Берлинское кольцо
Шрифт:
Поезд мчался по насыпи, по высокой насыпи, покрытой густым дерном, зеленым и свежим сейчас, в июне. Почему-то Саид избрал эту насыпь, а может, зелень, в последнюю секунду поманившую его к себе дыханием жизни. Он отпустил поручни и рухнул вниз…
13
— Вы оказались правы, господин гауптштурмфюрер, — сказал майор Райли, пропуская Ольшера в небольшую комнатку со странной табличкой на дверях: «Референт по садовым машинам». — Это действительно их работа.
Комнатка, как и все остальные
— Их работа, — повторил Райли, когда дверь была уже закрыта и добротный английский замок выразительно щелкнул. — И они явно перестарались. Галицын успел-таки сказать, кто охотился за пакетом.
— Не только охотился, — уточнил Ольшер.
— Да, да, не только охотился, — согласился майор. — Взял его, не подозревая, что он пуст…
Ольшера передернуло от этого добавления. После встречи с баронессой он понял, что версия о мнимом похищении документов находит поддержку, и довольно солидную, у того же майора Райли. Он поверил Рут. Поверил, будто документы из пакета изъяты еще двойником Исламбека и спрятаны где-то на втором километре Берлинской трассы.
— Он не пустой, — упрямо возразил Ольшер. Возразил, чтобы защитить себя, защитить прожитое и пережитое за эти годы. — Документы были вынуты позже… Летом 1944 года, во Франции…
— Кем? — спросил майор.
— Исламбеком.
Райли ждал чего-то нового, сколько можно говорить об Исламбеке. Никаких следов унтерштурмфюрера нет. Да и были ли они? Райли так и сказал Ольшеру:
— Были ли?
— Для этого я и пришел к вам, господин майор, чтобы ответить утвердительно, — ответил Ольшер.
Райли закурил, чем выказал свой интерес к словам Ольшера. И даже не словам, а к тону, которым они были произнесены, — уверенному тону.
— Утвердительно. Значит, вы, наконец, обнаружили что-то? — затягиваясь дымом, спросил майор.
— Они убили Галицына…
— Убили! Ну и что же?
— Убили, чтобы оборвать нить.
— Это ясно… Для того и убивают… — несколько разочарованно констатировал Райли.
— Но нить-то к чему-то ведет!
— Вы хотите сказать, к Исламбеку?
— Именно!
— Каким образом?
— Человек, похитивший пакет, действительно находится рядом, и вы знаете его. Это…
Райли поднял предостерегающе руку:
— Будем называть его — человек со шрамом!
— Как угодно, — согласился Ольшер. — Человек со шрамом только держал в руках пакет, затем передал его «аисту» для доставки по назначению…
— Ваша версия? — полюбопытствовал Райли?
— Да. И весь ход событий подтверждает ее.
— Дальше!
— Пакет снова
вернулся к человеку со шрамом уже спустя полгода. И уже пустой. Произошло это во Франции, в Альби, 16 июня 1944 года…— Тоже версия?
— Нет. Я купил тайну.
— Что?!
— Купил, — повторил Ольшер, — и за высокую цену.
Райли вдруг расхохотался:
— У Рут Найгоф купили… Шестнадцатое июня принадлежит ей…
Смех не сбил уверенность Ольшера. Напротив, на лице его выразилось торжество. Он подождал, когда оборвется смех шефа, и выдал ему главное:
— Шестнадцатое июня — это контрольная дата, ее лишь подтвердила Рут. Но тайна не в шестнадцатом июня, хотя в тот день пал второй двойник Исламбека и все от той же руки. Тайна совсем в другом, мистер Райли. Я купил имя человека, который держал в руках пакет 8 июня 1944 года…
Райли как раз собирался снова затянуться и нес руку с сигаретой ко рту. Слова Ольшера остановили его на полпути.
— Имя человека?
— Искандер Салиев!
— Искандер Салиев… Искандер… Что-то знакомое.
Теперь рассмеялся Ольшер:
— Искандер Салиев — это Исламбек. Саид Исламбек. Те же начальные буквы. Это я нарек его Искандером после возвращения из лесного госпиталя.
Ольшер справлял победу, хотя ликовать было еще рано. Майор не выражал восторгов, он старательно искал уязвимое в рассказе гауптштурмфюрера. И нашел.
— Исламбек держал в руках пакет… Только держал.
— Этого достаточно, — утвердил Ольшер.
— Возможно. Но пакет держал и «аист», целых полгода держал… Пустой пакет.
— Вы не знаете Исламбека, — выдал свой давний аргумент капитан. — Не знаете. Ему достаточно тронуть.
Райли затянулся дымом несколько раз подряд — он решал задачу, предложенную Ольшером, а решение, как и всякая работа, требовала сосредоточенности. И вдруг сказал:
— Фантастика!
Ольшер растерялся. Растерялся не оттого, что его разоружили словом. Майор отвергал факты. Очевидные факты.
— Если это фантастика, то что такое версия Найгоф? Бред! Пакет, попавший в руки человека со шрамом, был обшит черными нитками…
— Причем тут нитки?
— Притом, что я обшивал его серыми нитками. Серыми, понимаете?
Конечно, это не фантастика. За пустяком, именуемым нитками, что-то кроется. Тяжелый на мысль и лишенный всяческого воображения Райли не мог в данном случае не принять аргумент Ольшера. Пакет вскрывали. Но кто?
— Разве не мог это сделать унтерштурмфюрер на Берлинском кольце? — задал себе и одновременно капитану вопрос Райли. — Мог и, наверное, сделал.
— Но тогда, зачем Искандер Салиев вернул пакет «аисту»? — задал контрвопрос Ольшер.
— Догадался, что он пуст.
— Каким образом?
— По виду… По вашим ниткам, — попытался загнать собеседника в тупик майор.
Тупик оказался с выходом. И довольно простым. До того простым, что Ольшер мгновенно выбрался из него, причем сделал это с задорной улыбкой.
— Искандер, то есть Исламбек, никогда не видел пакета, не держал его в руках и о нитках не имел никакого представления.