Без тормозов
Шрифт:
— На федерала ты не похож, — отрицательно покачал головой Джимми. — В Куантико берут только с двадцати трёх лет, после службы в армии и с хорошим образованием. Плюс полтора года обучения. То есть, тебе должно быть как минимум двадцать пять, чтобы быть их агентом. Да и вообще ни на кого не похож — тут ты прав… — вздохнул мой собеседник, сцепив пальцы в замок и не переставая внимательно разглядывать меня. — Хотя, знавал я одного парнишку — выглядел он на пятнадцать, а на деле ему было далеко за тридцать. Но то был особый случай, — Джимми поморщился. — Медицинская хрень, заторможенное развитие. Ты и под это не подходишь.
Он сделал
— Я бы ещё предположил, — продолжил байкер спустя минуту, — что кто-то из конкурентов внедрил тебя к нам… Но нет у нас настолько умных конкурентов, — хмыкнул он. — Так кто ты такой, Алекс?
— Может, я просто любопытный. Люблю разбираться в вещах, смотрю по сторонам, всё замечаю.
— Любопытство — опасная штука, — Джимми тяжело вздохнул. — Иногда…
Мы оба замолчали. На заднем плане шумел бар, лязгали бильярдные шары, смеялись девушки, что-то горланили подвыпившие байкеры, из открытого окна доносился шум океана и глухой рокот моторов подъехавших на стоянку байков, а где-то в глубине зала заиграла «Sweet Child O» Mine'…
Джимми откинулся на спинку стула, закинул руки за голову и произнёс тихо, почти задумчиво:
— У меня к тебе есть предложение, Алекс.
— Предложение? — удивился я.
— Угу. И я хочу, чтобы ты хорошенько подумал, прежде чем ответить.
Он сделал короткую паузу, глянув на мгновение в окно.
— У тебя есть голова на плечах, и мне это нравится. У тебя есть шанс занять место в нашей быстро растущей организации… Хорошее место! Рядом со мной, а не где-то на побегушках… Не сразу, конечно… Но с твоим нестандартным мышлением и любопытством, — Джимми усмехнулся, — это будет быстрее, чем ты думаешь.
— В чём подвох? — поинтересовался я. — Нужно убить кого-то, пройти посвящение или набить себе герб братства на заднице?
— Не так радикально, — покачал Джимми головой, снова не сумев сдержать улыбку. — Но ты должен понимать — спрашиваться с тебя будет строже! Это уже следующая ступень, а не мальчик-посыльный.
— Хм… — задумчиво хмыкнул я. — У меня будет время подумать?
— Будет, — кивнул байкер. — Поедешь со мной сегодня. У меня намечается одна встреча. Хочу, чтобы ты поприсутствовал, посмотрел своим любопытным взглядом со стороны и сделал кое-какие выводы для меня. Заодно и подумаешь…
Джимми взял бутылку, опрокинул оставшиеся капли пива в себя, недовольно поморщился и резко поднялся со своего места.
— Поехали, — коротко распорядился он. — Встреча через час. Нам лучше не опаздывать…
Мы вышли на стоянку позади бара, Джимми забрался за руль своего старенького грязно-серого Ford Bronco, я плюхнулся на пассажирское сиденье. Мотор тяжело заурчал, машина качнулась на амортизаторах и медленно двинулась в сторону шоссе, шурша колёсами по навеянному ветром песку на асфальте.
Следом за нами, словно две тени, пристроилась парочка байкеров на Харлеях, держась на короткой дистанции и не отставая ни на фут.
Джимми вырулил на тёмную улочку, свернул пару раз, петляя между спящих кварталов, выехал на оживлённую трассу и прибавил газу.
Мы ехали минут пятнадцать, по окраине, минуя старые заправки, пустые мотели и уже закрытые в это время магазинчики. На горизонте тускло мигала трасса 405, а над ней висел жёлтый смог большого города.
Минут через пять мы свернули в сторону побережья, Джимми пропустил
какую-то незнакомую машину вперёд, окинул внимательным взглядом водителя и заметно выдохнул, убрав руку с рукояти лежащего в боковом кармане двери глока…Ветер с океана принёс запах соли и сырости, из-за редких пальм промелькнули огоньки старых портовых складов. Минут через десять Джимми сбавил скорость, свернул на тёмную дорогу из коричневого гравия и неторопливо выкатил к какой-то заброшенной стоянке у обшарпанного придорожного кафе.
Вывеска «Sunny’s Diner» мигала неоном, буквы местами перегорели, а проводка за вывеской тревожно искрила время от времени.
На парковке стояли пара ржавых пикапов и фургон с облезшей рекламой сантехнических услуг. Окна забегаловки выглядели давно немытыми, мутными светлыми пятнами на фоне остального заведения, словно их не чистили с самого открытия кафе.
Джимми поставил свой Форд поближе к входу, выбрался из машины, перекинулся парой слов с байкерами, припарковавшими свои мотоциклы в тени старых деревьев, и через минуту вернулся ко мне.
— Идём! — коротко бросил он, уверенным шагом двинувшись в сторону здания.
Колокольчик на двери глухо звякнул, и я с интересом оглядел пустой зал придорожной кафешки…
Клетчатые полы с грязными разводами, несколько потёртых столиков, красные диваны с потрескавшейся обивкой, облезшая стойка и два неработающих музыкальных автомата у стены. Внутри пахло кислым пивом и мокрой тряпкой, которой совсем недавно кто-то протёр плитку, стараясь привести её в первоначальное состояние, но сделав только хуже.
За окнами глухо шумел океан, а тусклый свет неоновой вывески делал пятна на полу похожими на расплывшиеся лужи крови.
За стойкой, у старого пивного крана, лениво протирая высокие бокалы, скучал седой, еще не совсем дряхлый старик в мятом фартуке — явно хозяин этого славного заведения, тот самый Санни.
Вытянутое, сухое лицо с прожилками старых шрамов на скулах, сеточка морщин на лбу и под глазами от яркого южного солнца, и внимательный, цепкий взгляд прожжённого зека из-под густых, мохнатых бровей. Не знаю, как в США, но если бы это был русский, я бы безошибочно определил в нём коронованного вора в законе, проведшего большую часть своей жизни за решёткой.
Старик поднял на нас глаза, кивнул в приветствии и без особого интереса вернулся к своему занятию. Мы с Джимми прошли через пустой зал, заняли массивный стол у дальней стены, явно рассчитанный на большую компанию, и опустились на тяжёлые деревянные стулья.
Джимми сел лицом к входной двери, а я устроился рядом, смахнув со стола пару раздражающих меня крошек.
Со стороны стойки донёсся глухой щелчок и скрип — Санни откинул часть барной столешницы в сторону, выбрался наружу, и шаркая по кафельному полу двинулся в нашу сторону с подносом в руке.
Остановился перед нашим столиком, молча разложил перед нами тонкие картонные подставки для напитков, поставил на них два ледяных бокала пива, так же молчаливо развернулся и пошаркал обратно…
— А можно кофе, уважаемый? — окликнул я его в спину.
Старик замер на полпути, обернулся и окатил меня тяжёлым взглядом.
— Кофе? — сухим, скрипучим голосом удивлённо пробормотал он, словно слышал это слово впервые.
— Кофе, — подтвердил я. — Это как чай, только не из листьев, а из зёрен. Обычно заваривается в кофемашине и подаётся в маленьких смешных стаканчиках.