чуть приподняв брови.

Локарт провел пальцем по сенсорному экрану

на своем планшете, карта США на стене увеличилась в масштабе, фокусируясь на кластере из трех убежищ на юго-западе штата Колорадо.

– Это центральный кластер "Аризона-Прайм". В нем расположены реакторы, снабжающие все базы электричеством, основные сервера и центры контроля систем жизнеобеспечения остальных убежищ. Эта централизация сделана для того, чтобы обеспечить надежный контроль и дисциплину во всех убежищах и предотвратить сепаратизм.

– Сепаратизм?
– переспросил немного удивленный директор ЦРУ, для которого вся эта информация, похоже, была неожиданной новостью.

– Мы должны быть полностью уверены, что все убежища и кластеры безоговорочно подчиняются единому руководству, размещенному в "Аризона-Прайм", - пояснила президент.
– Каждым убежищем будет командовать военный комендант, каждым кластером - оперативный командующий. Никакой демократии. Полное единоначалие, дисциплина и тотальное подчинение. Все кандидаты патриоты, лояльные и проверенные люди, но никто не знает, сколько времени нам придется пробыть в убежищах и как это повлияет на их психику и отношение к тому, что происходит под землей и на поверхности. Вполне возможно, что на почве длительного пребывания в закрытых пространствах, в окружении одних и тех же людей у военной верхушки, наделенной практически неограниченной властью, появятся нежелательные мысли. Для того, чтобы эти мысли не переросли в действия, способные помешать нашему плану, центральный кластер сохранит полный контроль над всей инфраструктурой жизнеобеспечения во всех подземных городах. Мы сможем в любой момент блокировать целые убежища, отключить подземные уровни или отдельные их сектора от энергии, прекратить подачу воды, воздуха или просто пустить отравляющий газ, чтобы все зачистить.

– Жестоко, - Хастер бросил быстрый взгляд на президента.

– Это жестокое время, Шон, и мне нужна дисциплина. Полная дисциплина.
– Лэйсон медленно обвела присутствующих тяжелым, полным решимости взглядом.

– А как же та часть американцев, которая останется на поверхности и выживет после обмена ядерными ударами?
– поинтересовался Коэн.
– Несмотря на значительную площадь разрушений и радиоактивное заражение, наверняка останутся чистые территории и бомбоубежища, где могут укрыться военные и гражданские. С ними, что?

– Я как президент и главнокомандующий буду продолжать руководить страной и армией. Правда, делать буду это дистанционно, лишь иногда появляясь на поверхности. В первое время будет царить полный хаос. Но через несколько месяцев, когда удастся наладить связь и оценить ущерб, можно будет принимать решение о дальнейших действиях. Как минимум - это сохранение контроля над территорией. Страна будет разбита на сектора. Оставшимся на поверхности военным будут переданы склады госрезерва и все имеющие на поверхности ресурсы. У них будет одна цель найти чистые территории и перевести туда как можно большее количество американцев, не пораженных радиацией. Как максимум, если значительная часть нашей армии сохраниться в боеспособном виде - это захват соседних территорий и возможно отправка мобильных ударных группировок в Россию Китай и Европу. Мы рассчитываем, что в лучшем случае из почти полумиллиона военных и бойцов национальной гвардии, которых мы сумеем мобилизовать, после удара на поверхности останется около двухсот тысяч. Это больше чем достаточно для того, чтобы контролировать нашу территорию и отправить пару сухогрузов с войсками в сопровождении оставшихся боевых кораблей потрепать нервы нашим врагам.

– Мы не дадим им спокойно спать, - подхватил Локарт с мрачным энтузиазмом.
– Мы высадим на их берегах небольшие армии по двадцать-тридцать тысяч человек оснащенных по максимуму тем, что у нас останется. Но главное, у них будет тактическое ядерное оружие, и они смогут продолжить разрушение военной и гражданской инфраструктуры противника пока...
– министр обороны умолк, подбирая нужные слова

– Пока сами не погибнут, - закончил за него фразу Морисон.
– Вы хотите заставить армию, пережившую ядерный удар, воевать на территории противника. Сомневаюсь... Думаю, можно будет считать большой удачей даже то, что нам удастся сохранить над ней хоть какой-то контроль. А заставить воевать на чужой земле, когда их семьи гибнут от радиации...

– Мы рассчитываем на то, что произойдет именно так, - уверенно сказала президент.
– Во-первых, все семьи офицеров от капитана и старше будут эвакуированы в отдельное подземное убежище, оборудованное по классу ELE, но не входящее в программу "Аризона". Во-вторых, при заполнении военных и гражданских бомбоубежищ приоритет будет отдан семьям младших офицеров, сержантов и, по остаточному принципу, рядовых из числа американских граждан. Это должно сохранить высокую мотивацию наших военных.

Поделиться с друзьями: