Арена богов
Шрифт:
Глава 30
Шесть дней
Я была так уверена в себе. Так уверена. А теперь я пребывала в ужасе.
В шестой раз за шесть дней Сиерра проснулась от кошмара, крича в ужасе. Только это нечто большее, чем просто дурной сон. Этот кошмар был очень реальным. И становилось только хуже.
Сиерра лежала рядом с нами, здесь, в гостиной, так что мы могли за ней присматривать. Потому что каждый раз, когда она закрывала глаза и засыпала, Мордон использовал мощную телепатическую магию Вертиго, чтобы воздействовать на разум Сиерры, ослабляя
У него будет всё, чего он когда-либо хотел: самое могущественное магическое тело во всей вселенной.
— Вот, выпей это, — я дала Сиерре стакан воды.
Её бледное лицо было мокрым от слёз, каштановые волосы взмокли от пота. Под глазами у неё пролегли тёмные круги. У всех нас были тёмные круги под глазами.
— Монстры, — пробормотала Сиерра, ещё не придя в себя.
Ангел зашипела. Затем она снова принялась расхаживать взад-вперёд перед нами, резко и взволнованно взмахивая хвостом. Наша обычно ленивая кошка в течение нескольких часов не переставала расхаживать по комнате. Она явно тоже беспокоилась о Сиерре.
— Плохие монстры, — сказала Сиерра.
Я крепко прижала её к себе.
— Мы не позволим им добраться до тебя.
Другим детям снились чудовища, которых не существовало на самом деле. Чудовища в ночных кошмарах Сиерры были вполне реальны.
Сиерра всхлипнула и положила свою отяжелевшую головку мне на грудь. Она так устала. Она не могла бодрствовать вечно. Она была такой маленькой, измученной и напуганной.
Этому нужно положить конец.
— Шесть дней, — сказала я Неро, нежно поглаживая Сиерру по лбу и пытаясь успокоить её. — Шесть дней наши солдаты искали, но так и не нашли Мордона, Реджина, Киа или кого-либо из их отряда.
После нашего побега я отправила солдат в город-кладбище, где Неро и Сиерра похоронили силы Стражей под горой камней. Плохие парни выжили и выкопали себя. От огромной груды камней вели следы.
Мои солдаты прошли по этим следам до ближайших гор, где потеряли след. Мордона и его последователей больше не было в этом мире. Каким-то необъяснимым образом они сбежали в другой мир. Возможно, они использовали артефакты телепортации Реджина. Да, наверное, так и было. Я бы поняла это раньше, если бы не была такой напуганной и уставшей.
Мы отправили больше поисковых отрядов, больше солдат. Все они вернулись с пустыми руками. Где бы ни прятались Стражи, это было надёжное укрытие.
— Мы должны найти Мордона и других Стражей, — сказала я Неро. — Мы должны покончить с этим.
Неро открыл рот, чтобы заговорить. Раздался тихий стук в нашу дверь.
— Подожди здесь, — Неро поцеловал меня в лоб, затем Сиерру. — Я проверю, — он схватил свой меч и направился к двери.
— Это всего лишь мы, — сказала Каденс, когда он открыл.
Вздох Неро был чем-то средним между облегчением и разочарованием.
— Как раз вовремя. Вы нашли его?
— Да, мы нашли, — подтвердил Дамиэль.
Родители Неро последовали за ним внутрь. После того, как Ангел пропустила
их, они присоединились ко мне и Сиерре на диване. Дамиэль держал в руках тяжёлый фолиант, чёрный и большой, и его название из золотой фольги сияло как внезапная вспышка солнца в полуночном небе.— Сиерра? — Каденс коснулась её руки.
— Сиерра спать, — застонав, она ударила Каденс по руке. — Уходи, — она уткнулась лицом в мою пушистую толстовку.
— Насколько сильными стали ночные кошмары? — спросила меня Каденс.
У меня так сдавило горло, что я едва могла говорить.
— Очень сильными.
Когда Мордон впервые начал атаки ночными кошмарами, нам удавалось отвлечь Сиерру, чтобы она не спала, покормив её печеньем и посмотрев с ней фильмы. Но бодрость из-за сахара не продержалась долго. Сиерре всего три года. Детям её возраста нужно много спать.
— Посмотри, что я принёс тебе, сладкая горошинка, — сказал Дамиэль Сьерре.
Он передал тяжёлую книгу Каденс, затем вытащил из своего рюкзака коробку. Когда он открыл крышку, до нас донёсся сладкий аромат блинчиков. Сиерра повернулась к коробке.
— Блинчики? — предложил Дамиэль, протягивая ей коробку.
Сиерра на мгновение уставилась на блинчики. Затем она закричала «Нет!» и оттолкнула коробку.
— Мы должны сделать это сейчас, — сказала Каденс Дамиэлю, когда Сиерра уткнулась в объятия Неро, пряча лицо.
— Что нужно сделать? — спросила я. — Что вы нашли?
— Заклинание для определения местонахождения Стражей, — сказал мне Дамиэль.
Я оживилась.
— Как?
— Мордон использует магию Вертиго, чтобы нападать на Сиерру, — сказала Каденс. — Это означает, что между ними существует магическая связь, — она открыла книгу на странице, отмеченной алой шёлковой лентой. — С помощью этого заклинания мы сможем проследить магическую нить до самого Мордона. Мы сможем узнать, где он скрывается.
А затем мы сможем отправиться туда и остановить его раз и навсегда.
— Что я должна сделать? — спросила я, потянувшись за книгой.
Каденс положила свою руку на мою, останавливая её.
— Нет, не ты, Леда.
— Это телепатическое заклинание. Я Богиня и Демоница телепатии.
Дамиэль покачал головой и взял книгу.
— Если бы ты могла разрушить чары Мордона, ты бы уже это сделала.
— Дай мне книгу, Дамиэль, — прорычала я. — Я сделаю это.
Дамиэль посмотрел на Неро.
— Сколько времени прошло с тех пор, как она в последний раз спала?
— Шесть дней. С тех пор, как начались ночные кошмары, — ответил ему Неро.
Сиерра застонала. Почувствовав её беспокойство, Ангел запрыгнула к ней на диван.
Дамиэль вздохнул, затем посмотрел на меня.
— Магические стимуляторы могут лишь временно поддерживать твоё бодрствование, Леда. И у них есть свои побочные эффекты.
— Я справлюсь с этим, — я зевнула. — А теперь отдай мне эту чёртову книгу, Дамиэль.
— Это тебе не поможет, — сказал он со спокойным, приводящим в бешенство терпением. — Нить магии связывает Мордона с Сиеррой. Она должна сама произнести заклинание.