Американская ария князя Игоря, или История одного реального путешествия
Шрифт:
– У меня же билетов не было, – ответил он. – Значит, у тебя билеты были. Мое-то шоу этих бритых голубых пацанов в девять начиналось. Кстати, прикольно – они в такие трубы дудукали, потом по ним барабанили…
– Стоп, стоп, – прервал его Игорь. – Зачем портишь нам впечатление? Сейчас выйдем на Стрип, там все шоу и покажешь от начала до конца.
– Ага, – согласился Бэрри.
– Ладно, – сказал Игорь компании, – попилили на Стрип. Новый год скоро, хорошо бы не пропустить. Вон, Бэрри встретили. Хорошо еще, что он без пустого ведра…
37. Новый
– Кстати, – сказала Кира, когда компания вышла из MGM Grand. – Хорошо бы в номера зайти переодеться. Я как-то одета явно не для прогулки по Стрипу.
– Точно, – согласилась Катя. – У меня тоже совершенно не гуляльный прикид. Надо забежать в «Экскалибур».
– А у меня нормальный, – заявил Бэрри, любовно щупая свою вельветовую курточку. – Прям хоть на всю ночь в поля партизанить.
– Старик, мы очень рады за тебя, – сказал Игорь. – Ты погуляй пока по Стрипу, а мы пошли переодеваться.
– Я тогда промнусь вокруг «Экскалибура», – предложил Бэрри. – Чтобы вы меня вдруг не потеряли. А то же волноваться будете.
– Факт, – согласился Игорь, – тут дело такое! Тут главное – сердечный приступ от беспокойства не получить. Ты тогда кружи поблизости – где-нибудь, глядишь, и пересечемся.
Компания подошла к «Экскалибуру». Бэрри с необычайно важным видом отправился в променад вокруг отеля, состоящего из четырех огромных башен и нескольких пристроек, а ребята отправились по номерам, договорившись встретиться через десять минут на этаже у лифтов.
Катя с Сергеем быстро переоделись в расчете на гуляния по улицам и отправились к лифтам. Игоря с Кирой еще не было видно. Катя взяла Сергея за руку и подвела к здоровенному зеркалу, висящему напротив лифтов.
– Классная парочка, – заметил Сергей, глядя в отражение.
– Я просто хочу запомнить эту минуту, – призналась Катя. – Конечно, вся поездка тоже запомнится, но когда отдельно что-то выделяешь – вот это запоминается навсегда.
– Катюш, а ты такая романтичная, – развеселился Сергей. – По тебе этого прямо и не скажешь.
– Все зависит от окружения, – ответила девушка. – Когда меня окружают неприятные мне люди, я становлюсь сугубо прагматичной и циничной. Когда наоборот – романтичной.
– Это очень правильный подход, – сказал Сергей, обнимая Катю за талию.
– Тем более что ты – тоже явный романтик, – сказала девушка.
– Я? Ну да… То есть нет… Я не знаю, короче говоря, – ответил Сергей. – Но я точно не циник. Это Игорь у нас циник. И прагматик. Нам его цинизма и прагматизма на двоих – выше крыши.
– Они тут на себя любуются, – вдруг раздался циничный голос Игоря, выходившего вместе с Кирой из коридора.
– А на кого нам любоваться? – удивился Сергей. – Не на вас же. Вас тут и не было.
– Надо было вызывать наш прекрасный образ в памяти, раз нас тут не было, – назидательно объяснил Игорь.
– Ты, Игорек, – заметила Катя, – чем свои прекрасные образы вызывать, лучше бы решил,
как нам от Бэрри слинять. А то весь день грозишься, что мы от него улизнем, но как-то вот не выходит у тебя ни каменный цветок, ни действительно улизнуть.– Сейчас слиняем, – уверенно пообещал Игорь. – Он же у нас вокруг «Экскалибура» променадит, правильно? А тут территория – огромная.
– Это ты Бэрри плохо знаешь, – усмехнулась Катя. – Небось стоит сейчас у выхода и нас высматривает. От него так просто не отделаешься.
– Так я на это и рассчитываю, – обрадовался Игорь. – Я же тут все разведал. Бэрри наверняка торчит у центрального входа. А тут есть еще выход к бассейну и два небольших выхода с двух разных торцов. Не говоря уж о галерее сверху, которая ведет через Стрип. С пяти направлений сразу он нас точно ждать не сможет.
– Тогда шансы есть, – обрадовалась Катя. – Хотя, конечно, минимальные. Бэрри – он такой жук…
– Пошли через галерею, – предложил Игорь. – Перейдем Стрип, сразу окажемся на нужной стороне и двинем в сторону «Парижа».
Игорь оказался прав. Бэрри не было видно ни на выходе к галерее, ни на самой галерее, ни уже снизу, на Стрипе.
Несмотря на то что американцы празднуют в основном Рождество, а Новый год у них – праздник совсем не такой массовый, как, например, в России, на Стрипе тем не менее было полно народу, причем администрация города временно закрыла часть улицы для автомобилей, так что толпе не пришлось тесниться на тротуарах.
– Эх, красота, – сказал Игорь. – Прям вспоминаю наши вечерние походы на Первое и Девятое мая. Серег, помнишь, как мы салют на Большом каменном смотрели, а потом по Тверской обратно шли? Ее тоже перекрывали.
– Еще бы не помнить, – ответил Сергей. – Кто слышал, как под твою гитару вся толпа на Большом каменном мосту орет «Поворот», тот этого уже никогда не забудет.
– Жалко гитары нет, – загрустил Игорь. – Сейчас бы ка-а-а-а-ак вдарили – нас бы тут надолго запомнили.
– Что, прям «Поворот»? – спросила Катя.
– Зачем «Поворот»? – удивился Игорь. – «Поворот» они тут не знают. Надо что-нибудь местное, исконно народное. У них же тут масса песен с прекрасными словами. Например, эта, как ее… Be-bop-a-lula, – процитировал Игорь с чувством.
– She's my baby, – отозвался Сергей.
– Be-bop-a-lula, – снова процитировал Игорь с такой интонацией, как будто он декламировал «Я помню чудное мгновенье».
– She's my baby, – снова отозвался Сергей.
– Be-bop-a-lula.
– She's my baby.
– Там еще где-то I don't mean maybe должно быть, – заметила Катя.
– А это неважно, – сказал Игорь. – Уточнения в данном случае не требуются. Важен сам факт: эта тетка – его бейби. Нежные, проникновенные стихи. Когда я пел эту песню в общаге Серегиного института, все плакали.
– Только ты тогда вместо Be-bop-a-lula пел «Би-баба-Люба», – напомнил Сергей. – Может, поэтому и плакали.
– Тоже неважно, – махнул рукой Игорь. – Она – его бейби. В этом вся суть. И никакие бабы Любы этих ребят с панталыку не собьют.