Безудержный ураган 2
Шрифт:
Шаймор лежал на полу, а на нем сверху сидело около десятка кровожадных тюльпанов. Они все, как по команде, повернули головы и оскалились, смешно выгнув стебельки. Ну, кому смешно, а Элерии было не очень. Особенно когда цветы, сообразив, что их песня на нее не действует, спрыгнули с вальдара и напали. Элерия одной рукой выхватила кинжал, а другую выставила вперед, издалека исцеляя Шаймора.
— Фиг вам, а не обед, — злорадно усмехнулась Элерия, когда Шаймор поднялся и потянулся к мечу. И тут же поплатилась за самонадеянность, один из цветков укусил ее чуть выше щиколотки. Шаймор передумал брать меч и осторожными струйками огня выстрелил по очереди в цветы, оставляя
— Только бы не спалить дом, — сказал он, догоняя последних в коридоре. — Если бы не мерзопакостная повадка одурманивать, я бы даже считал их милыми.
Элерия закатила глаза и покачала головой:
— Скажи мне лучше, откуда в твоей спальне столько зубастиков? Что это за новый вид досуга?
Выйдя за вальдаром в коридор Элерия замолчала. На пороге стояли трое в черных балахонах и капюшонах, надвинутых на глаза. Таких огромных людей Элерия еще не встречала. Увидев, что Шаймор в добром здравии они бросились прочь.
Шаймор бросился за ними. Талийка решила, что это безрассудно, но деваться было некуда, и она выскочила следом. Пробежав за странными людьми с десяток домов Шаймор уже думал что они у него в руках. Но гиганты свернули в узкий переулок, а когда вальдар выскочил по нему на соседнюю улицу, их нигде не было. Шаймор растерянно оглядывался, не понимая куда они могли подеваться.
— Как сквозь землю провалились, — пробурчал он, подозрительно прищурившись и осматривая ближайшие дома.
Элерия догнала его и, согнувшись, старалась отдышаться. Оглянулась вокруг, высматривая тюльпаны в почти кромешной темноте ночи, и укоризненно сказала вальдару:
— Шаймор, если из-за тебя меня погрызут эти исчадия гэрта, будешь отвечать перед Брусниром.
Шаймор рассмеялся:
— Где он твой Бруснир, когда так нужен?
— Вообще-то я пришла к тебе, чтобы узнать, где его ворлоки носят, — ответила Элерия. — А у тебя тут хокс знает что творится. Что это сейчас было?
— Если сказать без ложной скромности, то, думаю, меня хотели похитить, — почесал висок Шаймор. — Или убить, но так, чтобы я не сопротивлялся. Поэтому и подсунули в мой дом этих зверотюльпанов. Думаю, ты снова спасла мне жизнь. Очередь за мной.
Шаймор подмигнул Элерии и добавил:
— А вот и твой красавчик идет.
К ним подошел Бруснир. Когда Шаймор с Элерией ввели его в курс дела, они позвали подкрепление и обшарили каждый дом в этом районе. И нашли то, что искали — замаскированный проход в катакомбы под городом.
***
— Эти придурки втроем не смогли захватить одного вальдара и девку Бруснира! Даже не попытались! Безмозглые крагины дети! Видите ли их послали забрать вальдара без сознания, а он оказался очень даже при чувствах. И они не придумали ничего лучшего, как сбежать! — жаловался Левир Свэле. — Насколько проще все было, если бы я мог просто внушить ему прийти сюда. И я ведь уже могу, но эти гэртовы лекари! Стоит только по дороге Шаймору столкнуться с одним из них и внушение спадет, а воспоминания могут вернуться. Не зря мы выкрали для экспериментов того паренька-целителя. Я мог бы так глупо погореть. Ненавижу их, из-за них моя сила становится почти бесполезной! Нужно будет подумать о том, чтобы уничтожить их всех со временем.
Свэла сидела, опустив голову, но после последней фразы все-таки сказала:
— Не думаешь ли ты что это уже слишком жестоко?
Левир резко встал и скривился. Шагнул к Свэле и отвесил пощечину.
— Как же ты меня бесишь своими мыслями! В них только презрение и осуждение. Да что ты о себе возомнила? Я твой король!
Свэла так
и не научилась скрывать от него мысли, как и сдерживать их поток. Она пробовала в такие моменты думать на какие-то отвлеченные темы, но это бесило Левира еще больше. Вот и сейчас она представила берег океана и накатывающие на него волны, а король Хаоса побагровел. Он взял один из шаров с темной силой внутри со столика возле кресла, медленно подошел к Свэле. И, схватив за длинные белокурые волосы, стал запихивать девушке в рот. Свэла забилась в его руках, отчаянно пытаясь вырваться.— Раз ты не способна доставлять мне удовольствие, пополнишь ряды моей армии! — крикнул Левир.
Свэла извернулась и, оставив клок волос в его кулаке, отползла в сторону:
— Я умоляю тебя, остановись! Я сделаю все, что ты прикажешь, только не делай этого.
— Так-то лучше, — удовлетворенно хмыкнул Левир, ошибочно спутав панический страх в мыслях Свэлы с почтением. — Пошла прочь! Сегодня я больше не хочу тебя видеть.
Свэла почти бегом бросилась вон из залы и в дверях едва не столкнулась с первожрецом. Тот отвел плечо, пропуская ее, погладил бороду и проводил взглядом.
— Тиранишь своих любовниц? — спросил Глинур и осклабился.
— Это не твое дело! — отрезал Левир и тяжело приземлился на свой трон.
— Она не обязана одобрять тебя, — как ни в чем не бывало продолжил жрец. — А вот бояться должна. В этом ты прав, да.
— Какого ворлока ты явился среди ночи? Я хочу отдохнуть, — попытался избавиться от него Левир. Несмотря на то, что они были на одной стороне, Левир боялся первожреца. Не понимал чего тот добивается и какие цели преследует.
— У меня новости. И тебе они не понравятся, — совершенно спокойно ответил Глинур. Подошел к столу и, не спрашивая разрешения, налил себе вина.
— Что еще произошло? — подался вперед Левир.
— Вальдары нашли вход в катакомбы. Как раз сейчас их отряд спустился вниз и исследует тоннели. Последний раз их видели под портовой площадью.
— Почему сразу не доложили мне?! — спросил Левир, лихорадочно пытаясь сообразить что теперь делать.
— Потому что их обнаружили мои люди, — ответил Глинур, вскинув бровь и едва заметно усмехаясь.
— Твои люди? Я думал все люди здесь мои.
— Не зарывайся, — отмахнулся первожрец и сделал глоток вина. — Я не претендую на твою власть. Но и ты в мои дела веры не лезь. Ты не сможешь совладать с моими фанатиками. Тогда как я легко с ними управляюсь и тебе это только на руку.
— Ладно, сейчас это совсем не важно, — Левир нервно заходил по комнате. Его шаги гулко выстукивали по толстому ковру, брошенному прямо на каменный пол. — Что же нам теперь делать? Этого я и боялся.
— А чего ты боялся? — удивился жрец. — Это же наоборот прекрасно, что они сами пришли к нам. У нас полно перерожденных бойцов. Пошли их на охоту. Мои ребята не совсем уверены, но кажется с этим отрядом к нам пожаловал сам Бруснир. Если убьем его здесь и сейчас, то все проблемы будут решены. И кого-нибудь для опытов как раз захватим, раз твоя затея с Шаймором провалилась.
Левир остановился и растерянно уставился на Глинура:
— Но тогда они узнают, что мы создаем армию перерожденных.
— Ума не приложу почему маги выбрали тебя королем, — покачал головой первожрец и его брови поползли вверх. — Почему ты так боишься этого Бруснира? Узнают, если смогут отсюда выбраться. И если узнают, то что? Будут приходить сюда? А мы будем охотиться тут на них. На нашей территории. У нас полно бойцов. Наделаем новых в любой момент. Все складывается как нельзя лучше.