Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Боги вне подозрений
Шрифт:

– Разумеется, мы на него сели!

– Мы поняли, что он привезет нас туда, где мы и найдем то, что ищем!

– И что же вы ищете? – Шаи никак не мог понять, чем живет парочка, кроме своего оптимизма и угощений от новых «друзей».

– Ну как что? Свою цель!

– Но ведь корабль разбился, – вставил Фиро, все еще пытающийся привести логику этих людей и реальность к общему знаменателю.

– Именно!

– Так и должно было случиться!

– Наша цель не из тех, каких

можно легко добиться! Значит, обязательно должно было случиться что-то экстраординарное!

– Теперь мы точно уверены, что идем по правильному пути!

– Хм, а что же все-таки произошло с «Сокровищем»? – вновь подтолкнул их Шаи.

– О, это удивительная история!

– Он взорвался.

– Ну корабль.

– Сам?! – не выдержали сразу несколько человек.

Вся компания сидела за большим столом в таверне, столь чистой и дорогой, что ее хотелось назвать как-нибудь иначе. Отведенное им место стояло весьма удобно – никто разговора не услышит. Даже с учетом громкости, с которой Лирина и Эндрю привыкли говорить.

– Нет, не сам.

– Нам так кажется.

– Видите ли, дело в том, что…

– …с нами ехал замечательный парень.

– Такой веселый.

– Постоянно шутил.

– Хотя, кажется, его что-то беспокоило.

– Почему вы так решили? – Шаи и сам не знал причину, по которой задал этот вопрос.

– Он никогда не выходил из каюты, только совсем ненадолго и перед этим долго выглядывал в двери. И просил нас рассказывать о пассажирах, которые тоже плыли на этом корабле.

– Разве не странно?

– Действительно, странно, – адъютант кинул взгляд на задумчивого начальника. – И что же дальше?

– Ну… дальше еще странней. Корабль хоть и большой, но все равно особо не спрячешься. Тем более от прядильщика.

– Прядильщика?

– Да-да, именно.

– Так увлекательно вышло.

– Самое настоящее приключение.

– Мы никак не ожидали.

– Такого уж точно не ожидали.

– Нет, не ожидали.

– И ведь как все случилось!

– Мы просто как-то вошли в каюту, которую делили с этим парнем.

– Там просто только такие были.

– На троих.

– Мы и так еле успели.

– Но успели.

– Вы говорили про прядильщика, – напомнил Шаи.

– Прядильщика? – парень и девушка переглянулись. – А! прядильщика!

– Да, был прядильщик.

– Как раз перед взрывом.

– Мы к каюте подошли.

– И слышим голос незнакомый.

– Не нашего соседа.

– Мы сначала не придали этому значения.

– Мало ли кто это может быть.

– Матрос, например.

– Или кто-то из пассажиров. Ошибся дверью, допустим.

– Или сам капитан.

– Но не девушка.

Голос был мужской.

– Мы дверь-то приоткрыли, а потом уже поняли, что лучше не входить.

– Вернее, разговор был очень необычный.

– Интересно же.

– Мы приникли к двери.

– К щелочке.

– К ней. Неудобно было очень. Она скрипит.

– И шире не откроешь – заметят.

– Видно же в нее всего ничего.

– Мы только нашего соседа бок и видели. Правда, они иногда двигались по каюте. Но как-то так неудобно…

– Толком и не разглядишь.

– Но то, что второй был прядильщик, даже и не сомневайтесь!

– Тут уж не перепутаешь.

– Хотя все-таки плохо было видно.

– Зато мы кое-что слышали.

– Такое слышали!

– Этот кто-то, – таинственным голосом поделился Эндрю, – требовал отдать что-то…

– «По-хорошему», – еще более драматичным голосом продолжила Лирина.

Шерши прикрыл глаза. У него возникло ощущение, что он смотрит отлично поставленный спектакль. Никакой фальши в этих двоих он не чувствовал, но такая синхронность казалась невероятной.

Парень и его подруга тем временем продолжили в лицах изображать произошедшее.

– А наш сосед: «Я тебе его не отдам».

– А тот: «Смотри сам, мне-то что? Я и с трупа снять могу».

– Как мы испугались!

– Он так это сказал, что я поверил.

– А наш сосед ему: «Не сомневаюсь. Только больше тебе его не отдам. Достаточно, что ты в прошлый раз меня обманул».

– «Ты в долгу не остался», – дальше Эндрю и Лирина, умело изображая интонации, начали пересказывать разговор, почти не прерываясь на свои замечания.

– «А что мне было делать?»

«Что, совсем в воры заделался?»

– «А кто виноват в этом?»

– «Ты сам, неудачник вахный. Ты и твой брат, такие как вы никогда не выбираются».

– «Тебя не спросили. Мы хотя бы своих не предаем».

– «Зато чужих запросто».

– «Таких не жалко. И вообще не тебе меня попрекать. Сам-то при первом удобном случае украл и скрылся!»

– «Потому что ты не понимаешь, какую ценность хочешь в чужие руки за бесценок отдать!»

– «Мой брат не бесценок!»

– Они на самом деле долго еще пререкались, – вздохнула Лирина.

– Только всего сейчас не упомнишь, – поддакнул ей Эндрю.

– Они говорили все громче и громче.

– Потом и вовсе кричать начали.

– И в какой-то момент… что-то произошло.

– Мы видели только, что наш сосед вскинул руки, будто защищаясь или что-то перед собой выставляя.

– И в следующий миг такой взрыв раздался.

– Дверь в каюту, у которой мы стояли…

Поделиться с друзьями: