Алый горизонт
Шрифт:
Пейдж, несмотря на свои изначальные убеждения, всё же решила помочь, и получалось у неё неплохо. Не сказать, что в амбаре проводились соревнования, но если бы и проводились, то Пейдж определённо вышла бы из них победителем. Перси не мог не заметить увлечённости своей подруги, поэтому изредка отпускал в её адрес короткие шутки. После одной из таких шуток Пейдж оторвала кусок старой карты и помадой написала сзади крупными красными буквами «BASTARD». Она держала эту надпись несколько минут перед лицом Перси, после чего смяла и кинула ему в грудь.
Клифф не мог работать в тишине, поэтому оперативно включил первую попавшуюся радиостанцию в машине. Подобие гаражного рока тут же начало просачиваться
Спустя два часа шприцы были торжественно выброшены в пакет, и оставлены в углу амбара. Грант закончил позднее всех. Но тот факт, что в одиночку он ничуть не уступал тем, кто работал вдвоём, удивлял. Вновь все пятеро стояли возле верстака, разрезая взглядами лежащую на нём карту. Пейдж смотрела не на карту, а на свои руки. Взгляд у неё был такой, будто она кого-то убила этими руками.
– Так, с «объектами» мы закончили. Сколько в итоге получилось? – Перси перешёл к следующему этапу, хотя стоило спланировать маршрут заранее.
– Семьдесят четыре, – подал голос Клифф. – Я дважды пересчитывал. Перси, это очень много.
– Я понимаю. Распределим их по машинам. Большую часть сложим в кузов моего «форда», остальное постарайтесь укомплектовать в машину Лори и Пейдж.
– ЧТО?! – глаза Пейдж были готовы выпасть, вслед за челюстью.
– Пейдж, пожалуйста, не начинай. Мы тщательно вымоем твою машину после того, как закончим.
Перси потратил ещё пятнадцать минут на уговоры Пейдж, а также на возвращение её к жизни после услышанного. Переговоры прошли успешно, и девушка согласилась пожертвовать кузовом своей машины.
– Грант поедет первым в пяти минутах от нас и по рации будет сообщать наличие полиции или других препятствий на дороге. За ним поедем мы с Лораном в ранчеро, – взгляд Перси скользнул по лицу его будущего водителя. – Лори, ты за руль, я буду уточнять маршрут по карте. За нами поедет Клифф в «кирпиче» Лорана, и замыкать колонну будет Пейдж в своём джипе. Всем понятно?
– Более чем, – почесав затылок, начал Клифф. – Но почему мы используем машину Пейдж, а не мою?
– Я потом объясню, после фестиваля. Также возьмите буклет с картой площадки фестиваля. Там отмечены точки, кто и где должен будет стоять. Надеюсь, на этом вопросы закончились?
Последний вопрос был, скорее, риторический. Грант, не дожидаясь, отправился в дорогу, прихватив с собой рацию и карту. Перси хотел сказать, что они приедут туда на два дня и следует взять запасную одежду, но воздержался. Прошло ровно пять минут с отъезда Гранта, и «кирпич» Лори – так он любил называть свой «форд» – уже стоял на пару с джипом у дороги, дожидаясь своего водителя. Кузов пикапа был открытым, поэтому Перси накрыл его тентом, плотно обвязав грузовым тросом.
Под финальный гудок ранчеро колонна выдвинулась в направлении города Чероки.
– Грант, у тебя там порядок? Приём, – сжав рацию в руке, сказал Перси.
– Да, всё отлично, дороги чистые. Я немного замедлюсь, чтобы между нами было не больше двух миль. Приём.
– Понял тебя, мы выехали. Приём.
Махнув рукой, Перси дал команду Лорану выжимать педаль в пол, чтобы быстрее сократить расстояние между автомобилями. Лори решил немного подкрутить радио, чтобы не ехать в оглушающей тишине – благо на работу рации это никак не влияло. Город начинал просыпаться, поэтому взглядов на торчащие в кузове арбузы было не избежать.
Тент справлялся со своей задачей, но не полностью. На счастье каждого, кто сейчас вёл машину, гружённую арбузами, существовала длинная объездная дорога, о которой ранее сообщал Грант. Единогласным решением было поехать именно по ней. Покидая Сторм-Лейк, Перси понимал, что следующие несколько часов пройдут на пассажирском сиденье просто великолепно.Города находились на расстоянии двадцати одной мили друг от друга. Между ними располагались ещё два поселения – Алта и Орелия. Соблазн заехать и посмотреть на отличия в архитектуре и местной кухне был велик, но по рации Грант передал о нескольких патрульных близ Алты. Его остановили из-за цвета переднего бампера. Законно ли это основание – вопрос всё ещё открытый. Привлекать лишнее внимание не хотелось, поэтому Перси выбрал более долгий маршрут по дороге под номером «3». Разница во времени составляла две минуты, тянувшиеся в данной ситуации вечность. Проехав небольшую реку, устье которой находилось возле кладбища «Плейнвью», Перси достал бинокль, купленный несколько дней назад. Бросив карту в ноги Лорана, он высунулся по пояс из открытого окна, осматривая дорогу. Смысла это не имело, ведь, если по пути был патрульный экипаж, разворачиваться уже поздно. Но Перси находил свои действия романтичными. Да он про каждое своё действие так думал.
Кроме ветряков и бескрайних полей, в окулярах бинокля ничего не отражалось. Рядом находилась электростанция, питающая четыре или даже больше окружных города, поэтому ветряков было больше, чем машин, едущих навстречу. Единственное, что выделялось, – это одинокая заправка по правый рукав от дороги.
Сильнее выделялся только ярко-зелёный автомобиль около бензоколонки, наверняка светящийся в темноте, как те резиновые динозавры из пачки сухого завтрака. Проверять никто не решился, поэтому колонна без тормозов пролетела мимо самого «кислотного» объекта в радиусе трёх миль. Ветряки питались от ветра, так что они в счёт не шли. Последним строением на пути к Чероки было здание сельскохозяйственной службы «Pioneer Hi-Bred». Она не вызывала никакого интереса точно так же, как и не представляла ценности, поэтому была проигнорирована взглядом каждого, кроме Перси. Сидеть на двери автомобиля с биноклем в руках и собирать весь ассортимент насекомых местной Невады на своём лице, видимо, являлось главным счастьем, что только существует на планете. Почему местная Невада? Дороги очень походили на шоссе в этом штате: особенно хорошо вписывались облезлые кустарники и деревья.
– Почему ты всегда смотришь на солнце? – послышалось от уставшего после получасовой поездки Лорана.
– В каком смысле? – Перси даже от бинокля оторвался и спустился обратно в салон. Это означало крайнюю степень непонимания вопроса.
– Закаты, рассветы – ты всегда смотришь на них. Для чего? Перси, ты можешь так и по часу стоять. Грант много рассказывал об этом.
– Нахожу их красивыми. Приятные цвета, облака необычно переливаются светом – каждый день по-разному.
– Не думал, что ты такой нежный. Теперь буду знать.
– Иногда мне кажется, что ты вообще думать не умеешь, – Перси на мгновение сделал серьёзное лицо или по крайней мере попытался его сделать таковым. – Хотел сказать после фестиваля, но, думаю, лучше сейчас. Если имеешь планы на Пейдж, то… у вас ничего не выйдет.
– Что?! О чём ты говоришь? – Лоран начал строить из себя идиота. Возможно, он им и являлся. Никто точно не знает.
– Прекрати, я прекрасно вижу, как ты смотришь на неё. Все видят, Лори. Прости, но у вас ничего не получится, – Перси извинялся для вида: по сути, он не имел ничего общего с взаимоотношениями Пейдж и Лорана.