Айсберг
Шрифт:
Аманда продолжала сверлить Крейга пристальным взглядом. В душе у нее все кипело. Она не хотела бежать из пещеры на третьем уровне, не узнав о судьбе Мэтта и моряков, но ей ничего не оставалось, как последовать за журналистом и учеными.
Крейг не выдержал ее молчаливого укора и, сунув руку за пазуху, вытащил из куртки один из дневников с записями исследований. Ему нужно было как-то отвлечь внимание ученых от сложившейся ситуации, снять напряжение. Пусть они пока займутся разгадыванием этой загадки. Может быть, кому-то из них удастся расшифровать текст, написанный загадочными каракулями.
Узнав
— Вы что, украли это из лаборатории? Крейг пожал плечами:
— Я просто захватил с собой первый и два последних тома. — Он вытащил еще две папки из куртки и раздал их Аманде и доктору Огдену. — Мне кажется, я сделал правильный выбор. Начало и конец. По-моему, никого не волнует то, что было в середине.
Оба ученых открыли папки. Аспиранты вглядывались в текст из-за спины своего профессора.
— Здесь ничего не понять, — поморщившись, произнес
Зейн, самый молодой из трех аспирантов.
— Это шифр, — пояснила Аманда, перелистывая испещренные закорючками страницы.
Крейг открыл лежащий на коленках дневник и уставился на первую строчку.
— И что же тут написано? — с недоумением спросил он. — Это явно не по-русски.
Аманда захлопнула папку:
— Все дневники написаны одним и тем же шифром. Думаю, понадобится целая команда профессиональных криптологов, чтобы прочитать этот текст.
— Но зачем было его зашифровывать? — продолжал допытываться Крейг. — Что они хотели скрыть?
— Не обязательно было скрывать что-то конкретное,—
пожав плечами, ответила Аманда. — На протяжении столе тий ученые использовали различные шифры, чтобы защитить от посторонних глаз результаты своих исследований. Даже Леонардо да Винчи делал записи в своих дневниках таким образом, что их можно было прочитать только с помощью зеркала.
Крейг внимательно изучал загадочные записи, стараясь уловить смысл в рядах значков и закорючек, но через некоторое время решил отказаться от этой затеи. «Чего-то здесь явно не хватает», — предположил он.
Откуда-то издалека донесся приглушенный звук. Сначала он подумал, что ему показалось, но звук становился все громче и отчетливей.
— Это еще что? — спросила Магдалена. Крейг вскочил на ноги.
Аманда с недоумением поглядывала на всполошившихся беглецов.
Крейг прислушался и понял, что звук доносился из трещины в стене с развороченным колесом.
— Я… Мне кажется… Это похоже на лай собаки, — неуверенно произнес Зейн.
— Это точно собака, — сказал доктор Огден.
Крейг, присевший на корточки у самой щели, поправил биолога:
— Нет, не собака… Это волк! — Он распознал характерное звучание лая, ставшего ему до боли знакомым за последние несколько дней. — Это Бейн! — не скрывая удивления, промолвил он.
14. ТРИ СЛЕПЫЕ МЫШКИ
9 апреля, 16 часов 4 минуты
Ледовая станция «Грендель»
Дженни присела у перекрестка тоннелей и, подняв сжатый кулак, скомандовала Бейну, чтобы тот перестал лаять. Полуволк, глухо рыча, прижался к ее ноге. Мэтт, часто бравший Бейна с собой на охоту, приучил собаку реагировать
на команды, поданные рукой.Разница сейчас была в том, что охотились не они сами, а за ними.
За спиной Дженни стояли Том Помаутук и Ковальски. Том показал на зеленый ромбик на стене тоннеля, который вел налево.
— Туда, — прошептал он дрожащим от страха голосом. Дженни отправила Бейна вперед. Тот затрусил по ледяному коридору. Щетина на его загривке вздыбилась, а уши встали торчком, как антенны.
За последние полчаса они несколько раз натолкнулись на монстров с гладкой шкурой и мощными мышцами, но, как и с первым существом, у них был способ держать уродливых чудовищ на расстоянии.
Дженни сжимала в руке сигнальную ракетницу. Яркой вспышки и теплового удара было достаточно, чтобы заставить монстров на время отступить, но они возвращались и продолжали упорно преследовать свою добычу. У беглецов оставались две осветительные ракеты.
Луч фонарика, освещавший узкие стены коридора, внезапно замигал и потух. Тоннель погрузился в кромешную темноту. Том выругался и постучал фонариком по ледяной стене. Лампочка вспыхнула тусклым свечением.
— Не вздумай снова потухнуть, — пробурчал Ковальски. Дженни захватила фонарик с борта разбитого самолета. Теперь она в душе проклинала себя за то, что ни разу не сменила батарейки с тех пор, как впервые села за штурвал «оттера». Лампочка снова замигала.
— Ну давай же, давай! — взмолился Ковальски.
Том схватил фонарик обеими руками и стал ожесточенно трясти его в воздухе, но это не помогло. Свет потух, и наступившая темнота заставила их остановиться.
— Бейн, — шепотом позвала Дженни.
Через несколько секунд она почувствовала, как собака трется о ее ногу. Дженни опустила руку и успокаивающе похлопала пса по загривку. Тот ответил низким рычанием.
— И что теперь? — спросил Том.
— Ракеты, — ответил Ковальски. — Мы можем зажечь одну из них и нести как факел. Может быть, нам как раз ее хватит, чтобы найти какое-нибудь убежище от монстров.
Дженни прижала двуствольную ракетницу к груди.
— У меня осталось всего два заряда. А чем мы будем отпугивать этих зверей?
— Нам прежде всего необходимо видеть чудовищ, если мы надеемся выжить в этом лабиринте.
Спорить с таким аргументом было глупо. Дженни открыла затвор и вытащила из ствола один из зарядов.
— Постойте, — прошептал Том. — Вон там, справа. Похоже, это свет!
Дженни прищурилась, пытаясь разглядеть что-нибудь в темноте. Через несколько мгновений она заметила слабое свечение в толще льда.
— Это станция?
— Вряд ли, — ответил Том. — До входа на базу, по моим подсчетам, еще далеко.
— Какая разница! — проворчал Ковальски за спиной Дженни. — Свет есть свет. Надо пойти и проверить. Зажигайте огонь.
— Нет, — сказала Дженни, уставившись на призрачное свечение. Она снова зарядила ракету в ствол и закрыла затвор. — Факел ослепит нас, и мы не сможем найти источник свечения.
— И что же вы предлагаете? — угрюмо пробурчал Ковальски.
— Придется двигаться в темноте. — Дженни засунула ракетницу в карман и протянула руку в сторону Ковальски. — Беремся за руки.