Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Ван Хельсинг какое-то время молча стоял посреди библиотеки, пристально всматриваясь в кромешную, вязкую, словно смола тьму, царившую за окном, и пытался сдержать рвущийся наружу крик. Приди он всего на каких-то пару минут раньше... Мог бы застать вампира и выяснить хоть что-то из того, что его так беспокоило.

– Черт!
– выдохнул он, стараясь не показать принцессе насколько опечалило его это известие, а потом, спохватившись, тут же добавил: - С тобой все в порядке? Он не причинил тебе вреда?

– Нет, - кивнула Анна.
– Правда, насколько я поняла пообещал скорую встречу. Но ничего конкретного, - уточнила она, заметив вопросительный и немного

странный взгляд Ван Хельсинга.
– Не волнуйся, мы пока все равно точно не знаем, как его убить, так что, думаю, ваша встреча все равно бы ни к чему не привела, - по-своему истолковав поведение охотника, проговорила Анна.

– Скорее всего ты права, - углубившись в чтение лежащей перед ним книги, чтобы не выдать свои истинные чувства по поводу несостоявшейся встречи, ответил Гэбриэл.

Он всеми силами желал выпроводить Анну из библиотеки, чтобы наконец-то остаться в одиночестве и поискать такую необходимую ему информацию о Господаре Валахии, а также продумать план ближайших действий, но девушка никак не хотела уходить, явно также заинтересованная тем, что же искал среди многочисленных старинных фолиантов враг ее семьи.

– Я никак не могу понять, зачем Владу понадобилась информация об оборотнях, - закончив просматривать одну книгу, девушка тут же открыла вторую - на вид еще более старую, чем предыдущая. Перекошенная коричнево-желтая обложка давно утратила первоначальный вид, как и название, когда-то начертанное на ней золотом, и готова была рассыпаться в прах, казалось, от одного неосторожного прикосновения.
– Он же имеет над ними абсолютную власть, управляя ими по своему усмотрению, словно безвольными марионетками.

Ван Хельсинг едва сдержался, чтобы не озвучить Анне слова Карла, который нашел какую-то древнюю легенду, в которой как раз и шла речь о том, что Дракулу может убить лишь оборотень, но вовремя прикусил язык. Понятно, что девушка все равно об этом узнает, но пусть это случится как можно позже. К тому же сначала неплохо было бы выяснить, о каком именно оборотне идет речь, так как Анна была права, говоря, что Владислав представителей этой волчьей братии явно не боится и постоянно использует их в своих дьявольских целях. Да и вообще сейчас великий охотник был на своей собственной стороне и многовековая борьба рода Валериус с князем ночи волновала его меньше всего на свете. Конечно, он сделает все, чтобы защитить Анну и помочь ей, но также Гэбриэл просто не мог упустить, возможно, последний шанс хоть что-то выяснить о себе и своем прошлом, которое, как он теперь прекрасно понимал было неразрывно связано с Дракулой.

*******

Прага встретила своих ранних гостей сыростью и дождем, то и дело переходящим в мокрый снег. Сейчас один из красивейших городов старушки Европы был укутан серым палантином, который с наступлением рассвета понемногу таял, но все же мрачные силуэты домов и черные деревья, утратившие свои зеленые наряды, производили довольно гнетущее впечатление. Даже белоснежные пушистые снежинки, неспешно кружившие свой последний в жизни танец, не добавляли древнему городу привлекательности, а падая на землю лишь довершали печальную картину, превращаясь в многочисленные лужи. На ряду с этим настроение не поднимала и причина, из-за которой двое магов прибыли в столицу бывшей Богемии. Аппарировав в Старе Место, неподалеку от Мелантриховой улицы, Гермиона и Люциус на мгновение остановились в неприметном переулке, внимательно осматриваясь по сторонам и пытаясь понять, куда им следует двигаться дальше.

– Номер пятнадцать, - тихо произнесла Гермиона, указав кивком на довольно уютный желтый дом с небольшой аркой и магазином в фасадной части.

– Что-то здесь не так. Я совершенно ничего не ощущаю, - слегка прикрыв глаза и сконцентрировавшись на поиске магического фона, тихо произнес Люциус.

Вы уверены, что Северус имел в виду именно этот дом как место, где пропал ваш драгоценный Поттер?
– Малфой пристально уставился на девушку, сверля ее пронзительным взглядом глаз цвета грозового неба.

– Нет, профессор конкретно не сказал, но... это же дом Фауста, - пробормотала Гермиона, пропустив подколку слизеринца мимо ушей.
– Или я что-то путаю?
– она с вызовом посмотрела на Люциуса.

– Боюсь, путаете, - с плохо скрытым сарказмом бросил в ответ Малфой.
– В Праге к вашему сведению четыре дома, имеющих отношение к Фаусту. Хотя...
– мужчина на миг задумался, - можно сказать три. Ведь один из них был в свое время разрушен, когда на площади Угольный трг строили рынок.

– Но я читала, что...

– Мисс Грейнджер, - бесцеремонно перебил свою спутницу Малфой, - не все можно узнать из книг.

Гермиона хотела возразить магу, но в последний момент передумала. Ссориться с ним гриффиндорка не хотела, а все просто кричало о том, что мужчина открыто ее провоцирует, словно проверяя на прочность ее нервы. Соглашаясь помочь Поттеру, мисс Грейнджер знала, что ей будет очень непросто найти общий язык с бывшим Пожирателем, но девушка даже не представляла насколько это будет невыполнимая задача. Она отчетливо видела раздражение в глазах Малфоя, которое тот даже не пытался скрыть за привычной маской высокомерия и безразличия, поэтому проглотив очередную шпильку Малфоя, ведьма решила сменить тему:

– А что сообщила ваша жена по поводу того, где нужно искать Драко? Ведь мы здесь не только из-за Гарри, - многозначительно заметила Гермиона, мысленно считая до десяти, чтобы не высказать все, что она думает о своем спутнике и его колкостях в ее адрес. Конечно, Гермиона не знала всего на свете и она безумно любила читать книги, можно сказать, она жила ними, но это не повод относиться к ней будто к неразумному ребенку. Унижать и оскорблять себя она не позволит никому, и уж тем более этому напыщенному аристократу, считающему себя почему-то лучше всех остальных на свете.

Люциус смерил гриффиндорку презрительным взглядом, а затем тихо процедил сквозь зубы:

– Нарцисса понятия не имеет, как выглядит дом снаружи, она была только внутри и слышала, как Драко упоминал дом Фауста.

Тогда откуда профессор Снейп должен знать, где искать парней? Он вообще не был в Праге, - Гермиона с неподдельным интересом уставилась на слизеринца, ожидая его ответа.

– Вы даже не представляете, на что способен Северус даже будучи портретом, - как-то загадочно, почти шепотом произнес Малфой, глядя куда-то сквозь девушку.
– К тому же он довольно хорошо знаком с городом, но не это сейчас важно. Нам необходимо как можно скорее отыскать нужное место, потому как с такими вещами шутки плохи, а я все-таки рассчитываю вернуть сына живым и невредимым, по возможности.

– Что значит "по возможности"?
– Гермиона была откровенно шокирована заявлением Люциуса.

– Вы хоть представляете, с чем нам предстоит столкнуться и куда ваш...
– маг прикрыл глаза, пытаясь не дать сорваться с губ очередному язвительному замечанию. Люциус с огромным трудом сдерживался, чтобы не послать девчонку куда подальше, но он прекрасно отдавал себе отчет в том, что сам со всем не справится. И несмотря на всю свою немалую силу, маг сомневался, что ему в одиночку удастся вытащить обоих парней из той передряги, в которую они угодили. Малфой нутром ощущал, что спасти только сына не получится, а посему он должен создать хоть видимость нормальных взаимоотношений с гриффиндоркой, - распрекрасный друг, - наконец вымолвил он, - влез и во что втянул Драко?

Поделиться с друзьями: