Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Алый горизонт
Шрифт:

– А что случи…

– ГАШЕТКУ В ПОЛ, КУПЕР! ВАЛИМ ОТСЮДА!

Фрейя решила всё же подождать со своим вопросом. Машина устремилась обратно по песчаной дороге, взяв курс на городскую улицу. Через ветровое стекло послышались сирены полицейского автомобиля, что только добавляло стресса и напряжённости обстановке. На некоторых ухабах и кочках машина вставала на три колеса, а иногда полностью отрывалась от земли, переворачивая всё содержимое салона. Теперь Перси начинал понимать Пейдж, а именно то, почему ей не очень понравилась поездка до места проведения фестиваля. С места пассажира скорость в семьдесят миль ощущалась в два, если не в три раза больше.

Настал момент прояснения. Перси требовалось всего лишь отнести ящик в указанное место. Его

изначально смущало место встречи, но он решил закрыть на это глаза. Как уже выяснилось – зря. Это была полицейская облава. Как Перси это понял? Всё просто донельзя.

Пустая дорога с единственным выездом, ведущим либо в город, либо в тупик. Одинокий фургон, стоящий посередине небольшого пространства, укрытого деревьями. Именно фургон и сложил пазл в голове Перси. Для того, кто покупал подобный вид товара, свойственна небрежная одежда и такая же небрежная машина. Иначе рисковать своим статусом в обществе ради экономии пары десятков долларов – звучит не совсем логично. Тот фургон выглядел так, словно пару минут назад выехал со сборочной линии конвейера. Вот эта деталь и стала решающей для бегства Перси. А полицейские сирены лишь подтвердили его догадку.

Машина пролетала сквозь плотные насаждения деревьев, с каждым дюймом увеличивая скорость и приближаясь к выездной дороге. Фрейе показалось, что проблемы миновали их бронзовый крейсер, но загвоздка заключалась в том, что ей показалось. В зеркале заднего вида, помимо пятен на ветровом стекле неизвестного происхождения, показалась точка. Чуть позднее она предстала в виде патрульного Ford Crown Victoria, точно так же стремительно набирающего скорость вслед за «ранчеро». За то время, которое крузер потратил на попытку нагнать экипаж Перси и Фрейи, «ранчеро» уже оказался на дороге, залетев на неё с затиранием белой разметки. Перси постоянно проходил повороты в скольжении, стартовал с пробуксовкой на светофоре – по этой причине абсолютно каждый офицер мечтал привлечь парня к ответственности за его действия. Пока Фрейя с полной концентрацией вела машину, Перси что-то выкрикивал под руку, пытаясь помочь. Помощью это назвать трудно: в данной ситуации его слова мешали управлять машиной сильнее завязанных глаз. Если бы Фрейя только могла знать, какой чести она удостоилась, управляя этим пикапом. Перси доверял его только Лорану и только в особых случаях.

– ДАВАЙ БЫСТРЕЕ, КУПЕР! Я УЖЕ СПИНОЙ ЕГО БАМПЕР ЧУВСТВУЮ!

ДА, МАТЬ ТВОЮ, ОНА НЕ ЕДЕТ БЫСТРЕЕ! МОЖЕШЬ ВЫЙТИ И ПОДТОЛКНУТЬ ЕСЛИ ЧТО-ТО НЕ УСТРАИВАЕТ!

Крайне информативный диалог был нарушен сообщением через громкоговоритель: «КОРИЧНЕВЫЙ ПИКАП «ФОРД» С НОМЕРОМ «РОДЖЕР ДЕВЯТЬ ПЯТЬ ОДИН МАРТИН АЛЬФА»! Я ПРИКАЗЫВАЮ НЕМЕДЛЕННО ОСТАНОВИТЬСЯ!»

Требования были проигнорированы. На что надеялся офицер при их озвучивании – совсем другой вопрос. Несмотря на изначальную разницу в расстоянии между автомобилями, продолжающееся уже по асфальту преследование резко эту разницу сократило. «Форд» шёл за пикапом на расстоянии не больше четырёх корпусов. Дороги по-прежнему были пустые, что только облегчало задачу для экипажа полиции и усложняло – для экипажа «ранчеро».

Спустя несколько секунд последовало второе сообщение по громкоговорителю: «КОРИЧНЕВЫЙ ПИКАП МАРКИ «ФОРД», Я ПРИКАЗЫВАЮ НЕМЕДЛЕННО ОСТАНОВИТЬСЯ И ЗАГЛУШИТЬ ДВИГАТЕЛЬ!»

Не стоит объяснять, какие мысли были у Фрейи на счёт второго предупреждения. Машина только сильнее устремилась вперёд.

– НАЛЕВО! ПОВОРАЧИВАЙ СЕЙЧАС НАЛЕВО! – прокричал с пассажирского сиденья Перси.

Он и так прижимался к дверной карте автомобиля, а резкий оборот руля и такое же резкое изменение направление кузова чуть ли не выдавили Перси из салона. Слева находилась просёлочная дорога, двигаясь по которой, «ранчеро» имел больше шансов на успешный уход от погони.

– ПРЯМО ПО ДОРОГЕ! ТАМ ТРАМПЛИН! ЧЕРЕЗ НЕГО И УЙДЁМ!

– КАКОЙ НАХЕР ТРАМПЛИН?! ТЫ ПОЕХАВШИЙ?!

– ФРЕЙЯ, ДОВЕРЬСЯ МНЕ!

Других вариантов не было – Фрейе пришлось довериться плану Перси. «Трамплин» –

слишком громкое название для того, что находилось на самом деле за четыреста ярдов до машины. Небольшая река. Да какая там река – это был ручей, протекавший сквозь небольшую лесополосу, имевший углубление в районе 160-170 дюймов и ширину в два раза больше. Перси «прыгал» с него несколько раз, проверяя оптимальную скорость.

– ДЕРЖИ СТРЕЛКУ НА ОТМЕТКЕ В ШЕСТЬДЕСЯТ МИЛЬ! НЕ БОЛЬШЕ И НЕ МЕНЬШЕ!

Если ехать пятьдесят миль, то машина просто уткнётся носом в землю, тем самым сломает или вывихнет случайное количество костей от одной до трёх. Если же скорость была больше, например, семьдесят миль, то автомобиль перелетал и также утыкался передним бампером в землю, чем, конечно, не ломал кости, но подвеску выводил из строя отлично. Сейчас всё зависело от умения мисс Купер держать крейсерскую скорость. Убрав закрылки и шасси, «ранчеро» взмыл в воздух, оставляя песчаный след позади своего борта. Будь кузов на несколько дюймов выше, пришлось бы клеить специальный идентификационный номер и отображаться на радарах. В зеркале заднего вида Перси увидел полицейский крузер, резко остановившийся перед самым концом обрыва. Время в воздухе казалось вечностью, но на деле не превышало трёх секунд. Посадка была жёсткой: Перси умудрился получить небольшую травму затылка. Так или иначе, «ранчеро» уже в одиночку устремился близ автомастерской в более спокойном темпе, нежели последние пару минут. Остановившись на одном из поворотов, Фрейя посмотрела в сторону Перси.

– Сколько там дают за уход от преследования? – поинтересовалась девушка, переводя дыхание.

– Вроде бы год? У нас были шансы отправиться на такой курорт.

Фрейя рассмеялась впервые за последние несколько дней, отыгрываясь за них прямо сейчас в рваном и старом салоне «ранчеро», стоя на песчаной дороге за рулём даже не своей машины. Перси поступил точно так же, набирая обороты своего смеха больше и больше.

– Классная ты, Купер. Подумала о моём предложении?

– Раз я всё ещё здесь… Ты не догадываешься, что могу ответить?

– Ха-ха! Я так и думал! Так, пора забрать твой «додж», после этого расскажу детали нашего теперь уже общего дела. Не против, если радио включу?

– Твоя машина – твои правила. Включай, Перси.

Перси нащупал старую кассету в бардачке, на которую был записан альбом Fall Out Boys «From Under The Cork Tree». Перемотав кассету до композиции «A Little Less Sixteen Candles, A Little More “Touch Me”», Перси только прибавил громкости.

– Погоди… Я знаю эту группу! Ты их тоже слушаешь?

ДА! Фрейя, с каждой минутой ты лишь подтверждаешь то, что я не ошибся с выбором.

Обратная дорога к автосервису была не такой открытой, как от него. Не хотелось продолжать своё утро второй встречей с полицейским патрулем. Солнце снова приятно ласкало руки, расположенные на руле в положении 10-2, а ветер вновь просачивался через сгнившие уплотнительные резинки для лобового стекла. Фрейя и Перси подпевали под играющую по радио песню, иногда пытаясь двигать руками в такт.

Фрейя на секунду успела забыться в хорошем плане. Она понимала, что сейчас грубо нарушала или в крайнем случае нарушила закон, и это совсем её не привлекало. К любой ситуации можно прикинуть несколько возможных вариантов дальнейших событий. К любой, но не к этой. Перси Миллер слишком непредсказуемый человек, в чём они с Фреей немного, но совпадали. Про любовь к одной музыкальной группе наверняка говорить не стоит.

Общепринятым решением «ранчеро» был припаркован подальше от автомастерской, дабы не создавать Майку лишних проблем и вопросов от доблестных служителей правопорядка. Перси даже не закрывал «ранчеро», когда выходил. Захотеть угнать такую машину приравнивалось к полоумию.

– Я спросить хотел, а в Сторм-Лейке кто-нибудь остался? Ну, там близкие, может, знакомые?

– Конечно, остались. Думала навестить их через месяц-другой.

– А… ты свободна? Ну, в плане…

– Я поняла, в каком плане, Перси.

Поделиться с друзьями: