Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Алекс Лэнкфорд, я даю тебе год на поиски дракона, весь этот год, сэр Гай обязуется заботиться о твоей семье, а твою мать немедленно отпустят, но если по истечению срока, ты не доставишь выкуп, ее и тебя казнят, — объявил король, — если же ты, к назначенному выкупу, принесешь мне голову дракона, то получишь титул графа и леди Элеонору в качестве жены, а земли и замок ее отца передут тебе в качестве приданного.

Девушка за спиной короля вскрикнула и потеряла сознание, если бы не маячивший за ее спиной Бенедикт, она обязательно упала бы на грязные камни, которыми был вымощен двор. Но не только Элеонора лишилась чувств, ее бабка тоже обмякла на руках у барона. Сам барон

был шокирован не меньше женщин, но смог справиться с собой и с виду оставаться спокойным.

Но не только барон с семейством были недовольны решением короля, Ноле тоже не понравилась идея короля женить меня на другой, правда, в этот раз, у девушки хватило ума промолчать.

— Клянусь! через год или ранее я принесу обещанное, но могу ли я попросить Ваше Величество еще кое о чем? — спросил я.

— Проси! — усмехнулся король, а Дик толкнул меня в спину.

— Могу ли я попросить лошадь и телегу, чтобы доставить Вашему Величеству голову дракона.

— Ты получишь все необходимое для путешествия, включая еду и одежду, но с тобой пойдет один из стражников, не хочу, чтобы ты сбежал.

— Могу ли я пойти с ним? — выкрикнул из-за моей спины шотландец.

— Кто ты? — спросил король.

— Я Дик О Хемилтон, верный солдат барона Беверли и клянусь Вам, что глаз не спущу с этого крестьянина, — сказал шотландец и в его голосе слышалось презрение.

— Вижу, вы с ним не ладите, ну что ж, так даже лучше, — задумчиво произнес король, — будь по твоему, — послезавтра, еще до начала турнира, вы должны будете отправиться в поход за драконом.

— Благодарю, Ваше Величество, — поклонился шотландец и толкнул меня в плечо, вынуждая идти.

Мы с Диком выбрались из толпы и вышли за ворота замка. Нам предстояло подготовиться к непростому делу за очень короткое время. Я был рад, что наш план сработал, но кое-что меня все же не устраивало, жениться я ни на ком не хотел, даже на дочери барона со всеми замками и землями.

Глава 30. Договор подписан

Король говорил с крестьянами еще примерно полчаса после нашего ухода. Люди, опасаясь Бенедикта, не решались жаловаться и просить, только одна старушка попросила козу, так как ее сдохла. Барон тут же выполнил ее просьбу и даже распорядился выдать женщине зерна для нее и для козы. Остальные молчали, даже Нола и ее родители вели себя тихо, несмотря на свое недовольство моей предстоящей свадьбой.

В конце концов, король распорядился в честь его приезда накормить всех собравшихся крестьян и выдать им немного муки и зерна. Приказ монарха тут же был выполнен. Получив еду и небольшой запас провизии, люди стали расходиться. Первым, конечно же, с чувством выполненного долга, ушел король, считая себя благодетелем и защитником народа.

Как только двор замка опустел, Бренна была выпущена на свободу. До дома ее провожал сам сэр Гай, он хотел знать, где живет его заложница. С этого момента, за нашим домом начали следить, король хотел быть уверен, что никто из нас не попытается сбежать. Но, не смотря на это, радости Квентина и Одри не было придела. Я тоже радовался что все получилось, оставалось привезти королю кости древнего ящера и выдать их за драконьи.

Сэр Гай довел Бренну до дома, и нам с ним удалось перекинуться парой слов. Чтобы нас не заподозрили в сговоре, мы разыграли целый спектакль. Гай толкнул меня и наорал за то, что я путаюсь у него под ногами. Я кланяясь извинялся за причиненные ему неудобства.

