Аристократ
Шрифт:
Наиль дождался, когда все будут готовы, после чего первым покинул склад. Склад выходил в кухонные помещения, сейчас представлявшие собой полнейший бардак. Рыцари сдерживали врага как могли, но в кухню все же прорвалось около десятка налетчиков.
Молодой человек мысленно подсчитал противников и определил их местонахождение, после чего быстрым рывком бросился к ближайшему, разрушая тем самым барьер. Первый противник умер, даже не поняв откуда пришла смерть. Второго он достал из арбалета, который тут же отбросил, поскольку времени заряжать его не было, вынул меч из груди первого, пинком оттолкнув его тело в сторону выстрелившего из арбалета третьего противника, а тем самым временем переместился к четвертому, убил
Вскоре в кухонном помещении не осталось врагов. По знаку Наиля куртизанки и Тамил с Эйфином на руках перебежали в другую часть кухни. Мадам Дия достала ключ и одной рукой попыталась открыть замок дубовой двери, но он действительно заел. Тамил, чтобы не тратить времени, с ноги вышиб довольно крепкую дверь, после чего все ручейком втекли в темный проем винного склада. Парень проводил их взглядом, стряхнул кровь с меча и направился в сторону рыцарей.
Рыцари смогли собраться вместе, встали спиной к спине и ушли в глухую оборону. Благодаря крепким доспехам и ростовым щитам они превратились в крепкий орешек, о который сломали зубы налетчики. Их пытались снова отравить, но антидоты Наиля были достаточно хороши, чтобы справиться с токсином. Потом их попытались выжечь алхимическим пламенем, но артефактная защита на щитах легко остановила огонь. Взрывные артефакты также бессильно разбивались о щиты. Конечно, для рыцарей это не проходило бесследно. Их руки уже дрожали от тяжелых щитов и копий. Каждый взрыв, приходившийся на щит, вызывал такую отдачу, что если бы не стоявшие позади товарищи, владелец щита не удержался бы на месте. Хуже всего приходилось державшим щиты над головами строя. Если бы не могучая сила воли рыцарей — они давно бы уже рухнули без сознания.
Неожиданно со стороны противника послышались болезненные вскрики. Зазвенело оружие, что-то мощно взорвалось и наступила тишина.
— За мной, рыцари, мы убираемся отсюда, — послышался молодой холодный голос, не терпящий возражений.
— Это тот капитан, который дал зелья, — узнал голос один из рыцарей.
— Быстрее, мобильный барьер долго не продержится, а еще одного такого у меня нет.
И тут рыцари начали понимать, почему вокруг них затихли звуки. Капитан окружил их невероятно дорогим артефактным барьером!
На самом деле у Наиля не было больше никаких артефактов. Тот, который он установил раньше, чтобы спасти принца и девушек, был единственным. Сейчас защитный экран был установлен его собственным воздушным заклинанием. Округлая сфера ветра непрерывно вращалась, отклоняя от себя арбалетные болты и сдувая пытавшихся напасть противников. Он действительно мог перемещать этот щит вместе с собой, но это требовало невероятной концентрации. В конце концов, он был просто мастером и не мог выдерживать такое заклинание бесконечно долго.
— Вперед, нет времени, — прошипел он через зубы.
Рыцари разобрали свою черепаху и без лишних слов последовали за своим спасителем, следя, чтобы не оказаться за границами барьера.
— Эр капитан, мы в долгу перед вами…
— Отставить разговоры! — огрызнулся Наиль, которому было с каждым мигом все тяжелее от того, какие артефакты прилетали в барьер. Он вошел в винный погреб, прошел по следам ушедших
вперед людей и остановился перед узким темным входом. — Все в проход, быстро!Два десятка рыцарей послушно, один за другим, нырнули в проем. Последним прошел Наиль, развеивая барьер и закрывая за собой хлипкую деревянную дверь. Пробежав немного вперед, он оставил целый ворох взрывных артефактов, после чего нагнал пригибавшихся из-за низких сводов рыцарей и нажал ключ-руну на связанном артефакте. Раздался взрыв и проход позади полностью осыпался.
— Теперь не догонят, — выдохнул он, оседая на землю. Беспорядочный бой, спасение принца, новый бой, поддержка барьера — все это выпило последние силы.
— Как вы, командир? — бережно придержали его руки в холодных латных перчатках.
— Командир? — криво улыбнулся парень. — Я даже не рыцарь. Ладно, черт с этим.
— Не ранены? — проигнорировал его недовольство обращением мужчина.
— Нет, просто вымотался. Давайте двигаться, нам нужно догнать группу принца, мало ли, что им встретится, — сказал Наиль, отлипая от каменной стены и поднимаясь на ноги.
— Принц, он…
— Он жив, хоть и ранен.
Рыцарь молча кивнул, после чего их процессия быстрым шагом направилась дальше по сырому каменному тоннелю. Рыцари, пусть и уставшие, двигаются все равно быстрее группы женщин и воина с раненым человеком на руках. Довольно скоро два отряда объединились, а Наиль поймал уважительный и одновременно извиняющийся взгляд Тамила.
— Где мы выйдем, леди Дия? — поинтересовался выпивший поддерживающее зелье парень.
— У Фатейского пруда.
— Хм… Оттуда в два раза ближе к моему особняку, чем к особняку принца. Принца следует как можно скорее уложить в постель. К тому же, у меня установлена мощная защита периметра.
— Тогда, ваша светлость, наша благодарность… — тихо произнес Тамил.
— Это не более, чем долг подданного, вам не нужно меня благодарить, — без малейшего намека на эмоции проговорил Наиль. — Если бы я оставил в опасности члена королевской семьи — то стал бы изменником.
Тамил ничего не ответил на эти безразличные слова. Он не знал, что творится в голове их спасителя, но был уверен, что причиной их спасения был не только лишь долг перед короной.
Глава 3
— Просто чудо, как хорошо вы справились с подобным ранением! — послышался хриплый старческий голос сквозь застилавшую сознание принца мутную пелену. — Признаться, даже я бы не справился столь хорошо в подобных условиях!
— Война — строгий учитель, — отозвался знакомый холодный голос. — На поле боя всякое бывает. На всех лекарей не хватает, так что очень часто приходится спасать друг друга самостоятельно. После пары смертей людей, защищавших в бою твою спину, учишься больше не совершать ошибок.
— Вы так юны, ваша светлость, а уже столько пережили, — прокряхтел все тот же старческий голос. — Выглядите довольно зрелым, но это скорее впечатление от вашей манеры держать себя. Я не ошибусь, если предположу, что вы ровесник седьмого принца?
— Немного старше. На войну с Хальмином я уехал в пятнадцать в роли секретаря генерала Дарнака.
— А вернулись в звании капитана и командира одного из лучших пехотных батальонов. Вот уж истинный пример всему молодому поколению для подражания.
— Мне просто повезло быть замеченным. На войне многие были достойны куда большего, чем получил я, но остались неизвестны. Как долго принц должен оставаться здесь?
— Даже с лучшими зельями его не стоит перемещать еще три дня. Он должен оставаться в постели, пока не срастутся кости. Я наложил отложенное заклинание исцеления. Оно будет постепенно восстанавливать разбитые ребра. Будь тело принца более крепким, можно было бы залечить сразу, но увы…
— Хорошо. Я позабочусь, чтобы он ни в чем не нуждался.