Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Бессмертное море
Шрифт:

Лиз просмотрела свой умственный файл с пациентами. Грейс Хантер, три месяца, отец Дилан. Она почувствовала почти слышимый щелчок в черепе, когда еще одна часть паззла встала на место.

— Вы замужем за Диланом Хантером.

— Верно.

Лиз сдерживала желание, чтобы схватить ее за руку.

— Ваш муж работает с Морганом. Морганом Бриссей.

Регина осторожно следила за ней.

— Иногда.

— Охрана окружающей среды. — Ее сердце бешено стучало. — Подводные исследования.

Осторожность переросла в подозрение.

— И что?

Она испугалась

ее, поняла Лиз. Она испугалась сама. Она брала на себя риск, к которому она не была подготовлена с женщиной, которую она не знала. Детские голоса усилились, как звук от телевизора в далекой комнате.

— Мне просто интересно… — Нервы и голос подвели ее. — Как долго ты знаешь Моргана?

— Никогда не видела его до этой поездки. А ты?

Она облизнула сухие губы.

— Он — отец Зака. Зак — мой сын.

— Подросток.

Лиз кивнула. Она не могла это сделать. Неважно, как отчаянно ей были нужны информация о Моргане и понимание об их сыне, она не могла вывалить ее самые потаенные страхи и тайны на эту дружественную, нормальную, растерянную незнакомку.

— Половое созревание. Все это перемены, — сказала Регина.

У Лиз перехватило дыхание.

— Я могу себе представить, — продолжила женщина сознательно, — То, через что ты должна пройти.

Ее сердце билось у нее в горле.

— Можешь? Труднее Заку, я думаю, потому что он…

— Похож на отца.

Лиз с трудом сглотнула.

— Именно.

Их глаза встретились. И замерли. Регина криво улыбнулась.

— Дилан похож на свою мать, он идет почти точно по тому же самому пути.

— На свою мать, — повторила Лиз, боясь предположить. Надеясь.

— Его мать была морской ведьмой Атаргатис.

Лиз с изумлением уставились на нее.

— Селки, мерфолки, неважно как ты назовешь их. Дети моря.

Волна благодарности и недоверия пронеслась по Лиз, заставляя ее голову кружиться. Были другие. Она не была одна. Рука Регина скользнула к ее руке, теплая и доброжелательная.

— Сюда, похоже, тебе нужно присесть.

Она привела ее к скамейке у какого-то игрового оборудования, к счастью пустого.

— Я в порядке. — Лиз подняла голову, пузырь паники вырос в крови. — Эм.

— Прямо там с Ником, — заверила ее Регина. — Ник — мой сын.

Темноволосый мальчик спустился с вершины форта, руками и ногами, цепляясь за шест. Он выглядел настолько нормальным, как и Зак в его возрасте, грудь Лиз сдавило.

— Он… — Она остановилась. Она — врач, ее учили задавать правильные вопросы, находить правильные ответы, отвечать быстро и решительно при кризисной ситуации. Но открытие Моргана сбило ее с толку.

— Дилан — отчим Ника, — сказала Регина.

Лиз кивнула, чувствуя себя пустоголовой куклой. Регина села рядом с ней на скамью.

— Как быстро ты узнала?

— Я не знала. Я догадалась. Честно говоря, я не пытаюсь лезть в вашу личную жизнь, я просто…

— О Моргане, — прервала Регина. — Когда ты узнала?

— Сегодня после полудня. Он взял меня покататься на лодке.

Регина кивнула, ее глаза были сочувствующими.

— Я подумала, что он сумасшедший. — Лиз глубоко вздохнула. — Или я.

— Не

сумасшедшая. Наверное, шокированная.

— Не видящая очевидного? — она думала, что это прозвучит иронично, но дрожь в голосе выдала ее.

— Если ты видишь, то половина острова галлюцинирует вместе с тобой.

— Половина острова? — воскликнула она.

Одна из других матерей взглянула на нее с любопытством.

— Ладно, небольшое преувеличение. Послушай, мы не можем говорить здесь. — Регина встала. — Приходи ко мне в гости. Дети могут поиграть в видеоигры, а мы пока поговорим.

— Поговорим, — сказала Лиз.

* * *

У нее не было близкой подруги, с тех пор как Эллисон бросила ее ради Гюнтера шестнадцать лет и целую жизнь назад. Она была слишком занята, слишком погружена в свои исследования, свою работу, своих дети. Свое горе.

«Связи», — напомнила она себе. Она переехала на остров в поисках сообщества, в котором она и ее дети смогут стать его частью.

Она никогда не нуждалась в подруге больше, чем сейчас. Никогда не думала, что она сблизится с другой женщиной из-за их любовников из моря.

Регина пожала плечами.

— Разговор, открытая бутылка вина. Честно говоря, ты выглядишь так, как будто тебе хочется выпить.

— Так, у морской ведьмы Атаргатис было три ребенка с ее человеческим мужем. — Регина стала загибать пальцы.

— Калеб, он — наш начальник полиции. Он человек. Дилан, мой муж, он — селки. И Люси.

Они сидели у нее на кухне за столом, крепким дубовым с голубой чашей с созревшими персиками и помидорами. Лиз успокаивали детские рисунки на холодильнике, отпечатки ладошек на стене. Кусочки морского стекла, окаймленные в леску и серебряную проволоку, ловили свет в широких окнах квартиры. Она посмотрела вокруг эклектика, комфортно, нормальный дом, она почувствовала себя Алисой, после того, как та упала в кроличью нору.

Она поставила наполовину полный бокал вина, хорошего Красного итальянского Монтепульчано.

— Прости. Ты говоришь селки?

— Тюлень в воде, сбрасывает кожу на земле, чтобы принять человеческую форму, — объяснила Регина.

«Боже Мой»– все, что Лиз смогла подумать. — «Она говорит это так обыденно».

— Они — дети моря, — продолжала Регина. — Селки и финфолки, оба. Но селки принимают только одну форму в океане. Финфолк же может становиться чем угодно. Выпей еще вина.

— Я веду! — завопила Эмили из открытой двери комнаты Ника.

— Дерьмо. Ни за что, — сказал Ник.

Регина вздрогнула.

— Все в порядке, — сказала Лиз. — У нее есть старший брат.

— Это объясняет, почему она выигрывает. — Регина снова наполнила бокал Лиз. — Так или иначе, третий ребенок, Люси — сестра Калеба и Дилана — как предполагалось, была человеком. Хорошая девочка. Островной школьный учитель. Она учила Ника. Так или иначе, оказывается, она тоже селки, и на нее возлагают большие надежды. Она стала супругой Конна ап Ллира, который вроде бы как их король. Ты следишь?

Поделиться с друзьями: