Бог снимает маски, или Новая Элизабет Джонсон
Шрифт:
– Бросай нож, - процедила она и для усиления значимости своей угрозы взвела курок. Головорез откровенно затрясся и выбросил холодное оружие, после чего Бетти с размаху ударила бандита прикладом по голове.
Мужчина мешком повалился и затих, а Бетти пошатнулась, чувствуя усилившуюся тошноту.
Что-то она совсем сдала!
В это время Луис завалил последнего противника и ударом в челюсть вырубил его.
Через несколько минут злодеи вместе с Донахью были тщательно связаны и надежно спрятаны в палатке. Бетти оглядывалась в поисках Эммы, «служанки», но той нигде не было. Возможно она, испугавшись
Вдруг девушке снова стало нехорошо, и ее ноги подогнулись. Но чьи-то крепкие руки тут же подхватили ее и подняли в воздух. Бетти мгновенно ощутила знакомый аромат трав, которым обычно пах Луис, и обессиленно прислонилась к крепкой мужской груди.
Да, это был он. У девушки не было сил даже сказать ему, кто она такая. Но оставаться в лагере дольше было опасно, поэтому Луис прямо с Бетти на руках нырнул в заросли, куда последовали и охотники с Амандой.
Им понадобилось около получаса, чтобы найти вход в пещеру, приведшую их сюда, и они смогли беспрепятственно выйти на территорию уже знакомого холма.
Только там, присев в зарослях, беглецы отдышались, а Бетти наконец-то смогла открыть глаза.
Аманда моментально обратилась к ней.
– Девушка, спасибо вам большое! Вы спасли нас!
Луис, заметив, что незнакомка очнулась, поспешил произнести:
– Мне нужно поговорить с ней наедине, - сообщил он остальным и отошел в сторонку, скрывшись за очередным густым кустом. Аманда раздосадовано прикусила губу. Почему он так странно себя ведет? Это действительно Элизабет Джонсон или все-таки подставная пустышка? Луис определенно что-то знает, но хочет это скрыть!
Луис снова опустил Бетти на землю и присел рядом. Потом он просто потянулся к ее маске и снял ее.
Его лицо просияло, и он тут же крепко ее обнял.
– Я знал, что это ты, любимая! – прошептал он. – Только ты могла совершить подобное чудо и в одиночку вытащить нас из рабства!
Бетти устало заулыбалась и потянулась к его губам, забыв о соседстве охотников и Аманды, и желая только одного: снова почувствовать, что дорогой Луис рядом и что с ним все хорошо.
Луис ответил на ее порыв нежным поцелуем и обнял ее еще крепче…
Между тем Аманда не смогла побороть свою журналистскую природу и бесстыдно поползла вперед, чтобы подслушать чужой разговор. Когда она выглянула из-за кусов, то замерла и изумленно открыла рот.
Луис и незнакомка нежно и трепетно целовались, полностью подтверждая слова рабовладельца: это была реальная «ведьма» Элизабет Джонсон, и Луис в прошлом состоял с ней в любовной связи.
Она так сильно разозлилась, что не выдержала и подползла ближе. Схватив с земли камешек, она с силой бросила его в спину Луиса, заставив его вздрогнуть и обернуться.
– Предатель! Ты должен искать Малыша сейчас!!!
Между тем Бетти быстро натянула маску обратно. Открывать свою настоящую личность она пока не хотела, хотя это и ставило Луиса в весьма неприглядное положение…
Глава 42. Покровитель работорговца
Питер Фрост вскочил на коня и надменно кивнул своему помощнику.
– Ждите меня к вечеру, - проговорил он. – Никакой самодеятельности в мое отсутствие!
Помощник нехотя кивнул, а потом все-таки не выдержал
и спросил:– Скажите, хозяин, разве Элизабет Джонсон не опасна для нас тем, что может привести сюда военную гвардию? Мы ведь должны ее догнать и заставить молчать!
Питер презрительно ухмыльнулся.
– Есть вещи, которые не понять таким ограниченным умам, как ты! – его голос звучал насмешливо. – Она ничего не сможет сделать против нас, как и все остальные, потому что у нас весьма особенное покровительство!
С этими словами работорговец дернул коня за поводья и оправил рысью вперед.
Через час пути он въехал в молодой хвойный лес, окутавший его незабываемым смолистым ароматом. Но он не особо заострял на нем внимание, потому что цель его сейчас была опасной и по-настоящему страшной.
Когда ему на пути встретились два черепа, подвязанные за веревки к дереву, Фрост понял, что достиг места назначения. Впереди замаячили индейские типи, но он не стал приближаться к ним. Просто остановил коня и начал ждать.
Через несколько минут из зарослей появился старик-индеец, так обильно обвешанный амулетами, что, не будь его лицо таким холодным и даже угрожающим, мог бы легко сойти за праздничную елку.
Питер Фрост неожиданно поклонился грязному старику и протянул ему увесистый мешочек с деньгами.
– Приветствую Повелителя Змей! – с искренней почтительностью проговорил Питер, на что старик удовлетворенно хмыкнул и взмахнул своим старым посохом. Это означало, что Фрост может присесть и поговорить.
Они сели прямо на землю, причем Питер совершенно не побрезговал принять индейскую позу и измазать штаны об влажную почву.
– Я исполнил всё, что вы велели! – произнес Питер. – У нас действительно появилась женщина без лица – настоящая, а не поддельная! Она забрала своих людей и удалилась. Я не стал им препятствовать. Могу ли я и дальше надеяться на полную безопасность прииска и моего бизнеса?
– Да, пока ты слушаешься меня, твоя власть будет нерушима! – послышался скрипучий голос колдуна, и говорил он почти без акцента. – А о ней не волнуйся: в своему народу она не вернется!
Сразу же после этих слов индеец поднялся на ноги, тряхнул посохом и, развернувшись, зашагал к своим типи.
Питер Фрост тоже встал, отряхнул одежду и поспешил к своему коню. Он был спокоен. С тех пор, как он поклялся служить Повелителю Змей, он из обычного разорившегося аристократа, прибывшего из Старого Света сюда на поиски счастья, превратился в богатого и очень могущественного человека. Его дело процветало, а враги рассеивались, как дым. Всё, что говорил колдун, сбывалось, поэтому ему точно не о чем было беспокоиться.
Элизабет Джонсон никому ничего не сообщит, потому что домой не доберется никогда…
* * *
– Мы умываем руки, - Джек Ловкач грубо сплюнул в землю и, тут же развернувшись, зашагал прочь. Его напарник последовал за ним.
Бетти, Луис и Аманда остались одни.
– Нам тоже нужно спешить, - проговорил Луис и, подхватив Бетти под руку, пошел в противоположную сторону: туда, где находилось ближайшее поселение.
Аманда, пыхтя, шла сзади. Она до сих пор дико злилась на Луиса и его «любовницу» и постоянно бормотала себе под нос раздраженные комментарии об их безумной непорядочности.