Александрийская поэзия
Шрифт:
Мне открой, о богиня, а я поведаю людям.
Меж островами Долиха, средь градов мила тебе Перга,
Горы Тайгета милы, заливы же любы Еврипа;
Но среди нимф возлюбила ты дивно гортинскую нимфу, 186
190Зоркую Бритомартис-оленеубийцу, за коей
Гнался по критским горам Минос, язвимый желаньем.
То в укромах лесных от него таилася нимфа,
То в болотных лощинах; он девять месяцев кряду
По бездорожью блуждал, не желая погони оставить;
195Но
Прянув с обрыва, а там ее удержали тенета
Спасших ее рыбарей. С тех пор кидонийцы «Диктиной» 187
Нимфу зовут самое, а утес, с которого нимфа
Прянула, кличут «Диктенским»; алтарь у брега воздвигнув,
200Жертвы приносят они, венки же плетут из фисташек
Или сосновых ветвей — но мирт рукам их запретен.
Ибо веточка мирта, за пеплоса край зацепившись,
Девы замедлила бег; с той поры ей мирт ненавистен.
Светоченосная Упис, владычица, критяне даже
205И тебя самое именуют прозванием нимфы.
Ты и Кирену дарила приязнью, ей уступивши
Двух охотничьих псов, из которых один Гипсеиде
После награду стяжал на играх при гробе Иолкском.
И супругу Кефала, 188Дейонова сына, избрала
210Встарь белокурую ты, госпожа; а еще, по преданьям,
Больше света очей ты любила красу Антиклею. 189
Первыми эти двое и лук, и колчан стрелоемный
Стали носить у плеча, оставляя правое рамо
Непокрытым и правый сосок всегда обнажая.
215Также лелеяла встарь быстроногую ты Аталанту Деву, 190
Иасия дщерь аркадского, вепреубийцу,
Псов подстрекать научив и цель стрелою уметить.
Не изрекут на нее хулы зверобои, что были
На Калидонского созваны вепря; добычу победы
220Край Аркадский приял и досель те клыки сберегает.
О, ни Гилей, полагаю, ни Рэк 191неразумный не станут,
Сколько ни мучит их злость, хулить облыжно в Аиде
Лучницу; не подтвердят той лжи бока их и чресла,
Те, что кровью своей обагрили утес Меналийский.
225Радуйся много, Хитона, держащая храмы и грады,
Ты, что в Милете являешь себя! Ведь тобою ведомый
Некогда прибыл в тот край Нелей 192из Кекропова царства.
Первопрестольница ты хесийская! 193Царь Агамемнон
Дар во храме твоем принес тебе, путь умоляя
230Вновь открыть кораблям (ибо ветры ты оковала),
В оное время, как плыли суда ахейцев на грады
Тевкров, бранью грозя Рамнусийской ради Елены. 194
Также и Пройт 195два храма тебе, богиня,
воздвигнул:Первый «Девичьей», когда ему в дом ты дев воротила,
235Что в Азенийских блуждали горах; второй же, на Лусах,
«Кроткой», затем, что у чад его отняла ты свирепость.
И амазонок народ, возлюбивший брани, у брега,
Подле Эфеса поставил тебе кумир деревянный
В сень священного дуба, и жертвы Гиппо сотворила.
240Но остальные плясали вокруг, о, владычица Упис,
Бранную пляску сперва, щитами вращая, а после
Хоровод по кругу вели; пронзительный голос
Им подавала свирель, чтоб в лад они били стопами
(Ибо выдалбливать кость оленью тогда не навыкли,
245Как то Паллада во вред оленям измыслила). Эхо
До Берекинфа неслось и до Сард, 196как топотом шумным
Землю разили они, и вторили звоном колчаны.
После ж вокруг кумира того воздвигся пространный
Храм; его божественней ввек не видело солнце,
250Как и богатством обильней: легко и Пифо превзойдет он.
Храм сей разрушить грозил Лигдамид, 197обуянный гордыней
Дерзкий обидчик; привел он рать кормящихся млеком
Словно песок, несчислимых с собой киммерийцев, живущих
Подле пролива того, что зовется по древней телице. 198
255Как помрачен был рассудок царя проклятого! Больше
Уж ни ему не пришлось увидеть Скифскую землю.
Ни другим, чьи повозки пестрели на бреге Каистра, 199
Путь возвратный найти; ибо лук твой — защита Эфесу!
О Мунихия, ты заливы правишь, Ферея! 200
260В почести да не откажет никто Артемиде, затем что
Ведь и Ойнею пришлось не к добру созывать зверобоев;
Пусть не желает никто с Охотницей спорить в искусстве —
За похвальбу и Атрид расплатился пеней немалой;
Девственной да не дерзнет никто домогаться — как Отос,
265Так Оарион желаньем пылали себе не во благо; 201
Плясок пусть никто не бежит ежегодных — отвергнув
Танец пред алтарем, и Гиппо вкусила возмездье.
Радуйся много, Царица! И к песне будь благосклонна.
Дух мой, когда же сберешься воспеть ты Делосскуго землю,
Пестунью Фебову? Так, и другие Киклады прилично
Славить: они между всех островов, омываемых морем,
Святы особо; но первого дара от Музы достоин
5Делос — затем что Феба, над песнями властного, первым