Билет на всю вечность : Повесть об Эрмитаже. В трех частях. Часть третья
Шрифт:
— Видите ли, по правде сказать, я его не запирал. Она женщина ответственная, нередко запирала сама.
— Разве вы как лицо, материально ответственное, имели право передоверять?
— Ну, в целом нет, — нагло признался бывший завкино, — но тогда было именно так.
— Вы ее видели после сеанса?
— Нет, я крикнул в подвал, чтобы она закрыла, и уехал с кассой.
Сорокин, поиграв желваками, нежно улыбнулся:
— Вы, товарищ Ляпунов, весьма талантливый человек.
— Опытный, — невинно поправил тот.
— Как вам угодно. Прямо, знаете ли, жаль, что не придется нам с вами поработать. Хотя… кто знает?
Пожимая капитану
…Задумав тщательный осмотр помещения бывшего кинотеатра, капитан задействовал все ресурсы — официальные, полуофициальные и банальную кумовщину, но даже при этом его сразу предупредили: на много не рассчитывай, будет Фунтик.
— Что за Фунтик?
— Фунтик? Да старый, ворчливый такой пес, ни на что не годный. К задержанию точно не способен.
Сорокин, втихаря переведя дух, признался, что как раз это ему ни к чему.
В назначенный час из электрички вылезли двое: усатый, желчный проводник в штатском, которого упросили в его заслуженный выходной «пособить товарищам», и тот самый негодный Фунтик. В самом деле, пес-то не очень впечатлял. Не овчарка, а дворняжка, лохматая, длинная и коротконогая, черная в подпалинах, а голова рыжая, аж красная, и кудлатая, точно в папахе.
С сомнением оглядев двор «Родины», затоптанный, грязный, проводник прямо спросил, что от них ждут. Сорокин честно ответил, что ничего.
— И правильно, — одобрил проводник, — тут у вас пастбище мамонтов, не иначе.
— И все-таки проверьте.
— Чего искать-то?
— Что угодно.
— Человека? Тайник? Товарищ капитан, нужно хотя бы примерно знать.
Сорокин развел руками.
— Но есть какая-нибудь вещь, для запаха?
Николай Николаевич, достав очки, показал их.
— Это металл, — заметил проводник, как маленькому, — надо бы текстиль.
— Слушай, добрый человек с собакой, просто проверьте территорию и помещение, — сердечно, искренне и без никакого начальственного гонора попросил капитан. — Если найдется хотя бы что-то… в особенности похожее на останки, кровь, кости… понимаете меня?
Проводник отвернулся, всем видом изобразив, что ему все понятно, не о чем беседовать с этим вот… неумным. Обернувшись к своей ищейке, совершенно очевидно принялся совещаться с ней. По выразительному собачьему «лицу» читалось, что и она крайне недовольна заданием, но, вздохнув, встала и неторопливо отправилась, увлекая за собой проводника. Причем не тянула, а шла неторопливо, давая возможность поспевать за ней.
Сорокину неоднократно приходилось работать с собаками, но такого он никогда не видел. Вместо того чтобы, как и положено служебному псу, нетерпеливо лая, носиться на всю длину пятиметрового поводка, Фунтик, по-стариковски сопя, стал петлять по территории, еле-еле переставляя лапы, за ним так же, чуть не засыпая на ходу, следовал проводник.
Немного замешкавшись у колодца, пес сел и ворчливо, по-стариковски, квакнул.
— Там ничего нет, — сказал Сорокин, — проверяли.
Собака недовольно покосилась, намекая теперь на то, что если нет полного доверия профессионалу, то зачем вызывали? Снова проводник пошел договариваться с псом, и, прислушавшись к его уговорам, Фунтик, так и быть, пошел дальше, но то и дело обращался к тому углу, где был колодец.
Вошли внутрь «Родины»,
обошли зрительный зал, в котором, судя по всему, вечерами-ночами уже происходили настоящие оргии, и даже человеческим нюхом ощущалась густая вонь перегара, табака, испражнений. Бедный пес, то зевая, то чихая, все-таки выполнял свой долг, аккуратно и старательно обыскал и зал.— Ничего, — доложил проводник, — но вы же сами видите.
— Вижу.
Спустились в подвал, и вот тут Фунтик преобразился. Шерсть на загривке встала дыбом, уши торчком, хвост поленом развернулся. Забыв про старческие немощи, пес долго и активно блуждал по подвалу, подойдя к котлу, басовито гавкнул и начал разрывать кучу слежавшегося хлама, который когда-то выгребли при чистке топки. Наконец прямо пузом улегся на эту кучу, всем видом показав, что никуда более не сдвинется.
— Товарищ капитан, идите сюда, — пригласил проводник, — кое-что есть. — И, подсветив, указал на несколько обгоревших частиц: — Это костные останки, скорее всего, суставная головка бедерной кости, ребро, зубы. Детские.
Внутренности окатила холодная волна, капитан, инстинктивно поежившись, спросил:
— Уверен?
— Да насмотрелись мы с Фунтом. На гарнизонном кладбище Саласпилса. Вызывайте опергруппу, вычищайте печь.
Фунтик, выбравшись на поверхность, вспомнил, что у него есть незаконченное дело, и снова отправился к колодцу и с вызывающим видом уселся рядом.
Проводник, с которого слетела всякая томность, приказал:
— Выставляйте оцепление, вызывайте минеров.
В колодце, под слоем слежавшегося щебня и прочей дряни, оказалась минометная мина. Остапчук, промокая лоб, радовался: хорошо Серега слазил, удачно.
— Да всем бы так, — машинально отозвался капитан.
В топке котла и рядом, в выгребках, было обнаружено порядка десяти крупных обгорелых костных фрагментов и множество мелких.
Опергруппа, прибывшая на захват по адресу прописки гражданки Лехнович, встретилась с толпой и аварийной бригадой.
— Только подумайте, — причитал представитель райжилуправления, — граждане пожаловались: слишком жарко. Метнулись в котельную, и, представьте, как вовремя: все в дыму, вот-вот рванет…
— А где же истопник у вас?
Товарищ жилищник развел руками, сняв шляпу, вытер лоб:
— Там же. Ноги из топки торчат, а остальное там, внутри. И обуглилось уж.
Обыск места происшествия не дал ровным счетом ничего, кроме необходимых бытовых вещей — довольно спартанского набора. Только на столе в подсобке лежал, прижатый пустым стаканом, листок со списком имен, подписанный «Поминание», причем последние имена, перед которыми было проставлено «отр.», «млад.», были обведены особо и сбоку аккуратно было выведено: «Убиенных». Первым значилось имя «отр. Иоанна», последним — «отр. Надежда», оба с пометкой «аще крещен».
— Когда у тебя поезд? — спросил Остапчук.
— Нескоро, — отозвался Муравьев, сияя усталой луной.
Капитан Сорокин глянул на часы:
— А раз так, то еще по одной.
Вернулся из общежития ремесленного училища мрачный Акимов, с зубовным скрежетом поведал об операции, которую провернули эти юные помощники милиции, о том шухере, которым все это кончилось.
— И что с деньгами? — без особого интереса спросил капитан.
— О как, весь мир знает о страшной тайне старого осла, груженного червонцами, — невесело пошутил Сергей.