Антоний и Клеопатра
Шрифт:
Уходят.
Сцена четвертая
Там же. Улица.
Входят Лепид, Меценат и Агриппа.
Лепид
Не думайте об этом. Торопитесь, Чтоб от командующих не отстать.Агриппа
Антонию осталось попрощаться С Октавией, и трогаемся в путь.Лепид
ДоМеценат
Насколько понимаю я поход, Мы будем до тебя, Лепид, у мыса.Лепид
Ваш путь короче. Я иду в обход. Вы на два дня меня опередите.Меценат и Агриппа
Прощай, Лепид!Лепид
Счастливого пути.Уходят.
Сцена пятая
Александрия. Дворец Клеопатры.
Входят Клеопатра, Хармиана, Ира и Алексас.
Клеопатра
Я б музыку послушала. Она Насущный хлеб влюбленных.Все
Музыканты!Входит евнух Мардиан.
Клеопатра
Нет, знаешь что, давай катать шары.Хармиана
Я повредила кисть. Играй с Мардьяном.Клеопатра
По мне, что с женщиной играть, что с ним, Один конец. Ну что ж, давай сыграем.Мардиан
Уж как могу.Клеопатра
Нерадостный ответ, Да хорошо и доброе желанье. Но бросим это. Удочку мою! Пойдемте лучше на реку дурачить Игрой на воздухе резвушек-рыб. Как подцеплю какую, да за жабры, Да вытащу, взгляну, — ни дать ни взять Антоний, и подумаю: «Попался?»Хармиана
Вот было смеху, помнишь? Вышел спор, Кто лучше удит. Водолаз навесил Антонию селедку под водой, А тот — тянуть, тянуть!Клеопатра
Да, было время! Я хохотала так, что довела Его до исступленья, помирилась, Прохохотала ночь, а на заре Пила с ним, напоила, нарядила В свою рубашку, а сама взяла Его филиппский меч. [16]Входит гонец.
Гонец из Рима! Скорей вестями уши завали, Так долго пустовавшие!Гонец
16
Его филиппский меч. — При Филиппах (в Македонии) в 42 г. до н. э. Антоний и Октавий в двух сражениях разбили армию республиканцев, возглавляемую убийцами Юлия Цезаря Брутом и Кассием. Потерпев поражение, Брут и Кассий покончили жизнь самоубийством.
Клеопатра
Антоний умер? Если это так, Ты будешь для меня цареубийцей, А если он свободен и здоров, Вот золото и голубые жилки Моей руки, которую цари Дрожа лобзали.Гонец
Он здоров, царица.Клеопатра
Вот золото еще, но берегись, Мы пьем и за здоровие умерших, И если в этом смысле он здоров, Я это золото велю расплавить И глотку подлую твою залью.Гонец
Царица, слушай.Клеопатра
Слушаю. Однако Твой вид не предвещает мне добра. Возможно ли трубить с таким уныньем, Что он здоров? А если нездоров, Ты должен был, как фурия, явиться В венце из змей, а не как человек.Гонец
Угодно выслушать тебе?Клеопатра
Угодно Прибить тебя, но если, говоришь, Антоний жив, здоров, и не под стражей, И Цезарь в дружбе с ним, то я велю Тебя осыпать жемчугом.Гонец
Царица, Он в добром здравье.Клеопатра
Очень хорошо.Гонец
С ним в дружбе Цезарь.Клеопатра
Ты прекрасный малый.Гонец
Он близок с Цезарем, как никогда.Клеопатра
Я дам тебе богатство.Гонец
Но, царица…Клеопатра
Вот не люблю я этих «но». Вся речь Свелась на нет. Чтоб я их не слыхала! «Но» — это что-то вроде палача В предшествии злодея. Лучше разом Вываливай хорошее с дурным. Антоний в дружбе с Цезарем, свободен И, говоришь, здоров?Гонец
Свободен? Нет. Я этого не говорил. Он связан С Октавией.Клеопатра
С Октавиею? Чем?Гонец
Постелями.Клеопатра
Мне дурно, Хармиана.Гонец
Он с нею в браке.Поделиться с друзьями: