Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Аксеот: перелом судьбы
Шрифт:

– Да, это действительно легкое задание, - вздохнул я.

Но Дивус не понял иронии.

– Очень легкое, - подтвердил он.
– Вам нужно только уметь ходить.

Глава сорок девятая

В какой-то мере Дивус оказался прав: его задание нельзя было назвать особо трудным: дойти до очередного портала, прикоснуться - идти к следующему...

Но однообразным путешествие по совершенно одинаковой местности было неимоверно. На обход порталов ушло около трех дней: хотя смены дня и ночи не происходило, но мы три раза уставали настолько, что засыпали. Разумеется,

спать приходилось прямо в поле, так как выдать какое-либо снаряжение Предок не счел нужным. Впрочем, в его владениях не ощущалось ни жары, ни холода, а погода всегда была одинаковой, так что лишних сложностей, вроде простуды можно было не опасаться. И голода мы действительно не ощущали. Проблемами были лишь усталость и скука.

Ко времени возвращения к Дивусу мы от нечего делать уже успели рассказать друг другу свои истории в подробностях: я - про работу лордом Гармондейла и помощь в создании Великого Арканума; Николай - про свою жизнь на Энроте в качестве принца, включая побег из замка и участие в представлениях бродячего цирка, и невезучую жизнь на Аксеоте - до того, как он встретил Алиту...

К счастью, ожидавший нас Предок действительно зажег огонь, дым от которого был виден издалека, иначе мы рисковали бы долго искать его. В отличие от таких крупных сооружений, как порталы, полупрозрачного эльфа в поле было трудно заметить.

Дивус не спеша ходил кругами вокруг костра, когда мы приблизились, но сейчас выглядел куда спокойнее, чем прежде.

– Уровень Порядка в Куполе достиг приемлемого значения, - сообщил он нам, продолжая движение.
– Николай Айронфист получит мою помощь. Теперь вам следует вернуться к Ворру. Поспешите.

Предок сделал еще шаг... и растворился в воздухе. Разведенный им костер тоже стал бледнеть и становиться все прозрачнее, пока не исчез...

Зато на его месте возник знакомый четырехугольный проход, в котором стоял Ворр. За его спиной виднелась все та же комната из замка Айронфист.

– Дивус был прав, надо спешить, - махнул он рукой, подзывая нас.

Мы не заставили себя ждать и быстро зашли внутрь...

* * *

– Самая простая часть работы позади, - закрыв дверь, полупрозрачный Ворр вновь удобно устроился за столом с так и не законченой шахматной партией.
– Не следовало откладывать ее на потом, так как жители Арсленгарда могли бы нам все осложнить. Теперь позвольте вам объяснить нашу вторую и последнюю проблему.

Пока мы сидели напротив, отдыхая от недавней прогулки, варварский бог продолжал:

– При гибели Энрота души тех его жителей, что уже умерли и находились под нашим присмотром - были перемещены сюда. Здесь нам удалось успешно воссоздать копию энротского Рая - мы надеемся, что в дальнейшем его удастся объединить с Арсленгардом в одно целое и избавиться от ненужного разделения, из-за которого тратятся лишние силы... Впрочем, насчет этого пока ничего не ясно, - прервался Ворр.
– Во всяком случае, в наш Рай попадают и достойные герои из беженцев с Энрота, которым не повезло умереть уже на Аксеоте. Но самая наша большая неудача в том, что сознания множество энротцев, погибших в сам момент Расплаты, хотя и были перемещены в Купол Аксеота, но из-за местной аномалии, о которой я говорил - не смогли попасть ни в Рай, ни в Арсленгард. Они так и остались за Вратами Цербера, находящимися на территории, контролируемой Скрелосом - чедианским богом смерти. Это еще одна причина беспорядка в Куполе. Как только наше воплощение силы смерти - Урко-лодочник - сможет вернуть энротцев к нам, ему уже не придется тратить лишние силы на поддержание их существования. И тогда он также сможет оказать тебе помощь в борьбе с криганцами.

– Все жители Энрота, погибшие во время Расплаты?!
– прошептал Николай.

Да, все они сейчас там, - сочувственно кивнул Предок.
– Мы не знаем точно, что находится за этими Вратами, но вероятно, все это время энротцы сражаются с кем-то: они все еще связаны с нами, и мы чувствуем, что на их поддержку постоянно уходят наши силы, которые не позволяют жителям Энрота погибнуть. К сожалению, единственный способ открыть врата Цербера - это попросить об этом Скрелоса. Но в тоже время, к счастью, из всех богов Арсленгарда он для вас наименее враждебен...

– Бог смерти - и менее всех враждебен?
– удивился я.

– Насколько я знаю, в отличие от Крона или Ханндла, Скрелос предпочитает не вмешиваться в чужие распри, а смотреть со стороны. Он даже не возражает против нашего присутствия рядом, но тем не менее, действует, не нарушая установленных правил. Поэтому он не собирается открывать Врата Цербера и выпускать оттуда кого бы то ни было до тех пор, пока кто-то не выполнит неких необходимых для этого условий. Мы не можем этого сделать, поскольку не имеем права посетить его часть Купола лично. Надеюсь, вам повезет больше: по крайней мере, Скрелос согласен пустить вас к Вратам. Если же вам удастся пройти за них... Так как с той стороны может ждать что-то действительно опасное - сейчас вы не пойдете одни. Урко обещал обеспечить вас отрядом воинов, который поможет справиться с неожиданностями. Так же на этот раз вам может понадобиться оружие.

В углу комнаты тут же появилась пара алых кожаных доспехов с гербом Эрафии, пара простых шлемов, меч, щит, посох и арбалет.

– К сожалению, я не могу вооружить вас бластерами, - развел руками бог варваров.
– Это лучшее, что можно предоставить здесь: самое прочное и меткое оружие. Остальное сделает Урко. Вы готовы отправляться?

– Готовы!
– с энтузиазмом подтвердил Николай, лишь только мы вооружились. Конечно, спасение, вероятно, миллионов энротцев - было задачей, за которую он примется с радостью...

– Готовы, - несколько менее уверенно согласился я. Не отказываться же сейчас, после всего.

– Тогда - удачи, - Ворр вновь отворил дверь комнаты. На этот раз за ней виднелись скрытые сумерками берега реки с парой высохших деревьев.
– Лодочник довезет вас до владений Скрелоса. Да, надеюсь, внешний вид Урко, как, впрочем, и Скрелоса - не очень вас обеспокоит.

– Что может быть естественней останков?
– в слегка хриплом голосе, донесшемся от реки, слышалась насмешка.

В причаливающей к берегу лодке стоял скелет в старом плаще и с фонарем в руке.

– Пойдемте, друзья мои, - приподнял фонарь лодочник...

Глава пятидесятая

Вопреки своему мертвому виду, лодочник оказался достаточно разговорчивым, хотя и лишь по делу.

– Множество энротцев сумели уйти сквозь порталы, но еще больше их стали жертвами Расплаты, - рассказывал он, правя лодкой.
– Отовсюду, со всех континентов: Энрот, Антагарич, Джедам... Весьма возможно, что вам не понравятся многие из тех, кого вы там увидите, но наша задача - спасти всех, кто этого захочет.

– Кто-то может не захотеть?
– удивился Николай.

– Всякое случается. Долгое заточение может по-разному влиять на разум...
– заметил Урко.
– Кстати, должен предупредить: хотя здесь находятся лишь ваши сознания, а не тела, если вас здесь убьют - вряд ли вы сможете вернуться обратно. Так что постарайтесь быть осторожнее.

– Конечно, постараемся, - я подумал, что и без этого предупреждения мы не считали себя бессмертными. К примеру, когда Ханндл замахнулся на нас копьем - никто не собирался проверять, как это подействует...

Поделиться с друзьями: