Барсова гора
Шрифт:
Сольдинг
– Я знаю. Но женишься.Ты слово дал. Забыл?Так уж и быть, спрошу,Где раньше был, когда пылал словами о любви,Направо и налево.Говори?Молчи! Не то твоим словам,Я слишком сильноеДорнвейл
– Из всех мучений третье выбираю!Отец, мне только нужно с Ньеррой объясниться,Я знаю, чувствую, что ею я любим,Взаимность нашу в силу обратим,И все поймет Урслала и царица Рарра.Я перед ними мало согрешил.Сольдинг
– Не знаешь ты, как сердце женское коварно.Ну, ладно, все. Иди. На том и порешим.Признание
(в храме, где спряталась Нъерра)
Дорнвейл
– Здесь ни души. Пустынный храма сад,Послушниц стройный хор ушел, чему я рад,Надежда теплится, что Ньерры чистый свет,Воздаст глазам за тьму пустого ожиданья,Она не знает, что я здесь и жду свиданья,Уже десятый или сотый час.Стихии, о, прошу, соедините нас!Не раз казалось мне, что счастье близко,И слышу Ньерры легкие шаги,Но то позёмный ветер листья,Крутил в узоры на ковре земли,И забавлялся видом моего страданья.Глупец, ты, Ветер!Счастлив ожиданьем Дорнвейл,Вдыхает полной грудью веру,Что вновь увидит и обнимет Ньерру,И больше никогда не выпустит из рук,О, сердце, тише бейся!Кажется, идут,Да, это Ньерра, тонкая душа,В раздумье что-то шепчет не спеша.Ньерра (сама с собой)
– Кого я обмануть хочу?Сбежала. И в храме спряталась,Но легче-то не стало.Не чувствую былого притяженья,Мне все чужое здесь, и дома нет спасенья.Конец ознакомительного фрагмента.
Поделиться с друзьями: