Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Что?
– спросил он.

Мужчина вздохнул, аккуратно выхватил с одного из блюд виноградину и повторил:

– Так вам, уважаемый, дверь не откроется.
– Он бросил ягоду в рот.
– Даже не пытайтесь.

– Я… - Фьольвир нахмурился.
– Это что? Это дверь?
– Он, отстранившись, посмотрел на арку.
– Дверь во тьму?

Мужчина поднял палец.

– В изначальную тьму, - со значением сказал он.

Виноградина лопнула у него на зубах, забрызгав губы бесцветным соком. Мужчина вытер их краем халата.

– Мне нужно туда, - сказал Фьольвир.

Всем нужно.

Мужчина лениво лег, подложил одну руку под голову и стал беспечно смотреть на облака, которые кучерявыми завитками плыли по небу.

– У меня - ключ!
– сказал Фьольвир.

Мужчина махнул рукой, словно говоря: видел я эти ключи! Каждый, кто появляется, ключом тычет. Фьольвир скрипнул зубами от досады, шагнул под арку, сделал несколько шагов по направлению к воде и вернулся.

– Там мир, - сказал он, подсев к ковру.

– Угу, - сказал мужчина.
– Везде - мир. И здесь - мир. Всем - мир. И тебе, уважаемый, мир. Иди с миром.

– Вы не понимаете…

– Куда мне, - сказал мужчина и отвернулся от Фьольвира набок.

– Мне нужно…

Мужчина резко повернулся обратно.

– Ты кто?
– спросил он, встопорщив усы.

– Фьольвир Маттиорайс, - сказал Фьольвир.

Спрашивающий качнул головой.

– Не верно. Снова. Ты - кто?

Взгляд темных глаз уткнулся Фьольвиру в щеку.

– Арнасон, - сказал Фьольвир.
– Житель Бьеннтестада.

– Еще.

– Герой.

Мужчина хохотнул.

– Давай еще!

– Человек.

– Дальше.

– Победитель Ульфхи.

– О! Кто еще?

– Муж. Сын.

Мужчина почесал живот.

– Это все ни о чем мне не говорит. Это не правда.

– Правда.

– Нет, не правда, сюда не приходят мужи, сыновья, победители, обитатели боги знают каких мест и так далее.
– Мужчина сел.
– Возникает вопрос. Кто же сюда приходит? Поэтому я и интересуюсь.

Он несколько мгновений гонял оливки по блюду, рассыпая большую часть на ковер, пока не выловил ту, которую ему хотелось.

– Я - Фьольвир…

Мужчина сморщился.

– Не-не-не, это уже было.
– Он закинул оливку в рот.
– Знаешь, уважаемый, - сказал он, жуя, - ты подумай, пожалуйста, кто ты. Хочешь, возьми с блюда персик, сыр, виноград, хлеб возьми. Подкрепись в сторонке. Я вообще буду не против, если ты совсем развернешься и уйдешь.

– Не могу.

– Хм, - сказал мужчина, - ты тот, кто не может.

– У меня ключ, - показал пластинку Фьольвир, - четвертый ключ.

Мужчина улыбнулся.

– А я - пятый. Последний перед дверью. Так кто ты?

Фьольвир задумался.

– Вот это правильно, - сказал мужчина, подбирая под себя ноги.
– Чтобы прийти к очевидной вещи, порой не стоит никуда торопиться. Самое сложное и трудное путешествие подчас происходит здесь.

Он коснулся пальцем своего виска.

– У меня там хорошая компания, - сказал Фьольвир.

– Да? Целая компания?

Мужчина захохотал, потом погрозил Фьольвиру пальцем.

– А ты не прост!
– сказал он.
– Это хорошо. Может, тогда скажешь мне, кто ты? Если, конечно, хочешь пройти. Ну-ка.

Мужчина грузно наклонился, отломил от сырного

полукруга едва поместившийся в ладонь кусок и протянул его гостю. Фьольвир с благодарным кивком принял подарок. Сыр был вкусный, соленый. Мужчина с интересом смотрел, как Фьольвир ест, отщипывая по чуть-чуть.

– Вкусно?
– спросил он.

– Да, - ответил Фьольвир.

– Что-то надумал?

– Нет.

Мужчина шевельнул челюстью.

– Хотя бы честно, - сказал он.
– Но я подскажу тебе, кто ты.

– Мтаг, - произнес Фьольвир.

– Что?

– Мтаг был здесь?

– О!
– удивился мужчина.
– Обычно я спрашиваю.
– Он с азартом потер ладони.
– Это возбуждает аппетит!

– Я… - вновь начал было Фьольвир, но был остановлен сердитым жестом.

– Помолчи!

Мужчина подвинул к себе несколько блюд и, поглядывая на Фьольвира, принялся без разбора поглощать все, до чего могли дотянуться его пальцы. Он ел, урча, жадно, торопливо заглатывая схваченное, размазывая жир и сок вокруг рта, не жуя, словно Фьольвир вот-вот мог решиться и отнять у него еду. В его пасти исчезали сыр, рыба, ягоды, хлеб, грибы, куски жареного мяса, зелень, икра и плоды, не имеющие названия, но плотно набитые алыми зернами.

– Эй, - сказал Фьольвир.

Мужчина, насыщаясь, затряс головой, предупреждая от того, чтобы его отвлекали.

– Тьма…

– Угум, - кивнул мужчина.

Он попытался целиком запихнуть в себя обжаренную куриную тушку, но с первого раза у него это не получилось. Тушка исчезла в глотке наполовину, потом едок посинел, позеленел и с хрипом выташил ее обратно. Птица повисла над мужчиной, расправив черные огрызки крыльев. Жир и слюна закапали с нее на халат.

Мужчина причмокнул.

Фьольвир тронул его за плечо.

– Если ты пропустил…

– Не мешай мне есть, уважаемый!
– с угрозой произнес мужчина.

Покачав тушку в пальцах, он распахнул рот и опустил курицу в глотку повторно. Горло его взлулось и опало. Мужчина, икнув, облизал пальцы. На жирных губах заблестела улыбка.

– Если тьма… - сказал Фьольвир.

Блюда разлетелись со звоном. Раскатились яблоки. Сочащимся обломком упала в песок пчелиная сота.

– Слушай, ты, уважаемый!
– вырос перед Фьольвиром мужчина.
– Ты - неизвестно кто. Человек, муж, герой. Там, - указал он на арку, - это ничего не значит. Ничего! Кем бы ты ни назвался. Тьма там, понимаешь, тьма. Ей безразлично. Он еще вопросы задает! Пошел вон отсюда!

Босой ногой он ударил Фьольвира в бедро, вынуждая того сделать шаг в сторону.

– Давай-давай!

– Ты…

– Проваливай!

Фьольвира развернуло от моря к береговому подъему. Он не хотел, но против своей воли, взрывая песок ступнями, пошел прочь от ковра и от арки. Отпустило его только через десяток крафуров.

Фьольвир остановился.

Злость разгорелась в нем, сжала пальцы в кулаки. Вот как, мрачно подумалось ему. Приходишь спасти мир, а тебе говорят: проваливай. Ты не герой, ты - никто, ты - неизвестно кто. Сидит тут, тварь, жрет и загадки загадывает. Дела ему ни до чего нет. Весь мир рухнет во тьму, этот обжора будет в плошку смотреть.

Поделиться с друзьями: