Библия. Новый русский перевод
Шрифт:
Глава 9
«Младенец родился нам»
1 Прошлое принизило землю Завулона и землю Неффалима, но грядущее прославит языческую Галилею, на пути к морю, за Иорданом.
2 Народ, идущий во тьме,
увидел великий свет;
на живущих в стране смертной тени a
воссиял свет.
3 Ты умножил народ,
увеличил их радость;
они радуются пред
как радуются во время жатвы,
как ликуют, деля добычу.
4 Ведь, как в день поражения Мадиана,
Ты сломал тяготившее их ярмо,
сломал брус у них на плечах
и палку притеснителя.
5 Всякая обувь воинов, бывшая в битве,
и всякая одежда, обагренная кровью,
будут отданы на сожжение,
станут пищей огня.
6 Ведь Младенец родился нам,
Сын дан нам!
На плечи Его будет возложена власть,
и Он будет назван:
Чудесный Советник b, Могучий Бог,
Вечный Отец, Князь, дарующий мир.
7 Умножению власти Его и мира
нет конца;
правит Он на престоле Давида,
царством Его,
утверждая и поддерживая его
правосудием и праведностью
отныне и вовеки c.
Ревность Господа Сил
сделает это.
Гнев Господа на Израиль
8 Владыка послал слово против Иакова d,
и падет оно на Израиль.
9 Узнает его весь народ –
Ефрем e и жители Самарии –
говорящие гордо,
с надменным сердцем:
10 — Обрушились кирпичи –
отстроим тесаным камнем,
тутовые деревья срублены –
мы их заменим кедрами.
11 Но Господь воздвиг f против них врагов Рецина,
поднял g на них неприятелей.
12 Арамеи с востока и филистимляне с запада
пожрали Израиль раскрытым ртом.
Но и тогда гнев Его не отвратится,
и рука Его еще будет занесена.
13 Но народ не возвращается к Тому, Кто разит их,
и не ищет Господа Сил.
14 Тогда Господь отсечет у Израиля и голову, и хвост,
пальмы ветвь и тростник в один день;
15 старейшины и знатный люд — это голова,
пророки, что учат лжи, — это хвост.
16 Вожди этого народа сбили его с пути,
ведомые ими бредут по ложной дороге.
17 Поэтому Владыка не порадуется юношам,
не пожалеет сирот и вдов,
ведь каждый — безбожник и злодей,
всякий язык говорит низости.
Но и тогда гнев Его не отвратится,
и рука Его еще будет занесена.
18
Нечестие пылает, как огонь,пожирает терновник и колючки,
поджигает лесные чащи,
так что они вздымаются ввысь столбами дыма.
19 Гневом Господа Сил
опалится земля;
люди станут пищей для огня,
и никто не пощадит своего брата.
20 Станут пожирать справа,
но останутся голодными;
будут есть слева,
но не наедятся;
всякий будет пожирать плоть своего потомства h:
21 Манассия будет пожирать Ефрема,
Ефрем — Манассию,
и вместе они обратятся против Иуды.
Но и тогда гнев Его не отвратится,
и рука Его еще будет занесена.
Примечания
aИсаия 9:2 Или: «в стране мрака».
bИсаия 9:6 Или: «Чудесный, Советник».
cИсаия 9:7 Эти слова являются пророчеством об Иисусе Христе (см. Мат. 28:18; Лк. 1:30–33).
dИсаия 9:8 То есть «Израиля». Израильтяне были потомками Иакова, которому Бог дал новое имя — Израиль (см. Быт. 32:27–28).
eИсаия 9:9 То есть Израиль.
fИсаия 9:11 Или: «воздвигнет».
gИсаия 9:11 Или: «поднимет».
hИсаия 9:20 Или: «своей руки».
Глава 10
1 Горе издающим несправедливые законы
и пишущим жестокие постановления,
2 чтобы лишать бедняков их прав
и отнимать правосудие у слабых из Моего народа;
делающим вдов своей добычей
и обирающим сирот!
3 Что вы будете делать в день кары,
когда придет издалека беда?
К кому побежите за помощью?
Где оставите свои богатства?
4 Остается только согнуть колени с пленниками
или пасть среди убитых.
Но и тогда Его гнев не отвратится,
и рука Его еще будет занесена.
Божий суд над Ассирией
5 — Горе Ассирии, жезлу Моего негодования;
в ее руке бич гнева Моего!
6 Я посылаю ее против безбожного народа,
Я отправляю ее против народа, на который гневаюсь,
чтобы захватить добычу и взять поживу,
растоптать их, как уличную грязь.
7 Но не так думает царь Ассирии,
не об этом мыслит;
на уме у него — губить,
истребить множество народов.
8 «Не все ли цари — мои вельможи? — говорит она. –
9 Не пришлось ли пасть Халне, как и Каркемишу,