— Ах ты безмозглый баран, ты чуть не наступил мне на ногу! — заорал сэр Гай, подмигивая мне.

— Простите меня Ваша

Светлость, я случайно, — запричитал я, стараясь разыграть раскаяние.

— Ты хоть знаешь свинья, с кем ты говоришь! — взревел Гай, — завтра с утра у тебя будет лошадь и телега, в телеге найдешь оружие и провизию, кроме того, там будет кошель с серебром, — сказал он шепотом, — что молчишь, сказать нечего??? — снова взревел он.

— Простите меня, сэр рыцарь, — запричитал я, так чтобы меня слышали окружающие люди, — благодарю, но серебро – это лишнее, — прошептал я, кланяясь.

— Я с тобой еще разберусь! — пригрозил Гай и его голос разнесся по округе, — ничего не лишнее, я хочу, чтобы твой поход был удачным, — вновь прошептал он.

— Но я ни в чем не виноват! — громко заспорил я, — клянусь, что выполню все что обещал, — прошептал я.

— Твое счастье, что я сегодня добрый! — громко сказал он, — дать тебе пару моих людей для охраны? — шепотом спросил он.

— Поверьте, я не нарочно, — начал я громко, и переходя на шепот сказал: — нет, не нужно людей, телега с крестьянином и солдатом интереса не вызовет, а вот если солдат будет больше, то на нас могут напасть и ограбить.

— Все, ступай, — сказал Гай и добавил шепотом: — как знаешь, раз на тебя указали волхвы, значит, тебе можно верить, — рыцарь отвернулся от меня и ушел.

Примерно через час после ухода Гая, за мной пришел человек из замка, и сказал, что король желает меня видеть. Повторной встречи с королем в моих планах не было, но ничего не оставалось, и я пошел вместе с посыльным.

Король ждал меня в рыцарском зале. Он сидел на скамье возле горящего очага и задумчиво смотрел на огонь. Рядом с ним находился барон, Бенедикт и еще несколько человек из свиты, которых я не знаю.

— Так значит, ты думаешь, что сможешь добыть мне голову дракона? — спросил король.

— Да, Ваше Величество, — поклонился я.

— Ты же понимаешь, что если ты этого не сделаешь, тебя и твою мать казнят?

— Да, Ваше Величество.

— Даю тебе последний шанс отказаться, если откажешься, то казнена будет только твоя мать.

— Я не отказываюсь от своих слов, и в течение года, принесу Вам голову дракона.

— Зачитайте ему указ! — приказал король.

Один невзрачный человек из свиты вышел вперед и встал по правую руку от короля. Он выпрямился, развернул пергамент, поднял его перед собой и стал читать. Весь указ я приводить здесь не буду, перескажу только смысл.

В указе говорилось, что я Алекс Лэнкфорд , обязуюсь заплатить выкуп за свою мать Бренну Лэнкфорд. В качестве выкупа я должен принести сэру Гаю коготь или зуб дракона, а королю голову этого чудовищного зверя. На все про все, мне дается год, если я не выполню условий, то лишусь головы, а вместе со мной будет казнена Бренна.

Моя смерть была единственной причиной, по которой я мог нарушить условия сделки. В случае моей гибели, Бренна будет свободна и никакого наказания не понесет, так как смерть ее сына, и будет для нее наказанием.

В случае, если я принесу требуемый выкуп, то получу титул графа с правом наследования, герб и леди Элеонору со всеми замками ее отца и землями в качестве награды, но с условием, что барон Беверли доживет свои дни в этом замке и ни в чем не будет ущемлен.

Из указа следовало, что в качестве надзирателя со мной отправлялся Дик О Хемилтон, кроме него, мне позволялось взять еще пару человек в помощь. Документ был подписан королем, не хватало только моей подписи. Так как крестьяне в то время писать не умели, невзрачный человек в темной одежде любезно показал мне первую букву моего имени и пару букв фамилии.

Поделиться с друзьями: