Баба Люба. Вернуть СССР 4
Шрифт:
Я вошла в неприметное приземистое здание. Здесь было темно и пахло краской для волос. Какой-то местечковый «бизнесмен» замахнулся на салон красоты, а так как он его в глаза никогда не видел, то и сделал всё по своему разумению.
И сейчас «салон красоты» представлял собой нечто среднее между нарядным сельским клубом и советской парикмахерской. Хотя стены были выкрашены в красный цвет, а на стенах были поддельные барельефы Нефертити, Клеопатры, бога Ра и еще кого-то вроде как египетского, но тем не менее ощущение сельского клуба не покидало меня все то, время, что я там была.
Так
— Галочка! — радостно воскликнула я, лишь только вошла внутрь.
— Ой, Любаня! — подскочила она и бросилась меня обнимать.
Покончив с приветствиями, она тревожно спросила:
— Что-то про детей выяснила? Шанс их вернуть есть? Отец твой места себе не находил! Он так переживал, прямо ужас!
— Да, спасибо тебе, — от души поблагодарила её я, — дети уже дома. И спасибо, Галюня, что поддержала моего старика!
— Да чего там, — смущённо отмахнулась Галка, как от чего-то совсем несущественного, — любой бы так поступил…
— Сколько я тебе за международный звонок должна, Галя? — спросила я, но Галка категорически отказалась брать от меня хоть копейку, мол, с каждым может случиться беда.
— А вот это я тебе из Америки привезла, — я вытащила из сумки и протянула ей свёрток.
— Ой, что это? — моментально заинтересовалась та.
— Открой и сама увидишь.
Галка, словно маленький ребёнок, принялась раскрывать упаковку. Что примечательно, она, как и остальные, старалась не повредить, не измять пёструю бумагу, в которую был завёрнут подарок.
— Ой, какая прелесть! — Галка вытащила люрексовую сжатую кофточку ярко-малинового цвета и приложила к себе. — С ума сойти!
Как на мой взгляд, то лучше старая добрая классика. Но, зная предпочтения Галины (та ещё сорока), я во всём положилась на вкус Анжелики и не прогадала.
И сейчас Галя рассматривала яркую кофточку, на груди которой сиял огромный, не менее пёстрый принт с Элвисом Пресли.
— Это чудо, Любаня! — восхищённо выдохнула она.
— Это ещё не всё, — сказала я и вытащила из сумки пластмассовые клипсы (точно такие же, как были на той певице из Кафедрального собора в Нью-Йорке, что пела псалмы, только ярко-голубого цвета). — Вот, примеряй.
— Это тоже мне? — от лучистого взгляда Галины, казалось, можно было зажигать звёзды. — Спасибо тебе, Любочка! Ох и спасибо!
Когда восторги и благодарности немного улеглись, мы ещё поболтали с Галей о том, о сём, и она вдруг возьми да брякни:
— Слушай, как хорошо, что ты меня вкладывать все деньги в «Хопёр-Инвест» отговорила тогда, помнишь?
Я кивнула.
— Ты представляешь, мамина подруга, тётя Люся, всё туда до копейки вложила, а они гараж продали и ещё у зятя её накопления были. И в результате им денег вообще не дали!
— Прям вообще ни копейки? — уточнила я.
— Ни копейки, прикинь! Там даже конторы той больше нету! Ты представляешь?!
Я представляла.
— И никто ничего не знает! И таких, как тётя Люся, там куча народу была! Всех обманули! На
много-много тыщ! — глаза Галки горели сдерживаемым негодованием пополам с восторгом, что она сама не попалась на удочку к мошенникам. — И вот откуда ты всё это знала?!— Да всё просто, здесь нужно иметь чутьё, — дипломатично сказала я (ну не буду же я ей рассказывать правду).
— Вот ты умная, Любка! — с восхищением сказала галка. — Не зря тебя аж с секретариата от самого Жириновского искали.
Глава 23
На работу я сегодня пришла в рассеянном состоянии. Давила гадская кучка проблем, которая навалилась на меня сразу, и которую нужно было решать. Но вот в чём парадокс: чем больше я эти проблемы решала, тем больше образовывалось новых. Это напоминало легендарный бой Геракла с Медузой Горгоной. Когда на месте отрубленной головы появлялось несколько новых. Только вот у Геракла проблем явно было меньше.
В отделе кадров сидела Таиска. Сегодня она была при полном параде: в атласной лиловой блузке с огромным бантом на шее, сидела и пила чай с пироженками «Картошка». На лице у неё блуждала мечтательная улыбка. Она была похожа на объевшегося сметаной довольного кота.
— Ну что там? — аж подпрыгивала от нетерпения я. — Как всё прошло? Рассказывай!
— Готовь костюм! — хихикнула Таисия и с еле сдерживаемым триумфом посмотрела на меня.
— У тебя получилось? — ахнула я.
— А то! — с важным видом заявила Таисия и с усмешкой добавила, — у меня не просто получилось, Люба! В пятницу мы с Алёшей идём знакомиться с его мамой!
— Вот это да! — восхитилась я. — Быстро как ты его!
— Так что завтра приноси костюм. Пойду знакомиться к его маме в новом костюме. Мне кажется, это будет очень даже символично.
— Э, нет, — покачала головой я, — знакомство с мамой — это ещё ничего не значит. Вот когда вы перестанете скрывать свои отношения от коллектива и подадите заявление в ЗАГС, я сразу же принесу костюм.
Таисия надулась, но спорить со мной не стала, ведь в моих словах был резон.
Свет опять на весь день выключили. Я заметила, что чем дальше, тем больше стали нарушать график и всё длиннее стали периоды без электричества. Поэтому мы все опять разошлись по домам, кроме дежурных. Вот большой плюс в это смутное время был в том, что почти никто в бюджетных структурах нормально не работал, контроля практически не было, а там, где работали, то больше занимались тем, чтобы набить свои карманы.
Отметившись на работе и поболтав с Таисией, я прямиком отправилась в больницу. Нужно было разузнать о Любашиных непутёвых родственниках.
Больница встретила меня суетой и ядрёным запахом хлорки пополам с чем-то нашатырным. Аж глаза заслезились. Что это у них за дезинфекция такая убойная? Борются с эпидемией или грядёт проверка «сверху»?
Стараясь не дышать слишком уж глубоко, я осмотрелась. Вот уж где рабочий день был в самом разгаре. Более того, в коридорах свет был, правда тусклый. Я сперва даже не поняла, в чём тут дело, но потом сообразила, что в больнице ведь работает автономный генератор. Ну, всё правильно, а иначе как они операции проводят?