Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Блондинка? Брюнетка? Рыжая!
Шрифт:

Сколько же вопросов, комплиментов и ласковых слов услышала Эрин от удивительно добродушных и эмоциональных родственников Франческо! Она предвкушала что-то новое, радостное. Ее оптимизм не имел никакого рационального объяснения, но она от этого нисколько не страдала. Казалось, жизнь Эрин началась заново и не будет больше страхов, разрывающих ее изнутри.

Эрин не сомневалась в том, что будет счастлива в этом доме. Главное, не требовать от Франческо невозможного. Она знала, он навсегда останется с ней, потому что высоко ценит свой выбор, потому что "традиционное

воспитание требует от него быть верным своей семье, и, измени он этим принципам, все его родственники жестоко его осудят.

Но Эрин по-прежнему продолжала считать, будто страсть Франческо к ней - не более чем лекарство от тяжелых мыслей о Рафаэле. Эта страсть объединила их однажды, дала жизнь их малышу, но рано или поздно она ослабеет. Будет ли связывать их тогда хоть что-нибудь, кроме обещания верности? Знать этого Эрин не могла, и неизвестность ее пугала.

Франческо вошел в комнату, потирая уставшую шею.

– Все! Я развел всех по комнатам.

По выражению его лица Эрин поняла, что его утомление наигранно. Он радовался этой суете, радости и восторженным объятиям своих многочисленных родственников.

– И от этих сумасшедших родственничков ты хотела отказаться?
– с улыбкой проговорил Франческо.
– Да они любили тебя, даже когда не знали! Теперь же ты стала предметом их безусловного обожания!

– Они мне тоже очень понравились.

– А я? Я тебе нравлюсь, Эрин?

– Нравишься. Конечно же, ты мне нравишься… Ну, кроме тех многочисленных случаев, когда ты отдаешь распоряжения, манипулируешь мной, играешь на моих чувствах и ведешь себя так, словно правда всегда только на твоей стороне.

– Остановись, любимая. Моя гордость сильно задета.

– Твоя гордость столь велика, что рискует быть задетой в девяноста девяти случаях из ста.

– Ты думаешь, я не смогу найти женщину, которая бы снисходительно относилась к моим недостаткам?

– Найдешь, и не одну, - заверила его Эрин.

– Значит, я заблуждался, решив, что уже нашел такую? Или ты стремишься связать свою жизнь с мужчиной без недостатков?

– Ты действительно хочешь услышать честный ответ?

– Да, пожалуйста, Эрин.

– Заблуждался не только ты. Я тоже была не права.

– Что ты хочешь этим сказать, милая? Только не это!
– воскликнул Франческо, подойдя к Эрин вплотную.
– Я не позволю тебе вновь ставить под сомнение наши отношения. Ты не можешь отрицать, что всякий раз, когда я прикасаюсь к тебе, по твоим жилам разливаются огненные реки желания. И то же самое происходит со мной, когда ты смотришь на меня. Я много тебе уже сказал, но ничего не услышал в ответ. Ты продолжаешь мучить меня этими бесконечными сомнениями и неясностью. Пора что-то решать!
– потребовал он.

Франческо подхватил жену на руки, и в следующую секунду она уже лежала на постели. Кровь шумела в ее ушах, она почти не слышала, что говорит ей муж.

Эрин видела над собой его напряженное, сосредоточенное лицо.

– Я люблю тебя, Франческо… Хотела

бы я, чтобы и ты меня любил, - внезапно призналась Эрин и сама испугалась своих слов.

– Эрин… Я принадлежу тебе без остатка.

– И ты простишь меня, что я утаила…

– Не вспоминай об этом больше, любимая.

– И ты не вспомнишь?

– Никогда! Мы были врозь почти два месяца, и подобное никогда не должно повториться. Я не жил все это время. И я мучился оттого, что не знал, любишь ли ты меня вообще. Теперь знаю, любишь. Это главное…

– Да, главное, Франческо.

– И я понимаю твою тревогу. Мысли о будущем не оставляют тебя. Ты поверишь мне, если я поклянусь в том, что ты никогда не пожалеешь, что вернулась ко мне, поддавшись моим уговорам.

– Мне бы очень этого хотелось, и пусть так и будет.

– Но ведь есть еще что-то, что тебя все еще тревожит, Эрин. Я чувствую, нечто стоит между нами.

– Не понимаю, о чем ты?

– Мы условились, больше не будет лжи и тайн.

– Я не лгу тебе, милый. Я просто не понимаю, чего ты от меня хочешь? Объясни…

– Когда ты лежала в больнице, звонила твоя мать… Мы разговаривали. Она сама изъявила желание объяснить мне причину нашего с тобой разрыва.

– И как же ей это представляется?
– не без интереса спросила Эрин.

– Другой мужчина.

– Что?

– Она сказала, будто у тебя роман, - открыл причину своего беспокойства Франческо.

Эрин в ответ захохотала.

– Тебе незачем притворяться, милая, - снисходительно заметил Франческо.

Она не могла поверить, что ее муж говорит всерьез.

– Мы справимся с этим, родная, - настаивал на своем Франческо.

– Справимся с чем, милый?
– передразнила его Эрин.

Франческо тяжело вздохнул. Эрин сказала:

– Ты думал, будто у меня интрижка, и тем не менее отказался разводиться со мной, настоял на моем возвращении! Я впечатлена, Франческо! Понятия не имею, для чего моей матери понадобилось внушать тебе эту глупость. Возможно, таким способом она хотела оказать мне услугу. Затрудняюсь с ответом. Ее поступки порой неподвластны пониманию.

– Это означает… - подвел ее к ответу Франческо.

– Нет никакого другого мужчины. Моя мама бесстыдно тебе солгала. Она не могла не знать, что я одинока. А сам ты должен был понять, до тебя у меня не было других мужчин. Если ты, конечно, до сих пор не забыл всех подробностей нашей встречи.

– Я готов был лопнуть от злости, когда услышал этот бред. Как твоя мать могла так оклеветать тебя передо мной? Почему она тебя так ненавидит, Эрин?

– Странно, что ты ей поверил, Франческо, но, мне кажется, дело не в ненависти. Вряд ли она способна осознавать, что причиняет боль другим людям. Мои родители всю жизнь были зациклены только на себе, до других им нет дела.

– Окажись она права, я бы, не раздумывая, убил того мужчину, встань он между нами.

– Теперь мы все прояснили?
– Эрин обняла мужа за шею.

Поделиться с друзьями: