Библия. Новый русский перевод
Шрифт:
а сеющий праведность получит верное вознаграждение.
19 Держащийся праведности будет жить,
а гонящийся за злом умрет.
20 Господь гнушается сердцем лукавого,
но угодны Ему те, чей путь непорочен.
21 Твердо знай: нечестивый не останется безнаказанным,
но род праведных спасется.
22 Что золотое кольцо у свиньи в пятачке,
то красивая, но безрассудная женщина.
23
а нечестивцев надежды — гнев.
24 Один дает щедро, а все богатеет;
другой бережлив непомерно, а впадает в нужду.
25 Щедрая душа будет насыщена;
утоливший жажду другого и сам не будет жаждать.
26 Того, кто прячет зерно, народ проклинает,
но кто готов продавать, увенчан благословением.
27 Тот, кто стремится к добру, отыщет благоволение,
а зло придет к тому, кто его искал.
28 Надеющийся на богатства увянет c,
а праведный будет цвести, как зеленая ветка.
29 Наводящий беду на семью, унаследует только ветер,
и глупец будет прислуживать мудрому сердцем.
30 Плод праведника — дерево жизни,
и мудрец привлекает души d.
31 Если праведнику на земле воздается,
то нечестивцам и грешникам и подавно.
Примечания
aПритчи 11:14 Или: «войско».
bПритчи 11:16 Или: «а безжалостные мужчины скопят лишь богатства».
cПритчи 11:28 Возможный текст; букв: «упадет».
dПритчи 11:30 Возможный перевод; смысл этого места в еврейском тексте неясен.
Глава 12
1 Любящий наставление любит знание,
а ненавидящий нарекание — невежда.
2 Добрый получит от Господа расположение,
а коварного Он осудит.
3 Человеку не утвердить себя злом,
а корень праведных не поколеблется.
4 Хорошая жена — мужу венец,
а срамящая мужа — что гниль в кости.
5 Помышления праведных честны,
а советы нечестивых коварны.
6 Слова нечестивых — гибельная засада,
но речь праведных спасает их.
7 Нечестивца низвергнут — и нет его,
а дом праведных устоит.
8 Человека хвалят по мудрости,
а извращенный ум презирают.
9 Лучше быть никем, но иметь слугу a,
чем притворяться знатным, нуждаясь в хлебе.
10 Праведник и скотину
свою жалеет,а у нечестивых и жалость — жестока.
11 Возделывающий свою землю будет есть досыта,
а гоняющийся за пустыми мечтами — не разумен.
12 Неправедный жаждет твердыни b злодеев,
но корень праведных пустит свой росток.
13 Нечестивого ловят его же слова,
но праведник избежит беды.
14 От плода своих уст человек насыщается благом,
и кто трудится руками, тоже получит воздаяние.
15 Глупец считает, что путь его прям,
но мудрый прислушивается к советам.
16 Глупец обнаружит свой гнев немедля,
но разумный оставит оскорбление без внимания.
17 Честный свидетель расскажет правду,
а криводушный солжет.
18 Слова опрометчивых ранят, как меч,
а речь мудрых — исцеляет.
19 Правдивые уста пребудут вовеки,
а лживый язык — только мгновение.
20 В сердцах злоумышленников обман,
а радость — у миротворцев.
21 Не случится с праведником беды,
а жизнь нечестивых полна невзгод.
22 Господь гнушается лживыми устами,
но верные слову Ему угодны.
23 Умный человек скрывает знание,
а сердце глупца разглашает глупость.
24 Руки усердных будут править,
а ленивых приставят к труду подневольному.
25 Тревога в сердце гнетет человека,
а доброе слово веселит.
26 Праведник разборчив в своей дружбе c,
а путь нечестивых сбивает с толка.
27 Ленивый дичи своей не жарит d,
а усердный приобретет ценное добро e.
28 На пути праведности — жизнь;
ходя ее тропами, смерти не встретишь.
Примечания
aПритчи 12:9 Или: «Лучше быть в унижении, но работать на себя».
bПритчи 12:12 Или: «поимки».
cПритчи 12:26 Или: «Праведный направит ближнего»; или: «Праведный избежит зла».
dПритчи 12:27 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
eПритчи 12:27 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.
Глава 13
1 Мудрый сын принимает наставление своего отца,