Чтение онлайн

ЖАНРЫ

АН (цикл 11 книг)
Шрифт:

Эк она загнула. И изящный поклон изобразила.

— Очень приятно, сударыня, — с невозмутимым видом произнёс мой гость и обозначил кивок: — Бьёрн Инглинг. Король Швеции.

Вероника от удивления широко распахнула глаза и покосилась на меня. Ну да, в её голове всё выглядело иначе. Кто пришёл? Какой-то швед — Бьёрн аж до самой гостиной прошёл с накинутым на голову капюшоном, как мне рассказал Григорий. Вон его плащ на вешалке висит. Так вот, если с русским князем беседует какой-то шведский аристократишка, то этот аристократишка явно ниже князя по статусу. Ну а как иначе? В глазах русской девушки Вероники даже шведский министр — пыль под ногами русского князя. К тому

же мало, в каких странах есть деление внутри аристократии, как в России с нашими дворянами и боярами. По факту все шведские аристократы, кроме королевской семьи, дворяне. То есть Вероника им равна. А князья — бояре.

Но не тут-то было...

Вот и стоит моя рыжая милашка, глазами хлопает, а что делать — не знает.

Тут же целый король! Король может и не простить князю-чужестранцу такой выкрутас от его целительницы. Это обычный шведский аристократ бы «проглотил», но король...

— Прошу простить за это недоразумение, Ваше Величество, — поднявшись с места, кивнул я Бьёрну. — С вашего позволения я на минутку оставлю вас. Нам с Вероникой Витальевной нужно кое-что срочно обсудить.

— Да-да, конечно, — будто бы равнодушно произнёс Бьёрн, но я видел озорной блеск в его глазах.

— Прошу прощения за беспокойство, Ваше Величество, — опомнившись, склонилась в поклоне Вероника.

Взяв её за руку, я вывел девушку из комнаты. Мы прошли мимо Григория и королевского охранника и, пройдя по коридору, оказались в гостиной, выполненной в светлых тонах с минимумом мебели.

«Нужно было тут принимать Бьёрна», — отметил я про себя и повернулся к поникшей Ладиной.

— Простите меня, господин, — пробурчала она.

— За что?

— За то, что помешала вашей беседе с Его Величеством. Я... не думала, что к нам в гости пожалует сам король, — повинилась целительница.

— А о чём ты думала?

— Ну... э... эх, — тяжело вздохнула Ладина. — О том, что вы уделяете мне мало внимания. Я думала, хоть здесь в Швеции мы будем... чаще видеться. Но всё, что я делаю, это лечу раненных!

— Ты хочешь сказать, я не соблюдаю условия нашего договора? — сухо спросил я.

— Соблюдаете. Но...

— Или мне лучше было оставить тебя в княжестве, как мой отец Варвару? А? Думаю, можно было бы договориться с чужими целительницами и их господами, чтобы помогли раненным космодесантникам? Каждый понимает значимость обученного пилота космодоспеха на этой войне и их вклад в общее дело. Да, в конце концов, можно было бы и у короля попросить целителей. С этой мелочью он бы уж точно мне не отказал бы.

— Да поняла я! Поняла! — вспылила Ладина. — Виновата. Заигралась. Перегнула палку! Довольны?

— Твоим осознанием — да. Твоим тоном — нет, — хмыкнул я.

— И что, накажите меня? Давайте я сама пойду в свою комнату и подумаю о своём поведении, ладно? А вас Его Величество ещё ждёт... — мило проворковала она и хлопнула ресничками.

Вот же лиса!

Но я уверен, она на самом деле подумает и сделает правильные выводы. А я благодаря ее выходке смог добавить в нашу встречу с Бьёрном ещё больше непринуждённости дружеской атмосферы.

Ведь мне нужно укрепить в голове Бьёрна мысль, что мы с ним равны.

Пока равны...

В приподнятом настроении я вернулся в «классическую» гостиную.

Пока меня не было, служанки успели принести ещё по кружке эля.

— Ещё раз прошу прощения за это недоразумение, — с улыбкой проговорил я, плюхнувшись на диван и подняв свою кружку.

— Очень милое и симпатичное недоразумение, — усмехнулся король. Мы чокнулись и снова выпили. Задумчиво прожевав кусок копчёной рыбы, он изрёк: — Наслышан

о русских целительницах. Даже у нас известно об их крутом нраве. Тяжело вам с ними... — вздохнул он.

— Бывает тяжело, — согласился я. — Но как-то держимся... Справляемся...

— Ага, приходится скрупулёзно выполнять условия договора, — он ехидно хмыкнул.

Я не пойму, завидует, что ли?

— Ну а как же без этого, — улыбнулся я.

Две секунды король молчал, а затем, неожиданно выдал:

— А можете рассказать, каково это? Всегда было любопытно, но столь доверительных бесед с женатыми людьми, у которых есть и целительницы, у меня раньше не складывалось.

— Хм... — напоказ задумался я. — Честно говоря, немного странно. Да чего там, в целом странная система.

— Пожалуй, — кивнул Бьёрн. — Недавно одного моего министра супруга застукала с фавориткой... Мне лично пришлось осаживать СМИ, чтобы эта новость не утекла на вольные хлеба. Это же.... Эх. А ваши жёны сами знают о ваших целительницах.

— Более того, некоторые ещё и подталкивают своих мужей заключить договор с целительницей, когда те сомневаются.

— Поразительно! — ахнул король. — Интересные у вас нравы, право слово.

— Сам поражаюсь, — усмехнулся я. — Хотя в той же Османской империи с их официальным многожёнством нравы ещё более интересные.

— Это да... — закивал король с серьёзным видом.

Затем поднял на меня улыбающиеся глаза и рассмеялся.

Я захохотал следом, отсмеявшись, мы выпили ещё эля... Да уж, не зря я позволил Вероничке разрядить нашу мужскую компанию.

Но, пожалуй, хватит расслабляться. Сидеть со мной тут до утра Бьёрн не сможет. Как говорится, делу время, а потехе час. Этот час нужно не забывать использовать, но контрено сейчас свой час мы уже потратили.

Хех, а король то не промах. Я ещё ничего не сказал, а он уже поставил кружку на стол и подобрался. Мы мыслим примерно в одном направлении.

И это хорошо.

Я молча встал и пошёл к столу, на котором лежала заранее подготовленная папка с бумагами.

— Что ж, отдых окончен, верно? Снова за работу? — услышал я за спиной голос Бьёрна. — Такова участь тех, на чьих плечах лежат судьбы других людей. Что у вас там, Аскольд?

— Спасибо вам за наши недолгие посиделки. Я в самом деле смог отдохнуть, будто бы выпивал со старым другом. Но, как вы и сказали, нам, как правителям, нельзя долго сидеть на месте. Всегда нужно двигаться вперёд и развиваться. Сейчас мы с вами можем сделать несколько шагов вперёд. В то время как враг сделает лишь один шаг.

Я вернулся на своё место. Отдавать папку Бьёрну я не спешил, задумчиво крутя её в руках.

— Значит дружеский разговор закончен? — спросил король серьёзно. — Теперь начнутся переговоры двух правителей?

— Отнюдь, — я отрицательно покачал головой. — По большей части я хочу помочь вам и вашей семье, как друг.

— Моей семье? — напрягся Бьёрн Инглинг. — Причём они здесь? Прошу вас, не тяните, Аскольд.

— По большей части, помочь как друг, — повторил я ровным тоном. — И... как друг, я хочу задать вам вопрос. Связи наших родов и долга жизни, по-вашему, недостаточно, чтобы сказать мне своё гипотетическое «да», но что если на чаше весов будет долг не одной жизни, Бьёрн? В этой папке информация о планах врага касательно ближайшей битвы. Битвы за Стокгольм. Немного поразмыслив, я пришёл к выводу, что в ситуации, когда вы не знаете, кому из своего окружения довериться, только я могу спасти ваше королевство. Пожалуйста, ознакомьтесь, — я протянул ему папку. — И примите правильное решение с холодной головой, как вы умеете.

Поделиться с друзьями: