Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Давай, ангелочек, — уговаривал Мордон Сиерру. — Пора уходить.

Она скрестила руки на груди. Вызывающе вздёрнула подбородок.

— Нет.

Её поза напомнила мне позу Неро. Такая уверенная в себе. Такая непоколебимая.

— Пойдём со мной, — сказал Мордон, протягивая руку ещё дальше.

— Нет, — Сиерра понюхала воздух и заявила: — От тебя воняет.

Я рассмеялась.

Мордон меня не услышал. Как и Сиерра. Никто из них не повернулся в мою сторону.

— Они нас не видят, Леда, — сказала мне Каденс. — Какое-то время мы сумеем работать беспрепятственно, но долго здесь оставаться

не сможем. Нам нужно найти телепатическую нить, которую Мордон сплёл между ним и Сиеррой.

Так что мы разделились и начали поиски в туманной пропасти.

— Пойдём, ангелочек, — Мордон звал её так, словно она была домашним животным. — Пойдём со мной.

Сиерра отступила на шаг.

— Мама с папой говорят держаться подальше от незнакомцев.

— Пойти со мной — единственный способ спасти твоих маму и папу.

Она оттолкнула его руку.

— Ты причинил им боль!

— Только чтобы привлечь твоё внимание, — вкрадчиво произнёс Мордон. — Чтобы мы могли стать друзьями. Чтобы мы могли творить великие дела вместе.

— Не верь ни единому слову этого лживого проныры, Сиерра! — прошипела я себе под нос.

Я знала, что моя дочь меня не слышит, но надеялась, что какая-то часть её души чувствует, что я здесь, с ней, особенно когда Ангел усиливает мою магию.

— Ты плохой человек! — сказала ему Сиерра. — Злой человек! — она пнула его в голень.

Он согнулся пополам, обхватив себя за ногу, рыча и изо всех сил стараясь сдержать ругательства, рвущиеся из его рта.

— Молодец, Сиерра! — подбодрила я её.

Мордон свирепо уставился на неё.

— Ты ещё хуже, чем твоя мать.

— Хорошо, — Сиерра упёрла руки в бока, выпятив грудь, и выглядела победительницей. — Мамочка ломает плохих парней. Сиерра тоже ломает плохих парней.

Я никогда в жизни не испытывала такой гордости.

— Наглые негодяйки, — прорычал Мордон.

Ангел окликнула меня долгим, протяжным мяуканьем. Я поспешила к ней. Она схватила длинную, скрученную, светящуюся нить неопределённого происхождения.

— Что это? — спросила я у неё.

Она мяукнула.

— Нет, я не думаю, что это мышиный хвост, — сказала я ей. — На самом деле, думаю, это та нить, о которой нам рассказывала Каденс.

Светящаяся нить шевельнулась, как будто кто-то потянул за другой конец, втягивая её обратно. Ангел набросилась на неё. Я поднырнула и тоже ухватилась за неё. Она потянула нас за собой.

— Ребята, сюда! — позвала я остальных. — Помогите мне схватить эту штуку, пока она не скрылась!

Неро и его родители в мгновение ока оказались рядом со мной.

— Я думаю, мы нашли твою нить, — сказала я Каденс, и они все тоже ухватились за неё.

— Похоже на то, — согласилась Каденс. — Нам потянуть всем вместе. Сильно. Нам нужно оторвать нить.

— Я думала, ты сказала, что нам нужно следовать за ней, — удивилась я.

— Да, именно так мы и последуем за ней.

Я нахмурилась.

— Это не имеет никакого смысла. Как мы сможем проследить за этой штукой до её истоков, если вырвем её из источника?

— Поверь мне, Леда. Вот как это работает.

— Ну, хорошо.

За эти годы я повидала много странных вещей,

которые не имели смысла. Так почему бы не добавить к этому списку ещё одну?

— Нам нужно действовать сообща, всем сразу, — сказал Дамиэль. — На счет «три». Один…

Низкий, ноющий свист пронзил мои уши.

— Два…

Мордон резко повернул голову в нашу сторону.

— Что происходит? — он моргнул, глядя на нас так, словно почти мог нас видеть. — Кто там?

— Три!

Мы все как один потянули. Я почувствовала, как толстая лоза оборвалась на другом конце. Верёвка понеслась к нам. Но вместо того, чтобы падать назад, мы устремились вперёд, миры проносились мимо нас, один за другим, за другим… пока перед нами не остался только один мир, большой и голубой. Великолепный замок, возвышающийся на вершине скалы, залитый золотым сиянием. Внизу с силой и яростью разбивались волны.

— Я знаю, где это место, — голос Каденс был призрачным и отстранённым. — Я чувствую его местоположение.

— Хорошо, — сказала я, стиснув зубы. — Значит ли это, что мы можем теперь отпустить её?

Верёвка сильно дёргалась, бросая нас взад и вперёд. Я видела солдат, марширующих внутри и снаружи замка. Очень много солдат. Огромная армия, создававшаяся много тысячелетий.

— Да, — сказала Каденс. — Отпускаем. И приготовься схватить Сиерру.

Мы отпустили верёвку, и заклинание отбросило нас назад. Пещера грёз таяла, исчезая. Я вскочила на ноги и бросилась к Сиерре.

Она стояла лицом к Мордону.

— Мама тебя побила, — сказала ему Сиерра, гордо выпятив грудь. — Папа побил тебя. И Сиерра тебя побила! Конец. Прощай, плохой парень. Уйди.

Я схватила Сиерру, и мы грудой перьев и меха ввалились в нашу гостиную.

— Вы все в порядке? — спросил Дамиэль.

— Да, — ответила Каденс.

Неро кивнул.

— Действительно.

Ангел мяукнула.

— У нас тоже всё в порядке, — сказала я, усаживая Сиерру рядом с кошкой.

— Пушистый плюшевый мишка! — взвизгнула она, обнимая её.

— И что ещё более важно, — сказала я, улыбаясь, — теперь мы знаем, где прячутся Стражи.

Глава 32

Единственный путь вперёд

— Крепость Стражей слишком хорошо охраняется, чтобы мы могли прорвать их оборону прямым нападением, — заявил Дамиэль.

Мы все собрались в командном пункте. Как и большинство комнат в моём замке, это был огромный открытый зал с кирпичными стенами, высоченными потолками и серьёзным недостатком современного центрального отопления. Мы расстелили на холодном каменном полу кучу больших ковров. Кроме того, мы разожгли огонь в шести каминах в комнате.

Ничего из этого не помогало.

— Нам нужно снять большой светящийся магический энергетический щит, защищающий их замок, — сказал Стэш, и его дыхание превращалось в пар на холодном воздухе.

— Я отправлял команду проверить прочность щита, — сказал Неро.

— Как всё прошло? — спросил Девлин.

— Плохо, — ответил ему Неро. — Пройти через щит невозможно.

— Может, твои мальчики просто не туда тыкались, — предположила Эйрилин, ухмыляясь.

Почему каждое слово, слетавшее с её губ, было пропитано двусмысленными намёками?

Поделиться с друзьями: