Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Бесстрашная жертва
Шрифт:

место.

– Не думаю, что это справедливо. – Он всмотрелся в темноту ночи.

– Он боится, – горячо сказал Тэтч. – Его Королевское Величество

напуган.

Коллин поклонился с насмешливой царственностью короля, не

протестуя против прозвища с присущей ему грацией и остроумием. Несмотря

на то, что Коллин очень хорошо проявил себя за эту неделю, живя среди нас, Тэтч все еще относился к нему как к врагу.

Каждый раз, когда Коллин присоединялся к нам, чем бы мы не

занимались, я всегда

поражалась. Он охотился, таскал воду из ручья и

безропотно рубил дрова, как будто был одним из нас. Дети быстро забыли

свой страх перед ним и стекались к нему, с удовольствием принимая его

поддразнивания, улыбки и игривость. Даже Бульдог отстал от него и

перестал пристально всматриваться.

Коллин протянул руку и взъерошил и без того щетинистые волосы

Тэтча:

– Да, я испугался. У вас регулярны соревнования по стрельбе из лука в

темноте. Вы к этому привыкли. А я нет…

Тэтч оттолкнул руку Коллина и, нахмурившись, отступил назад:

– Вы не сможете попасть в оленя, даже если он пробежит перед вами и

попросит застрелить его.

Коллин рассмеялся. Я прищурилась, глядя на Тэтча, в надежде, что мой

юный друг прочтет мое безмолвное послание взглядом перестать быть таким

злобным. Но Тэтч только отвернулся от меня, его угрюмость стала еще более

заметной, чем вчера. Возможно, Коллин не далек от истины, и Тэтч ревнует.

Мы были как брат и сестра в течение многих лет, еще до того, как мой отец

был убит, и нам пришлось убежать в лес. Тэтч всегда был моим сообщником.

Он следовал за мной повсюду. Он всегда говорил, что защитит меня. А

теперь появился Коллин и перетянул мое внимание.

– Может быть, мне нужно несколько уроков, – сказал Коллин, подмигивая мне. – И поскольку Джулиана, очевидно, здесь самый лучший

стрелок, я выбираю ее, чтобы она показала мне, как это делается.

– Вам нужны только уроки смирения, – ответила я, вспоминая

соревнования по стрельбе из лука, которые проводил Коллин, и то, как он

делал вид, что дает мне уроки. Мысль о том, чтобы сделать то же самое с

ним, вызвала у меня дрожь удовольствия.

– Раз уж я такой ужасный лучник, – сказал Коллин, сверкая глазами, –

почему бы вам не завязать мне глаза? Если уж я должен проиграть, тогда уж

пусть это будет в сложном задании.

Остальные мужчины захохотали. Один из них достал полоску ткани и

завязал ей глаза Коллина.

Казалось, Коллин наслаждался этим. Он не разрешил нам покидать

подземную пещеру этой ночью, пока не исследует территорию. Я рассказала

ему, что дядя регулярно посылает своих солдат искать нас. И мы, когда

видим солдат, возвращаемся в укрытие ночью. Несмотря на наши заверения,

Коллин все же обыскал периметр нашего лесного дома, прежде чем

присоединиться к нам на соревновании по стрельбе

из лука.

Я не сомневалась, что Коллин был более опытным, чем хотел это

показать. Я и раньше была свидетелем его меткости. Но в лесу, в темноте? С

завязанными глазами?

Он встал лицом к мишени и, постояв так несколько долгих мгновений, быстро натянул тетиву и выпустил стрелу. Когда Джек, крестьянин у

мишени, крикнул, что стрела Коллина попала точно в цель, мы все лишились

дара речи.

Коллин только рассмеялся и с вызовом посмотрел на меня.

– Я должна увидеть сама, – крикнула я, шагая к скрытой цели. –

Может, вы дали нашему судье кошелек с золотом, чтобы он вынес решение в

вашу пользу?

Коллин бросился за мной:

– А может быть, это удача новичка.

Я бежала сквозь лабиринт деревьев и кустарников, уворачиваясь от

веток и перепрыгивая через упавшие, пока не добралась до мишени, которую

мы нарисовали на мешке, набитой соломой.

– Все честно, – сказал Джек, восхищенно улыбаясь щербатой улыбкой

Коллину. – И на том же самом месте.

В темноте я скользила пальцами вдоль мишени, пока не нашла

отверстие стрелы Коллина. Оно было немного выше по центру, чем мое.

Дыхание Коллина раздалось над моим плечом, и его рука скользнула

мимо моей. Его пальцы тоже нащупали вмятину на мишени.

– Видите, я же сказал вам, что не обманывал, – прогремел его голос у

моего уха.

– Тогда, я полагаю, вам действительно повезло, как новичку. – От его

близости мое дыхание стало прерывистым.

Коллин склонил голову набок, глядя на Джека, который оставался

рядом с мишенью:

– Возвращайся и скажи остальным, что ничья. Мы с Джулианой

отодвинем мишень еще на дюжину футов и проведем матч-реванш. На этот

раз мы повесим мишень на высокую ветку дуба.

Джек радостно закричал и помчался прочь. Но Коллин не двинулся с

места. Он остался стоять позади меня, прижимая меня к себе руками. Его

губы коснулись моего уха.

– Всю неделю я умирал от желания остаться с вами наедине.

Я задрожала от удовольствия.

– Мы не должны оставаться одни.

– Только на минутку, – прошептал он.

Он прижался губами к моей щеке. Тепло и мягкость его поцелуя

растопили меня, и я откинулась назад на него. Я не нашла в себе силы

отодвинуться.

– Помните, я говорил вам, что влюбляюсь в вас? – Спросил он.

Как я могла забыть? Я не могла думать ни о чем другом.

– Я много думал об этом. – Он обнял меня за талию и притянул к себе

так, что я оказалась в его объятиях, крепко прижавшись спиной к его груди. –

Это не так.

– Нет? – Я повернула голову так, чтобы видеть очертания его лица.

– Нет, я не влюбляюсь. Я уже влюблен.

Поделиться с друзьями: