Большой словарь цитат и крылатых выражений
Шрифт:
146 Для государства высший закон – благо народа, для Церкви – спасение душ. //…Salus animarum in ecclesia suprema lex est (лат.).
Отсюда: «Высший закон – спасение душ» («Salus animarum suprema lex»).
147 Когда Бог вычисляет, творится мир (Как Бог вычисляет, так мир и устроен). // Cum Deus calculat, fit mundus (лат.).
148 * Настоящее беременно будущим.
«Так как всякое настоящее состояние простой субстанции, естественно, есть следствие ее предыдущего состояния, то настоящее ее чревато будущим». Лейбниц, 1:416–417. Также в «Опытах теодицеи» (1710), III, 360: «Настоящее служит залогом будущего, и тот, кто видит все [т. е. Бог], видит в этом и то, что будет». Лейбниц, 4:367.
Это изречение (франц. «Le pr'esent est gros de l’avenir») послужило эпиграфом к утопическому роману Луи Себастьена Мерсье «Год две тысячи четыреста сороковой» (1786); в пер. А. Андрес: «В настоящем зреет грядущее». Отд. изд. – Л., 1977, с. 5.
149 Если бы геометрия так же противоречила нашим страстям и нашим интересам, как нравственность, то мы бы так же спорили против нее и нарушали ее вопреки всем доказательствам.
Обычно цит. в версии Ленина: «Если бы геометрические аксиомы задевали интересы людей, то они наверное опровергались бы» («Марксизм и ревизионизм», 1908). Ленин, 17:17.
150 * Если бы магнитная стрелка могла мыслить, она считала бы, что поворачивается на север по своей собственной воле.
Перефразированная цитата из «Опытов теодицеи» (1710), I, 50: «Все равно как если бы магнитная стрелка находила удовольствие в том, чтобы поворачиваться на север, считая, что она это делает независимо от какой-либо причины». Цит. по: Плеханов Г. В. Избр. философ. соч. – М., 1956, т. 2, с. 303 (сноска).
151 Бог избирает наилучший из всех возможных миров.
Также: «Существует бесконечное число всевозможных миров, из которых Бог необходимо избрал наилучший» («Опыты теодицеи», I, 8). Лейбниц, 4:136.
– > «Все к лучшему в этом лучшем из миров» (В-239);
«Все в этом мире управляется наилучшим из возможных способов» (К-634).152 Предустановленная гармония. // L’harmonie pr'e'etablie (франц.). // Harmonia praestabilita (лат.).
Это выражение появилось в письмах Лейбница, опубл. по-французски в «Журнале ученых» («Le journal des savants») в 1695–1696 гг. По Лейбницу, души следуют моральным законам, а тела – законам физическим, «и, однако, эти два рода существ, совершенно различные, встречаются и согласуются друг с другом, как двое часов, <…> совершенно различных по устройству, но поставленных в полное соответствие. И это я называю предустановленной гармонией» («Размышления о жизненных началах и о пластических натурах», 1605). Лейбниц, 1:372.
ЛЕ КОРБЮЗЬЕ, Шарль
153 Дом – это машина для жилья. // Une maison est une machine-'a-habiter.
Ср. также у Льва Толстого: «Notre corps est une machine 'a vivre» – «Наше тело есть машина для жизни» (слова Наполеона в «Войне и мире», III, 2, 29). Толстой Л., 11:444.
ЛЕЛЕВЕЛЬ, Иоахим
154 За вашу и нашу свободу! // Za wolno's'c wasza i nasza.
Надпись на знамени во время манифестации в честь декабристов в Варшаве 25 янв. 1831 г. Markiewicz, s. 240.
ЛЕМ, Станислав
155 Молчание Вселенной. // Silentium universi (лат.).
Об отсутствии сигналов, свидетельствующих о существовании внеземных цивилизаций. Это выражение встречалось уже в послесловии Лема к дискуссии о его книге «Сумма технологии» в редакции варшавского журнала «Studia Filozoficzne» (18 дек. 1964 г.; опубл. в 1965). Lem S. Rozprawy i szkice. – Krakуw, 1975, s. 276. Затем повторено Лемом многократно.
Английский эквивалент этого понятия – «Great Silence» («Великое Молчание») вошел в обиход в 1980-е гг.
– > «вечное безмолвие этих бесконечных пространств» (П-43).
156 «СЕПУЛЬКИ – <…> см. СЕПУЛЬКАРИИ». <…> «СЕПУЛЬКАРИИ – устройства для сепуления». <…> «СЕПУЛЕНИЕ – <…> см. СЕПУЛЬКИ».
157 Общая Теория Всего. // Og'olna Teoria Wszystkiego.