Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Библия. Новый русский перевод
Шрифт:

eИсаия 3:25 Букв.: «Ее ворота».

Глава 4

1 В тот день семь женщин

ухватятся за одного мужчину,

и скажут:

— Мы будем есть свой хлеб

и одеваться в свою одежду,

только позволь нам называться твоим именем.

Сними с нас позор!

Ветвь Господа

2 В тот день Господня Ветвь a будет прекрасна и прославлена, и плод земли будет гордостью и славой уцелевших в Израиле. 3

Оставшиеся на Сионе и уцелевшие в Иерусалиме будут названы святыми, все, записанные для жизни в Иерусалиме. 4 Владыка отмоет нечистоту женщин Сиона; Он отчистит кровавые пятна с Иерусалима духом b суда и духом c огня d. 5 Тогда Господь сотворит над горой Сион и над всеми, кто соберется там, облако дыма днем и сияние пылающего огня ночью. Над всей славой будет покров. 6 Он будет убежищем и тенью от дневного зноя, приютом и укрытием от бури и дождя.

Примечания

aИсаия 4:2 Ветвь — это имя Иисуса Христа соединяет в себе функции царя и священника (см. также Иер. 23:5–6; 33:15–16; Зах. 6:12–13; Рим. 15:8-13).

bИсаия 4:4 Или: «Духом».

cИсаия 4:4 Или: «Духом».

dИсаия 4:4 Также возможно, что здесь говорится о Духе Бога, как о несущем суд и огонь.

Глава 5

Песнь о винограднике

1 Я спою Любимому моему

песню о Его винограднике:

Виноградник был у Любимого моего

на плодородном холме.

2 Он окопал его, от камней очистил

и засадил лучшими лозами.

Он построил в нем сторожевую башню

и вытесал давильный пресс.

Он ждал от него хороших ягод –

но принес он дикие плоды.

3Теперь вы, жители Иерусалима и народ Иудеи,

рассудите Меня с Моим виноградником.

4 Что еще можно было сделать для него,

чего Я еще не сделал?

Когда ждал Я хороших плодов,

почему он принес дикие?

5 Теперь Я скажу вам,

что Я сделаю с Моим виноградником:

отниму у него ограду,

и он будет опустошен;

разрушу его стену,

и он будет вытоптан.

6 Я сделаю его пустошью,

не будут его ни подрезать, ни вскапывать;

зарастет он терновником и колючками.

Я повелю облакам

не проливаться на него дождем.

7 Виноградник Господа Сил

есть дом Израиля,

и народ Иудеи –

Его любимый сад.

Он ждал правосудия, но увидел кровопролитие,

ждал праведности, но услышал горестный крик.

Шестикратное горе и суд

8 Горе вам, прибавляющие дом к дому

и поле к полю,

пока не останется больше места,

словно на земле живете вы одни!

9 Господь Сил сказал мне вслух:

— Большие дома

будут опустошены,

прекрасные особняки останутся без жителей.

10 Виноградник в десять участков a

принесет только бат b вина,

хомер c семян — лишь ефу d зерна.

11 Горе тем, кто встает ранним утром

и идет за хмельным питьем,

кто до самого вечера

разгорячается вином!

12 На пирах у них арфы и лиры,

бубны, свирели, вино,

но о делах Господа они не думают,

не вникают в деяния Его рук.

13 Поэтому мой народ пойдет в плен

из-за недостатка ведения;

его знать умрет от голода,

его чернь будет томиться жаждой.

14 Расширится мир мертвых

и без меры разверзнет пасть;

сойдет туда и знать, и чернь,

все крикуны и бражники.

15 Унижены будут люди,

смирится всякий,

и глаза надменных потупятся.

16 Но Господь Сил Своим правосудием возвысится,

святой Бог Своей праведностью явит Свою святость.

17 И овцы будут пастись, как на своих пастбищах,

ягнята будут кормиться e среди разоренных домов богачей f.

18 Горе тем, кто обольщен грехом

и, словно впрягшись в повозку,

тянет за собой беззаконие.

19 Они говорят: «Пусть Бог поспешит,

пусть ускорит дело Свое,

чтобы мы его увидели.

Пусть приблизится,

пусть исполнится замысел Святого Израиля,

чтобы мы его узнали».

20 Горе тем, кто зовет зло добром,

а добро — злом,

тьму считает светом,

а свет — тьмой,

горькое считает сладким,

а сладкое — горьким.

21 Горе тем, кто мудр в своих глазах

и разумен сам пред собой.

22 Горе тем, кто доблестен пить вино

и силен смешивать крепкие напитки,

23 кто оправдывает виновного за взятку,

но лишает правосудия невиновного!

24 За это, как языки огня съедают солому

и пламя пожирает сено,

сгниют их корни

и цветы их разлетятся, как прах;

ведь они отвергли Закон Господа Сил,

и презрели слово Святого Израилева.

25 За это вспыхнет Господень гнев на Его народ;

Он поднимет руку Свою на них и поразит их.

Вздрогнут горы,

и будут их трупы точно отбросы на улицах.

Но и тогда гнев Его не отвратится,

и рука Его еще будет занесена.

26 Он поднимает знамя, призывая дальние народы,

свистом созывает тех, кто на краях земли.

И вот, они идут –

быстро и стремительно.

27 Никто из них не устанет и не споткнется,

никто не задремлет и не заснет;

ни пояс у них на бедрах не развяжется,

ни ремешок на сандалиях не лопнет.

Поделиться с друзьями: