Белее снега, слаще сахара...
Шрифт:
– В замок, - ответила дама. – Для баронессы Динеке Диблюмен, будьте любезны.
Сказав это, она бросила на меня взгляд – вроде бы и ничего особенного, но мне сразу стало холодно, как будто я по шею провалилась в сугроб. Баронесса Диблюмен… Наверное, важная особа.
– Пусть заказ принесет ваша доченька, - защебетала Клерхен, обращаясь к мастеру. – Мне будет очень приятно снова встретиться с ней. Принцесса была очень к ней добра.
– Конечно, несомненно, - забормотал хозяин, но я тут же разоблачила его ложь.
– Я ему не дочь, - объяснила я с улыбкой, заставив мастера
Диблюмены переглянулись, а потом дама Динеке сказала с оскорбительным высокомерием:
– О! Вот как.
Так могла бы сказать королева, услышав какую-то странную или неприличную новость.
– Но нам сказали, что вы живете здесь?! – изумилась Клерхен, вытаращив голубые глаза.
– Клерхен, - тихо и строго одернула ее мать, и блондинка виновато повела золотистыми бровями.
Мастер Лампрехт покраснел, но я не позволила себя смутить.
– Да, живу здесь, - сказала я почти весело. – Мои родители умерли, и мастер Лампрехт позаботился обо мне, за что я ему очень благодарна. Он – самый добрый и отзывчивый человек, какого я только знала. А лучшие сладости получаются именно у добрых людей, поэтому покупайте наши конфеты смело – они самого лучшего качества и вкуса.
Хозяин взглянул на меня с благодарностью.
– Это достойный поступок, - степенно сказала дама Диблюмен. – Значит, вы – сирота? Мне очень жаль. Отчего же умерли ваши родители?
– Отец умер еще до моего рождения, - ответила я, немного удивленная таким участием, - а мама умерла десять лет назад, у нее были слабые легкие.
– Печально, - почти прошептала дама. – И вы всю жизнь прожили здесь, в Арнеме?
– Совсем нет, - возразила я. – Мама умерла в Брохле, а я потом жила в Маркене, там меня встретил мастер Лампрехт и предложил пройти обучение в его кондитерской. В Арнеме я лет пять.
– И всему научилась лучше меня, - подхватил хозяин. – Какие Мейери делает ореховые крендельки!..
– Чудесно, их мы тоже закажем, - сказала дама Диблюмен, и хозяин просиял и бросился целовать ей ручку. – Надеюсь, ваши горести закончились, барышня, - дама кивнула мне и мягко, но непреклонно остановила мастера Лампрехта. – Всего доброго, будем ждать заказ.
– И вам всего доброго! Удачной дороги до замка! Ясного дня! – мастер придержал двери, пропуская женщин, и мы с ним снова встали у окна, глядя, как дамы из королевской свиты садятся в легкие сани, запряженные серыми в яблоках лошадьми, укрываются медвежьими шубами, приветливо кивают горожанам, выбежавшим на улицу поглазеть на новых посетителей нашей лавки.
– Сейчас заказы точно повалят! – произнес мастер дрожащим голосом. – О, славный день!.. – он бросился за прилавок, пряча выручку в тайничок в столе.
– Отдайте сумку, - сказала я устало.
– Никуда ты не поедешь! – отрезал хозяин. – С чего вдруг?!
– Есть причины, - на меня вдруг навалилась такая усталость, что пришлось сесть на скамеечку у входа. В самом деле, удивительно, что я не свалилась сразу после встречи с его величеством, а еще пробежала половину города.
– Ты что-то неважно выглядишь, - соизволил присмотреться ко мне хозяин, предусмотрительно убрав сумку подальше
под прилавок. – Возьми пастилы или цукатов, а то побледнела вся.Я вытащила из поясной сумочки свое любимое лакомство – дынные цукаты, и сжевала несколько штучек.
«Твои поцелуи сладкие, как дынные цукаты…».
Едва не застонав, что на ум приходят всякие глупости, я поднялась со скамейки, снова обретая силу и бодрость. Правильно говорила моя мама – когда все плохо, съешь конфету, и сразу полегчает.
– Мейери, не делай глупостей! – заблажил хозяин, но я уже отодвинула его в сторону и схватила с пола сумку.
– Вы должны мне еще пять талеров, - обрадовала я мастера Лампрехта, - и если не хотите получить синяк под глаз, то не смейте…
Зазвенел колокольчик, стукнула дверь, впуская нового посетитетеля, и я ахнула, торопливо поклонившись, а следом за мной – ничего не понимая, но на всякий случай – поклонился хозяин.
В нашу лавку вошла принцесса. Принцесса Маргрет. Гретель.
– Как замечательно здесь пахнет корицей, - сказала она, сияя глазами – такими же синими, как у брата. – Обожаю этот запах! Он сразу напоминает о празднике! А я к вам, барышня Цауберин, - она присмотрелась к дорожной сумке, которую я держала в руках, и спросила: - Но вы куда-то уезжаете?
5.
- Да, ваше высочество… - пробормотала я, смущенная тем, что принцесса могла услышать, как я разговаривала с хозяином лавки. – У меня дела в соседней деревне…
– Очень жаль, - принцесса посмотрела на меня с огорчением. – А я так надеялась, что вы поможете мне.
– Конечно, она поможет! – завопил мастер Лампрехт. – Все дела подождут! Какие могут быть дела, когда ее высочеству нужна помощь! – он воспользовался моим замешательством и выхватил у меня сумку, прижав ее к груди. – Сказать по-правде, ваше высочество, - заявил этот предатель, - она напугана тем, что его величество приказал ее схватить при всех. Я-то убежден, что произошло обыкновенное недоразумение, но вот Мейери решила бежать – и куда подальше.
– Мастер Лампрехт! – возмутилась я, но принцесса всплеснула руками и засмеялась.
– Неужели вы и в самом деле испугались, барышня Цауберин? – спросила она ласково. – Мой брат такой шутник, не обращайте на него внимания. И ничего не бойтесь, вам совершенно никто не угрожает.
– Вот видишь? – засуетился хозяин, засовывая мою сумку за ларь с мукой. – Ее высочество говорит, что тебе незачем никуда бежать. Так что немедленно выслушай ее просьбу и приложи все усилия, чтобы выполнить.
– Вы необыкновенно любезны, - сказала я ему ледяным тоном, но он предпочел не заметить намека.
– Какая вам нужна помощь, моя госпожа? – хозяин с собачьей преданностью вглядывался в лицо принцессы.
Та поднесла к губам платок, пряча улыбку, а потом сказала:
– Завтра мои именины, и я хотела бы устроить небольшое торжество… на сто пятьдесят шесть персон.
– Сколько?! – схватился за сердце мастер Лампрехт.
– Cто пятьдесят шесть, - принцесса посмотрела на него с беспокойством. – Приглашены все невесты моего брата… Вам плохо, мастер?