Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Бегущий к смерти
Шрифт:

— Значит это не полноценное восстание, а отвлекающий маневр. — капитан Бао задумчиво потер подбородок, а затем внезапно встряхнулся и начал раздавать приказы. — Сделайте общую перекличку и проверьте всё, что имеет хоть какую-то ценность — удаленные бараки, арсеналы, тюрьмы с магами в первую очередь. Возможно это все для…

— Господин! — разговор офицеров прервал подбежавший к ним боец — На дворец совершено нападение. Ночная смена охранников обнаружена мертвой, как и все слуги, находившиеся в здании. Следов боя нет.

— Значит целью был Буми. — сержант Ли озвучил мысли капитана Бао. — Каковы будут приказания, командир?

— Возьмите всех свободных

бойцов. Нужно оцепить здание и никого наружу не выпускать, даже тех, кто носит красный доспех. Сомнительно что лазутчик мог сам пройти охрану без посторонней помощи, значит возможен предатель. Внутрь — никому не входить. И в городе есть хорошие дознаватели или следопыты?

— Есть несколько — прибыли с оккупационным корпусом.

— Пусть как можно быстрее осмотрят дворец. Особое внимание уделить телу царя.

— Господин, простите мне мою наглость, но почему вы думаете, что он мертв? — удивленно поднял брови Ли. — Возможно за нападением стоят его сподвижники и они просто освободили своего повелителя?

— Сержант. — Бао мрачно посмотрел на подчиненного. — Основная причина, по которой госпожа Азула сюда меня направила, это то, что я уже неоднократно сталкивался с Буми на поле боя и хорошо представляю, какой он человек. Будь старик живой и на воле, мы бы уже об этом знали — он бы пришел в ярость от того, что жителей ЕГО города послали на верную смерть. А так как Буми один из сильнейших магов земли в мире, то перебить весь гарнизон он смог бы без труда. Так что готовьтесь к худшему, кто бы ни стоял за этим нападением — наш пленник скорее всего уже мертв. Это понятно?

— Будет исполнено. — Сержант Ли коротко поклонился. — Разрешите выполнять.

— Поторопитесь. Не исключено что виновник все еще в здании. — Сам капитан слабо верил в это, слишком уж расчетливым было нападение.

Но ведь все совершают ошибки?

Глава 41. Сады дворца

***

Тихий шелест листвы прервала звонкая трель певчей птицы. Пестрое создание порхало по саду в царском дворце Народа Огня, прославляя новый день и оглашая округу радостным щебетанием. Мелодичные звуки разлетались по двору и казалось, что ничто не в силах сделать день яркой певицы еще более чудесным.

Но она была не одна — за пернатой птицей неотрывно наблюдали серые глаза. Огромная фигура однорукого человека сидела на небольшой лавке среди деревьев, опираясь бледной конечностью на трость.

Новое лицо привлекло внимание птицы и она осторожно приземлилась на каменную поверхность рядом с великаном, готовясь в любую секунду ринуться прочь, но гость не двигался, все также следя взглядом за яркой птахой. Казалось, что вместо человека, на лавке сидела статуя — мужчина больше напоминал каменное создание с внезапно ожившими глазами.

Мелкими прыжками птица аккуратно приближалась к человеку, пока расстояние между ними не стало в несколько ладоней.

Склонив голову набок, птаха начала разглядывать незнакомца, что-то тихо щебеча на своем птичьем языке.

Мужчина был закутан в серый плащ и бинты скрывали нижнюю часть его лица, а по видимым частям кожи было понятно, что он сильно истощен. Вцепившаяся в деревянную рукоятку трости ладонь была как будто высушена и костяшки сильно выпирали из под обтягивающей их кожи.

К несчастью, сладкоголосая певица была не слишком внимательна и не заметила маленькую белую фигуру, сидящую на плече великана. А та — напротив, следила за действиями пернатого создания даже пристальней своего

хозяина.

Мелькнула быстрая тень — и костяные когти впиваются птице в горло, а спикировавший на птицу некроконструкт начинает рвать её на части, не обращая внимания на истошные крики своей жертвы. Несколько секунд понадобилось небольшой нежити, чтобы прекратить мучения птахи, оторвав ей голову. А затем она начала пожирать её вместе с перьями, запихивая костяными когтями остатки тушки себе в пасть. Куски были большими и застревали в глотке, но неутомимый конструкт упорно пытался съесть остатки пестрой певицы.

— Развлекаешься?

За спиной некроманта раздался хорошо знакомый голос. Грегор неспешно повернул голову и посмотрел на Азулу, что стояла у одного из деревьев, прислонившись к нему спиной. Похоже, что появление дочери Озая не стало для него сюрпризом.

— Работаю. — колдун согнал конструкт со скамейки и почистив камень от следов крови, сделал принцессе приглашающих жест. — Совет закончился? Если не ошибаюсь, сегодня были отчеты по состоянию флота.

— Закончили раньше. Теперь я вся в твоем распоряжении. — девушка с улыбкой уместила голову у Грегора на коленях и вопросительно посмотрела на некроманта.

Глаза чародея на секунду вспыхнули синим светом и оглядев округу, великан отрицательно покачал головой. Рядом не было никого живого — сейчас они были одни.

— Все идет строго по плану — разведчики заметили движение на границах пустыни Ши Вонг. Бесследно пропало несколько патрулей, но оставшиеся агенты, успели послать почтовую птицу. Враг выдвинулся в сторону Ба Синг Се, вычищая все поселения на своем пути и обращая всех жителей в нежить. — Хозяйка огня соблазнительно потянулась. Наедине с Грегором она могла позволить себе расслабиться и на секунду отвлечься от дел правления и подготовки армии. С недавнего времени в её жизни таких спокойных моментов стало заметно меньше, но девушка планировала разгрести рабочий завал и провести время с некромантом, который как раз недавно заинтересовался их театром. И хоть сама Азула ненавидела подобные зрелища всей душой, посетить их вместе с любимым девушка бы не отказалась. — Судя по описанию, это простейшие зомби и единственное, что выбивается из картины — их число. Под командованием жреца уже почти сотня тысяч мертвецов. Есть мысли на этот счет?

— Ничего необычного. — Грегор вынул золотую заколку из прически девушки и волосы Азулы рассыпались черным водопадом, который он неспешно начал перебирать. — Он знает, что идет на север и готовится к долгому переходу. Те сто тысяч, что заметили твои люди, это не армия — это обслуга и стройматериал. Не воины.

— Зачем мертвым слуги? — дочь Озая и слегка разомлела от прикосновений колдуна.

— Вода. Мертвецы плохо плавают, а чтобы добраться хотя бы до Ба Синг Се им будет нужно пересечь реку. И переправу там строить не из чего. — чародей невольно залюбовался девушкой, что прикрыла глаза от блаженства.

— То есть это ходячие кирпичи?

— Кирпичи, живой щит и если потребуется — пища. Брезгливостью древний мертвец точно не страдает, а жизненной силы в свежих трупах хватает.

— Он будет их есть?

— Физически — сомневаюсь. Скорее всего просто постепенно вытянет жизненную энергию, а когда от зомби останется только костяная основа — сделает из неё корабли, на которых перебросит остальную армию к Северному Полюсу.

— Оригинальное использование нежити. — тихо засмеявшись, девушка коснулась забинтованной щеки Грегора, на которой были видны следы свежей крови. — Раны снова открывались?

Поделиться с друзьями: