Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Библия. Новый русский перевод
Шрифт:

и не обжечь ног?

29 Так и тот, кто спит с женой другого;

никто из коснувшихся ее

не останется безнаказанным.

30 Не презирают вора, когда крадет он из-за голода

лишь для того, чтоб насытиться.

31 Но будучи пойман, заплатит он семикратно,

отдав все добро своего дома.

32 Но нарушающий верность в супружестве — безрассуден;

так поступающий сам себя губит.

33 Побои и срам он получит,

и позор его не изгладится;

34

ведь ревность приводит мужа в ярость,

и не сжалится он, когда будет мстить.

35 Никакого выкупа он не примет,

не захочет подарка, какого бы ты ни давал.

Примечания

aПритчи 6:3 Или: «поспеши».

bПритчи 6:6 Букв.: «пути».

cПритчи 6:11 Или: «как грабитель».

dПритчи 6:11 Или: «как попрошайка».

eПритчи 6:26 Возможный перевод, поддерживаемый рядом древних переводов: «ведь плата блудницы — лишь хлеба кусок».

Глава 7

Предостережение против развратной женщины

1 Сын мой, храни мои слова

и повеления мои береги.

2 Соблюдай мои повеления — и будешь жить;

храни мое наставление,

как зеницу ока твоего.

3 На пальцы его навяжи,

напиши на дощечке сердца.

4 Скажи мудрости: «Ты сестра мне» –

и назови разум своим близким родственником.

5 Они сохранят тебя от чужой жены,

от жены другого с ее обольщающими словами.

6 В доме моем я смотрел в окно

сквозь решетку оконную.

7 Я увидел среди простаков,

заметил среди молодых людей

неразумного юношу.

8 Проходил он по улице рядом с ее углом,

путь держа к ее дому,

9 в сумерки, когда вечерело,

и ложилась ночная тьма.

10 И навстречу ему вышла женщина,

как блудница одетая,

с сердцем коварным.

11 (Шумна она и упряма,

ноги ее не задерживаются дома –

12 то на улице, то на площадях,

то на каждом углу ждет в засаде.)

13 Она схватила его, поцеловала

и сказала с бесстыдным лицом:

14 «Жертвы примирения у меня a:

я обеты свои сегодня исполнила.

15 Вот я и вышла тебе навстречу;

я искала тебя и теперь нашла!

16 Я покрыла мою постель

разноцветными тканями из Египта.

17 Надушила я ложе мое

миррой, алоэ b и корицей.

18 Пойдем, до утра упьемся любовью,

натешимся ласками!

19 Мужа нет дома –

он отправился в долгий путь.

20 Он взял с собой кошелек с серебром –

не вернется до дня полнолуния».

21

Множеством убедительных слов она его увлекла,

соблазнила его льстивой своей речью.

22 И он тотчас за ней пошел,

как вол, что идет на убой,

как олень, что к силкам несется c,

23 пока печень ему не пронзит стрела.

Он как птица, что в сеть стремится

и не знает, что там ей — смерть.

24 Итак, сыновья, послушайте меня,

внимайте моим словам.

25 Не давай сердцу свернуть на пути ее,

не блуждай по ее тропам.

26 Потому что многих повергла она сраженными;

многочисленны ее жертвы.

27 Дом ее — путь в мир мертвых,

уводящий в покои смерти.

Примечания

aПритчи 7:14 Имеется в виду жертва, которая символизировала собой общение и мир между человеком и Богом. Это была единственная жертва, определенную часть которой можно было есть приносящему ее. См. Лев. 7:12–18.

bПритчи 7:17 Мирра (смирна) — приятно пахнущая смола растущего в Аравии растения. Алоэ — источающее ароматную смолу дерево, родиной которого является Индокитай, использовалось как благовоние, а также при бальзамировании. Не имеет ничего общего с общеизвестным обыкновенным алоэ.

cПритчи 7:22 Возможный перевод; смысл этого места в еврейском тексте неясен.

Глава 8

Призыв мудрости

1 Разве это не мудрость зовет?

Разве это не разум возвышает голос?

2 На возвышенностях при дороге,

на распутьях она встает;

3 у ворот, что ведут в город,

и у входов она кричит:

4 «К вам, о люди, взываю я,

крик мой — к роду людскому!

5 Простаки, научитесь предусмотрительности;

глупые, научитесь разуму.

6 Слушайте, так как я говорю о важном a,

открываю уста, чтобы возвестить правду.

7 Мой язык изречет истину,

ведь нечестие мерзко моим устам.

8 Все слова моих уст праведны –

ни заблуждения нет в них, ни лжи.

9 Все они верны b для разумных

и справедливы c для тех, кто обрел знание.

10 Предпочтите наставление мое серебру,

знание — наилучшему золоту,

11 потому что мудрость дороже драгоценных камней,

и ничто из желаемого тобой с ней не сравнится.

12 Я, мудрость, обитаю с благоразумием d,

обладаю знанием и рассудительностью.

13 Страх перед Господом заключается в том,

чтобы ненавидеть зло.

Ненавижу гордость и высокомерие,

порочный путь и лживую речь.

Поделиться с друзьями: