Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Аюрведа: источники и характеристика. Издание второе
Шрифт:

Период нового времени

Во время британского правления Индией, в развитии аюрведической медицины вновь наступил застой и даже уничижение древней мудрости, достигшее своего апогея в 1835 году, когда лорд Маколей (Thomas Babington Macaulay) (1800–1859) впервые остро поставил вопрос: «Что должны поддерживать власти – «туземные предрассудки» или западное образование?».

В итоге был издан указ, в котором предписывалось, что отныне во всех областях, управляемых Ост-Индской компанией, должны распространяться только европейские знания. После этого указа только западная медицина считалась законной, а применение восточных систем активно подавлялось.

Однако до 1835 года западные врачи

и их индийские коллеги активно обменивались опытом. Индийские врачеватели знали об обезболивающем действии местных растений и выполняли сложные хирургические операции, недоступные в то время западноевропейской медицине. Известный британский индолог Артур Бэшем (Artur Basham) (1914-1986) писал по этому поводу: «они умели восстанавливать носы, уши и губы, потерянные или искалеченные в бою или по приговору суда. В этой области индийская хирургия опережала европейскую вплоть до XVIII в., когда хирурги Ост-Индской компании не сочли для себя унизительным учиться у индийцев искусству ринопластики»99. И по сей день эта операция известна как «индийский способ ринопластики».

Прибытие британцев стало значимой вехой в упадке аюрведы. В период британского правления аюрведу не только лишили государственной поддержки, но и начали вытеснять, подвергая преследованиям. В 1833 г. Ост-Индская компания закрыла существующие школы в Калькутте. В 1835 г. британцы прекратили финансирование преподавания аюрведы в государственных медицинских колледжах. Таким образом, в начале века не осталось институтов, обучающих аюрведе, и все обучение аюрведе свелось к передаче знаний от учителя к ученику. В середине XIX века государственная поддержка стала предоставляться только западной медицине. Однако, несмотря на подавление аюрведы и отсутствие поддержки, она оставалась популярной примерно у 80 % населения, которое продолжало пользоваться услугами аюрведических врачей100.

Тем не менее, даже в годы преследования аюрведическая медицина сумела щедро обогатить современную ей медицину. В XIX столетии в Германии перевели с санскрита фрагмент «Сушрута-самхиты» с подробным описанием операции по восстановлению повреждённых ушей и носа. Эта операция, которая приводится в современных учебниках как операция по пересадке трансплантатов на ножке, положила начало развитию пластической хирургии как отдельной медицинской специальности. И сегодня пластические хирурги во всём мире почитают Сушруту отцом этого направления медицины.

Интерес к учениям и мудрости Востока возродился и распространился в среде европейской интеллигенции в XIX столетии.

Первым учёным, который защитил докторскую диссертацию по аюрведической медицине, стал Gustave Alexandre Lietard (1833–1904). Защита состоялась в 1858 г. в Страсбургском университете. Его диссертация «Essai sur l'histoire de la m'edecine chez les Hindous» (Очерк истории индийской медицины) опиралась на латинский перевод «Сушрута-самхиты» ('Su'sruta samhita), выполненный Franciscus Hessler (1799–1890) в период с 1844 по 1850 гг. и изданный под названием «Su'srutas. Ayurvedas. Id est Medicinae systema a venerabili D’hanvantare demonstratum, a Su'sruta discipulo compositum. Nunc primum ex sanskrita in latinum sermonem vertit, introductionem, annotationes et rerum indicem adjecit Dr. Franciscus Hessler» (Сушрута. Аюрведа. Медицинская система, данная достопочтенным Дханвантари, и составленная его учеником Сушрутой. Впервые переведённая с санскрита на латинский язык, с введением, комментариями и предметным указателем доктора Франциска Хесслера). В своей работе Lietard дал анализ теории и практики аюрведы посредством категорий, принятых в современной ему медицине, и указал на то, что неверно искать великие достижения культуры только в Древней Греции или в Древнем Риме.

Затем последовали другие работы. Одна из наиболее интересных была опубликована в 1901 г. немецким индологом Jullius E. Jolly (1849–1932),

профессором санскрита и сравнительной филологии в Университете Вюрцбурга (W"urzburg) и почётным членом Королевского Азиатского Общества (Royal Asiatic Society). Первоначально на немецком языке она называлась «Medicin», а в 1977 г. была переведена на английский язык под названием «Indian Medicine»101. В работе был дан полный обзор индийской медицинской литературы с древнейших времен и изложение основ индийской медицины, построенное на анализе главнейших источников102.

Продолжателем работ Gustave Lietard стал Palmyr Cordier (1871–1914). Его докторская диссертация, защищённая в университете Бордо в 1894 г., называлась «'Etude sur la m'edecine hindoue» («Исследование индийской медицины»). Cordier выучил санскрит, бенгальский, палийский, тибетский языки и долгое время провёл в Индии и Непале. Во время этих странствий он собрал более 300 оригинальных рукописей по медицине, которые перевёл сам, снабдив их комментариями. В 1932 г. его рукописи были переданы в Парижскую Национальную библиотеку103.

Изучением аюрведической медицины занимались Luise Hilgenberg (1886–1942) и Willibald Kirfel (1885–1964), издавшие в 1941 г. перевод «Aaga-hdaya-samhita» на немецкий язык под названием «Vagbhata’s Ashtangahridayasamhita, ein altindisches Lehrbuch der Heilkunde aus dem Sanskrit ins Deutche "ubertragen mit Einleitung, Anmerkungen und Indices», автор пятитомной «History of Indian Medical Literature» («История медицинской литературы Индии») Gerrit Jan Meulenbeld (род. в 1928 г.) и другие ученые.

В периоде, предшествующем наступлению независимости Индии, который был ознаменован политическими усилиями по восстановлению национальной самобытности вместо иностранного господства, появилось множество инициатив развития аюрведической медицины. Впервые за 200 лет медицина коренных жителей, в том числе аюрведа, получила политическую поддержку в 1920 г., когда Индийский национальный конгресс принял свою первую резолюцию в Нагпуре (Nagpur). В то время возрождению аюрведы способствовали пробуждение национального самосознания в широких масштабах и учреждение национальных школ и университетов.

Во время борьбы за независимость в противовес британской политике поддержки исключительно западной медицины патриотически настроенные люди стали организовывать аюрведические институты.

Постепенно наряду с колледжами, в которых преподавалась европейская аллопатическая медицина, стали появляться официальные колледжи, преподающие индийскую медицину, и система передачи знания от учителя к ученику была заменена на систему формального образования, включающую занятия в классах и экзаменационный контроль104.

До начала XX столетия бытовало мнение о том, что Гиппократ – «отец» медицины, и что аюрведическая медицина была заимствована у греков после походов Александра Македонского (336–323 гг. до н.э.). Однако по мере переосмысления уже известных фактов, накопления и обобщения новых данных европоцентристская точка зрения становилась все менее состоятельной. В наши дни общеизвестно, что в результате походов Александра Македонского произошло грандиозное взаимодействие культур Запада и Востока, и западноевропейская медицина эпохи эллинизма ощутила мощное влияние древнеиндийской медицины: так, греки впервые начали вскрывать тела умерших в Александрийском Мусейоне только в последней четверти IV в. до н.э. – после ознакомления с индийской анатомией и хирургией. В пользу самобытности аюрведической медицины говорит и тот факт, что основные термины аюрведы (доша, дхату, нади и многие другие) встречаются уже в «Ригведе» и «Атхарваведе», то есть задолго до того, как у древних греков появилась своя литература.

Поделиться с друзьями: