Античная драма
Шрифт:
Менехм I
Я уже готов поверить, но скажи еще…Менехм II
Ну что?Менехм I
Мне ответь, как мать мы звали?Менехм II
Тевксимархой.Менехм I
Верно все. Здравствуй же, мой брат нежданный! Сколько лет прошло с тех пор!Менехм II
ИМессенион
Потому-то и гетера верно назвала тебя. К завтраку небось хотела не тебя звать, а его.Менехм I
Правда! Я сегодня завтрак приготовить здесь велел Скрытно от жены: украл я у нее сегодня плащ И гетере дал…Менехм II
Украл ты плащ? Не этот ли?Менехм I
Ну да! Как же он тебе достался?Менехм II
А гетера мне дала, Говоря, что мой подарок это; там на славу я И поел, и выпил с нею, и унес браслет и плащ.Менехм I
Что ж, я рад, что получил ты это все из-за меня. Ведь она, тебя позвавши, думала, что это я.Мессенион
Что же, ты меня отпустишь на свободу, наконец?
Менехм I
Брат мой, просьба справедлива. Сделай это для меня.Менехм II
Ладно.Менехм I
С волей поздравляю я, Мессенион, тебя.Мессенион
Пожелай уж лучше с волей не расстаться мне вовек.Менехм II
Брат мой, все случилось это по желанью. Так теперь Мы ж на родину вернемся оба.Менехм I
Я готов, мой брат. И устрою распродажу для всего, что есть. Пока ж В дом войдем.Менехм II
Прекрасно.Мессенион
Стойте, есть к вам просьба у меня.Менехм I
Что такое?Мессенион
Я глашатай буду.Менехм I
Ладно.Мессенион
И сейчас Объявлю о распродаже.Менехм I
И назначь дней через шесть.Мессенион
(в публику)
Распродажа у Менехма будет утром в день седьмой! Продается дом, и утварь, и земля, и слуги — всё Продается, что угодно, за наличную деньгу. Продается и супруга… только б покупатель был. Ну, а много с распродажи вряд ли выручит Менехм! А теперь прошу похлопать нам погромче, зрители!ПУБЛИЙ
ТЕРЕНЦИЙ АФРПрозвище «Афр» указывает на африканское происхождение Теренция (род. ок. 185 г. до н. э.). Поэт был рабом у сенатора Теренция Лукана и вместе с вольной получил по обычаю родовое имя своего хозяина. На двадцать пятом году жизни Теренций покинул Рим и умер где-то в Греции.
До нас дошли все шесть комедий, которые Теренций успел написать за свою короткую жизнь. Известны и даты их постановок. Поэт дебютировал в 166 г. до н. э. комедией «Девушка с Андроса». Последняя комедия, «Свекровь» (ее перевел на русский язык — не полностью и прозой — А. Н. Островский), была поставлена в 160 г. до н. э.
По поводу включенной в наш сборник комедии «Девушка с Андроса» составленная Светонием (II в, н. э.) биография Теренция рассказывает, что прежде, чем купить у Теренция эту пьесу, устроители игр — эдилы направили его за отзывом к известному поэту Цецилию Стацию. Теренций застал Стация за обедом и был из-за своей плохой одежды принят довольно нелюбезно. Лишь услыхав начало комедии, Стаций пригласил Теренция занять место за столом и разделить с ним обед.
ДЕВУШКА С АНДРОСА
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА
Симон, старик.
Памфил, его сын,
Хремет, старик.
Харин, молодой человек.
Гликерия, возлюбленная Памфила.
Сосия, вольноотпущенник Симона.
Дав, Дромон — рабы Симона.
Биррия, раб Харина.
Мисида, рабыня Гликерии.
Лесбия, повивальная бабка.
Критон, старик с Андроса. [272]
Действие происходит в Афинах, на улице, между домами Симона и Гликерии.
272
Андрос— остров к югу от Эвбеи, самый северный из Кикладских островов.
ПРОЛОГ
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
СЦЕНА ПЕРВАЯ
Симон, Сосия.
Симон
(рабам, несущим провизию)
Несите это в дом, ступайте! Сосия, На пару слов.Сосия
Считай, что ты сказал уж их. Сготовить, что ль, как следует?Симон