Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Бесстрашная жертва
Шрифт:

Джулиану.

Пальцы Коллина сжались на рукояти меча. Он поправился в седле, его

тело напряглось, как будто он хотел начать битву сейчас же. Но когда его

взгляд снова встретился с моим поверх груды бревен, окружающих меня, в

его глазах появилось отчаяние, которое противоречило его виду. Неужели он

все-таки не сможет добиться моего освобождения? Мое сердце дрогнуло.

Часть меня требовала, чтобы я смирилась с наказанием за воровство и

нарушение закона. Я знала, что это неправильно, но отбросила

мучительное

чувство вины и сказала себе, что все, что бы я ни делала, не может

сравниться с теми зверствами, которые совершил дядя.

Другая часть меня жаждала освободиться. Несмотря на то, что я жила

безрассудно и опасно, я еще не была готова умирать. До тех пор, пока у меня

не появится шанс сделать что-то большее, чтобы по-настоящему освободить

свой народ, но на этот раз правильным путем.

– Она совершила много преступлений, – сказал дядя. – И если я не

накажу ее, то мои люди, могут подумать, что они могут грабить и оставаться

при этом безнаказанными. Такая позиция, несомненно, является

предвестником еще большей безнравственности и греха.

– Вы дадите людям понять, что милосердны и добры, – парировал

Коллин.

Эдгар издал насмешливый смешок, дядя прищурился:

– Иногда сильные мира сего должны выполнять то, что должно, что

будет лучше для всех.

– Или для вас? – Слова Коллина на протяжении всего спора вызывали

кивки и ропот согласия со стороны собравшихся. – Только вы выиграете от

смерти леди Джулианы.

– Хватит! – Голос дяди перекрыл шум толпы. – Ее приговорили к

смерти, и ни вы, ни кто-либо другой не сможет этого изменить.

– У вас нет никаких улик против нее, только слова двух моих слуг и

беспомощного крестьянского мальчика. А этого недостаточно, чтобы

приговорить ее к смерти.

– А вот тут вы ошибаетесь, лорд Коллин. – Губы дяди изогнулись в

натянутой улыбке. – Все здесь собравшиеся были свидетелями того, как леди

Джулиана собственными устами призналась в своих преступлениях. Она с

готовностью призналась в длинном списке проступков.

Я издала внутренний стон. Я сыграла на руку дяде, сделала именно то, на что он надеялся. И теперь, когда я призналась в преступлениях, я, конечно, должна заплатить. Разве у меня был выбор?

Коллин молчал, словно признавая тщетность дальнейших переговоров

с моим дядей. Единственный способ освободить меня – это применить

грубую силу, и если он попытается что-то сделать, то будет подавлен и

быстро убит.

Дядя сделал знак солдату, державшему факел, и юноша снова

повернулся к мокрому дереву, лежавшему передо мной. Поражение

захлестнуло меня. Если бы только я не свернула с того пути, который выбрал

для меня отец. Если бы только я отказалась опуститься до греховного образа

жизни и воровства.

– Если кто-то должен заплатить за преступления леди Джулианы, –

крикнул

Коллин с беспокойством в голосе. – Тогда я предлагаю себя.

Я вскинула голову.

Факелоносец снова замешкался, повернувшись к дяде за приказом.

– Я умру вместо нее, – крикнул Коллин.

– Нет, – быстро ответила я. – Я виновата. Это я заслуживаю смерти. Не

вы.

– Если вы отпустите ее, – Коллин многозначительно посмотрел на

дядю, игнорируя меня. – Тогда я позволю вам связать мне руки и привязать к

столбу вместо нее.

– Нет! – Воскликнула я.

Но вздохи и крики толпы заглушили мои протесты.

Дядя и Эдгар переглянулись. И что-то в усмешке Эдгара заставило

тревожно звякнуть колокольчики в моей душе.

– И вы должны освободить крестьян вместе с двумя моими слугами, –

добавил Коллин. – Если вы отпустите их вместе с леди Джулианой, я сдамся

вам без сопротивления.

Крики удивления в толпе стали громче. Среди крестьян, ожидавших

повешения, Бульдог поднял голову, и впервые с тех пор, как мы прибыли в

замок, что-то блеснуло в его глазах. Когда его свирепый взгляд встретился с

моим, я поняла, что он поддержит Коллина, и не станет мешать ему. Я

покачала головой Бульдогу, надеясь, что он увидит в моих глазах мольбу

положить конец этой глупости. Но он только молча поджал губы. Он ничего

не скажет. Его глаза говорили все – он был полон решимости освободить

меня, и ему было все равно, даже если бы Коллин умер ради этого.

Дядя и сэр Эдгар несколько долгих мгновений тихо спорили, потом

дядя, наконец, поднял руку, требуя внимания. Над толпой медленно

воцарилась тишина.

– Очень хорошо, лорд Коллин, – сказал дядя с довольной улыбкой, сморщив щеки. – Если вы готовы отдать свою жизнь за леди Джулиану, то

мы будем считать это полной платой за ее преступления.

– И ее друзей, – потребовал Коллин, кивнув на Бульдога и остальных.

– Да, – ответил дядя. – Мы освободим их всех, если они согласятся

покинуть Уэссекс и никогда больше не ступят на мою землю. Если они

когда-нибудь вернутся, я буду считать их нарушителями нашего соглашения

и убью на месте.

– Отвези ее на мою землю, в мой дом, – крикнул Коллин Бульдогу. –

Вы найдете там убежище.

Бульдог коротко кивнул. Но все во мне восстало в знак протеста. Я

хотела закричать, но мои легкие сжались. Поступок Коллина не только

спасал меня, он спасал всех моих друзей. Его одна жизнь за жизни многих.

Как я могла с этим спорить?

– Если ты бросишь оружие, – сказал дядя Коллину, – я начну

освобождать крестьян.

Какое-то время Коллин спорил со своими людьми. Наконец, несмотря

на их протесты, он бросил под ноги ножи, потом меч вместе с луком и

стрелами.

Я никак не могла возражать против спасения жизней моих

Поделиться с друзьями: