Алая дама закончила партию
Шрифт:
Леди Монтроуз слегка задрожала и уверенно кивнула, осторожно потянувшись пальцами к лицу лорда Криоса. Он не препятствовал, когда девушка скользнула ладошками по его скулам, а после, затаив дыхание, осторожно поцеловала мужчину в губы.
Карета тряслась, подскакивая на камнях. В какой-то момент Инария поймала себя на том, что сидит на коленях Диоклетиана, приняв крайне развратную позу.
В её голове метались хаотичные мысли. Так странно, но… Кажется, Ине нравится быть с ним. Никакого отвращения, или отторжения она не испытывала.
Только желание
Но карета затормозила, знаменуя начало представления. Торжественный зал полнился галдящими гостями, однако, все поражённо замолкли, когда увидели леди Монтроуз рядом с Его Светлостью.
Вызвало ли это реакцию? О, да. Еще какую. Некоторые юные леди едва не сломали веера, настолько сильно сжали руки в кулаки.
Диоклетиан Криос выглядел ослепительно, но и его спутница не проигрывала. Она прижималась к руке мужчины, постоянно шептала ему что-то на ухо, дерзко улыбаясь и нагло демонстрировала алые пятна на шее.
Всё это… Выглядело возмутительно.
Девушка, чья помолвка недавно прервалась из-за измены… Леди, потерявшая своих родителей.
Она уверенно падала на самое дно в глазах знати.
— Очередная любовница…?
— В этот раз высокородная леди!
— Она позорит память покойных Монтроуз…
— О, как ужасно, просто отвратительно!
Инария знала, что неминуемо станет главным «событием» вечера. Знала и, на самом деле… Получала от этого какое-то извращенное удовольствие. Эрцгерцог дал ей свободу в действиях.
Когда тебе нечего терять – ты силен, как никогда. Теперь Инария это понимала.
Она схватила бокал с подноса официанта и немного отпила, после чего поморщилась:
—… Мне намного сильнее нравится вино из твоего погреба, Диоклетиан.
Девушка говорила нарочито громко, и невольные слушатели их разговора охнули. Так… Неофициально обратиться к эрцгерцогу при всех!
— Вот как? – усмехнулся мужчина. – Тогда мы вместе разопьем бутылочку, когда вернёмся…
Он заправил выбившуюся прядь ей за ушко и, приподняв подбородок Инарии, пылко поцеловал её на глазах общественности.
Девушка почувствовала невыносимую слабость в ногах, но в следующее мгновение…
— Инария Монтроуз…! – этот гневный голос мог принадлежать только одному человеку.
Её дяде.
Ина задрожала, невольно отступив назад. Гэвин Монтроуз выглядел настолько озлобленным, что она боялась смотреть ему в глаза.
— Вы не представились, лорд, - усмехнулся Диоклетиан Криос, пронзая подошедшего мужчину ледяным взором.
— Прошу меня простить, - тот едва не скрипнул зубами, - я Гэвин Монтроуз, дядя Инарии. Моя племянница… Вероятно, ввела вас в заблуждение.
— Отчего же вы так решили? – поинтересовался лорд Криос. – Прекрасная леди всего лишь стала моей возлюбленной.
Признание эрцгерцога прозвучало настолько откровенно, что люди вокруг вновь оживлённо зашептались. Лицо Гэвина окаменело, а глаза впились в силуэт соперника.
— Леди Монтроуз – незамужняя девушка. Как вы…
— Но это её собственный выбор, - бесстыдно
заметил эрцгерцог, - дорогая, ты ведь любишь меня больше жизни?Инария сильнее сжала руку Диоклетиана и, набравшись смелости, отозвалась:
— Это правда, дядя. Я отдала возлюбленному сердце и честь. Если не буду с ним… Предпочту и не жить вовсе.
— Замолчи! – впервые за долгое время Гэвин Монтроуз лишился хвалёного самообладания. – Ты, чёртова шлюха…! Если понадобится, то я притащу тебя домой силой!
Однако, его попытку схватить Инарию прервал лорд Криос:
— Вы пытаетесь навредить моей женщине?
— Н… Нет, - Гэвин опомнился, - она моя племянница, я отвечаю за её моральный облик…
— Леди Монтроуз – совершеннолетняя, - насмешливо фыркнул Диоклетиан, - разве вы имеете право контролировать её действия?
— Нет, но… - мужчина стиснул зубы, пылая от гнева. – Род Монтроуз не примет назад падшую женщину.
Это было предупреждением для Инарии.
— О, вот как? – Диоклетиан сделал вид, будто задумался.
– … Очень кстати. Ведь леди Монтроуз согласилась отправиться со мной на запад.
Люди вокруг взволнованно зашептались. Эта любовница не так проста, как ожидалось! Если она отправится в родовое поместье… Лорд Криос, вероятно, даст ей некоторую власть. А это значит: будущей невесте придётся особенно нелегко.
Многие знатные дома в тот день передумали отправлять своих дочерей к Диоклетиану. Он высказывает слишком возмутительное расположение к бесстыдной женщине.
Тем временем… Взгляд Гэвина Монтроуз вспыхнул одержимостью, но он с трудом выдавил фальшивую улыбку:
— Этот разговор… Привлекает слишком много нежелательного внимания, Ваша Светлость. Не хотели бы вы обсудить возникшие разногласия наедине?
Он приглашал Диоклетиана в гостевую комнату и Ина заволновалась, сильнее прижавшись к Криосу.
— Никаких разногласий не было, - усмехнулся эрцгерцог. – А, впрочем… Я не занят. Инария, дорогая, подожди меня здесь.
Мужчина бегло поцеловал её в губы и отступил, отправляясь за будущим графом со скучающим выражением на лице.
Инария осталась наедине с враждебным обществом. Мерзкие шепотки и смешки окутали её плотным туманом, но она сохраняла внешнее спокойствие.
— Инария! – этот голос принадлежал Алисе, бывшей подруге.
Девушка приблизилась к Ине и вздохнула, прикрывая платком рот, будто не могла оправиться от шока. Её глазки возбуждённо блестели.
Алиса явно наслаждалась ситуацией, но отчаянно хотела привлечь к своей персоне побольше внимания.
— Как же так, леди Монтроуз… Как низко вы пали, - вздохнула она с неискренним сочувствием, - стать чьей-то любовницей… Вы опорочили память своих родителей.
— Почему ты мне это говоришь? – в ледяном тоне Инарии вспыхнули агрессивные нотки.
— Ну… - Алиса удивлённо нахмурилась. – По старой дружбе, я просто обязана…
А потом раздался всплеск.
—…! – бывшая подруга отступила, ошеломленно оборонив платок. По её волосам стекало вино.