Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Большой словарь цитат и крылатых выражений
Шрифт:

127 Двое пернатых в одной берлоге не живут и жить не могут.

На прессконференции в Москве 16 авг. 1996 г., требуя отставки министра внутренних дел А. С. Куликова «КоммерсантъDaily», 17 авг. 1996, с. 1

128 Летящий лом не остановить.

В телепередаче «“Темная” для Александра Лебедя» 23 мая 1997 г.

Цит. также в форме: «Летящий лом не остановишь».

129 Упал – отжался.

Апокрифическая фраза, приписанная «кукле» Лебедя в телепрограмме НТВ «Куклы» (с 1995 г.).

ЛЕБЁФ,

Эдмон

(Leboeuf, Edmond, 1809–1888), французский генерал, в 1870 г. военный министр

130 Мы архиготовы; мы готовы до последней пуговицы на гетрах. // Nous sommes archipr^ets <…>.

Так будто бы говорил Лебёф в одном из комитетов (или же в кулуарах) Законодательного корпуса 15 июля 1870 г., в день объявления войны Пруссии.

Фраза эта, вероятно, апокрифична. Boudet, p. 150; Guerlac, p. 284.

ЛЕВ X (Джованни Медичи)

(Leo X (Giovanni de Medici), 1475–1521), римский папа с 1513 г.

131 Сколько денег принесла нам эта сказка о Христе! //…de Christo fabula (лат.).

Апокрифическое высказывание. Его источник – антипапский трактат «Деяния римских епископов» («Acta Romanorum Pontificum», Базель, 1558) англичанина Джона Бейла (J. Bale, 1495–1563). Согласно Бейлу, когда один из кардиналов прочитал стих из Евангелия, папа заметил: «Сколько выгоды нам и нашей компании принесла эта история (или: вымысел) о Христе!». christianism.com/supresearch/supres2.html. В 1574 г. «Деяния» были переведены с латинского на английский под загл. «Маскарад пап, представляющий всю ложь всех римских епископов…» («The Pageant of Popes»).

ЛЕВ XIII

(Leo XIII, 1810–1903), римский папа с 1878 г.

132 Сын мой, не будем ставить пределов милосердию Божию!

Так будто бы отвечал престарелый Лев XIII на пожелание ста лет жизни. Markiewicz, s. 243.

ЛЕВИДОВ, Михаил Юльевич

(1892–1942), писатель, журналист, критик

133 Организованное упрощение культуры.

Загл. статьи («Красная новь», 1923, № 1)

ЛЕВИНА, Галина Давыдовна

(р. 1921), эстрадный драматург

134 Это я сказала, это я предупредила.

«Ах, няня, няня», сценка из спект. Ленингр. тра миниатюр «Человекневидимка» (1955)

135 К Спасу, к Покрову и Парижской коммуне.

«Подарки мне: ко дню рождения, к именинам, к Первое мая, к Пасхе, к Седьмое ноября, к Рождеству, к Новому году, это уж обязательно. Ну, а уж к Спасу, к Покрову и Парижской коммуне, это уж как совесть подскажет».

«Ах, няня, няня»

ЛЕВИНЕ, Эйген

(Levin'e, Eigen, 1883–1919), немецкий коммунист, в 1919 г. глава Баварской советской республики

136 Мы, коммунисты, – мы все мертвецы в отпуску. //…Tote auf Urlaub.

Речь 3 июня 1919 г. на суде, приговорившем его к расстрелу Beyer H. Die Revolution in Bayern, 1918/1919. – Berlin 1988, S.187; Левине Е. Речь перед судом. – М., 1927, с. 28

Это

перефразировка идиомы «wie eine Leiche auf Urlaub» – «(выглядит) как труп в отпуску», т. е. «краше в гроб кладут».

ЛЕВИС, Гастон де

(Levis, Pierre Marc Gaston Duc de, 1764–1830), герцог, французский писатель

137 Об уме человека гораздо легче судить по его вопросам, чем по ответам.

«Максимы и размышления» (1808), 18 Oster, p. 397

Это высказывание иногда приписывается Вольтеру.

138 Благородство обязывает. // Noblesse oblige.

«Максимы и размышления». «О благородстве» Oster, p. 398

Возможно, появление этой формулы было связано с формированием новой знати после установления империи (1804). Boudet, p. 783.

ЛЕВИТАН, Исаак Ильич

(1860–1900), художник

139 Золотая осень.

Назв. картины (1895)

Выражение ныне ассоциируется с картиной Левитана, хотя восходит к гораздо более раннему времени; о «златой осени» писал, напр., Н. Карамзин («Письма русского путешественника», 1790). Карамзин Н. М. Соч. в 2 т. – Л., 1984, т. 1, с. 221.

ЛЕВИТАНСКИЙ, Юрий Давыдович

(1922–1996), поэт

140 Жизнь моя, кинематограф, чернобелое кино!

«Вступление в книгу» (1966) Левитанский, с. 151

141 Ну что с того, что я там был.

Я был давно. Я все забыл.

«Ну, что с того…» (1981) Левитанский, с. 326

142 Я не участвую в войне —

Она участвует во мне.

«Ну, что с того…» Левитанский, с. 327

143 Жизнь прошла – как не было.

Не поговорили.

«Собирались наскоро…» (1970) Левитанский, с. 168

Стихотворение известно также как авторская песня Вадима Мищука и Валерия Мищука.

ЛЕДРЮ-РОЛЛЕН, Александр Огюст

(Ledru-Rollin, Alexander Auguste, 1807–1874), французский политик-республиканец, в 1848 г. министр внутренних дел Временного правительства

144 Я их вождь, и поэтому должен идти за ними.

Апокрифическая фраза, появившаяся в очерке «Ледрю-Роллен» (1857) Эжена де Миркура (E. de Mirecourt, 1812–1880). Guerlac, p. 281; Boudet, p. 198.

ЛЕЙАРД, Генри Остин

(Layard, Henry Austen, 1817–1894), английский археолог и политик

145…Если мы назначим нужного человека на нужное место.

Речь в Палате общин 15 янв. 1855 г. (об управлении военным и военно-морским министерствами) Shapiro, p. 446

Вероятно, отсюда: «нужный человек на нужном месте».

ЛЕЙБНИЦ, Готфрид Вильгельм

Поделиться с друзьями: