Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Большой современный англо-русский словарь с транскрипцией
Шрифт:

hot-working ['h?t'w?:ki?] горячая обработка

hotbed ['h?tbed] парник; очаг; рассадник

hotchpotch ['h??p??] рагу из мяса и овощей; овощной суп на бараньем бульоне; смесь; всякая всячина

hotel [hou'tel] гостиница; отель

hotel bill [hou'tel'bil] счет за проживание в гости­нице

hotelier [,hou'teli?] владелец или управляющий отелем

hotfoot ['h?tfut] быстро; поспешно; идти быстро hothead ['h?thed] горячая голова

человеке)

hothouse ['h?thaus] оранжерея; теплица; су­шильня (техн.); тепличный

hotline ['h?tlain] телефонная «горячая линия»

hotpot ['h?tp?t] тушеное мясо с овощами

hotspur ['h?tsp?(:)] горячий; вспыльчивый; не­обузданный человек; сорвиголова

hough [h?k] поджилки; коленное сухожилие; подрезать поджилки

hound [haund] охотничья собака; гончая; тра­вить; подвергать преследованиям

houndsberry ['haundzb?ri] паслен черный

hour ['au?] час; определенное время; срок; вре­мя работы

hour-circle ['au?'s?:kl] часовой круг; небесный меридиан (астр.)

hour-hand ['au?haend] часовая стрелка

hourglass ['au?gla:s] песочные часы (рассчитан­ные на один час)

hourly ['au?li] ежечасный; неизменный; неиз­меняемый; постоянный; частый; почасовой (о плате); ежечасно; постоянно; часто

hourly wage ['au?l?l'we??] почасовая оплата труда

house [haus][hauz] дом; жилище; здание; поме­щение; семья; хозяйство; род; династия; палата (парламента); биржа; торговая фирма; театр; ки­нотеатр; зрители; публика; представление; сеанс; колледжуниверситета; пансион при школе; гости­ница; постоялый двор; религиозное братство; кво­рум законодательного органа; нора; берлога; гнез­до; клетка; вольер; домашний; комнатный; пре­доставлять жилище; обеспечивать жильем; поселить; приютить; жить (в доме); помещать; уби­рать (о вещах, имуществе и т. п.); вмещать(ся); по­мещаться; расквартировывать (воен.); размещать; ставить на место; содержать (в тюрьме)

to house up — оставить кого-либо дома из-за бо­лезни

house arrest ['hausl?'rest] домашний арест

house bosomed in trees ['hausl'buz?mdlinptri:z] дом, скрытый деревьями

house lights ['haus|laits] освещение в театре, ки­нотеатре

house-agent ['haus,ei?(?)nt] комиссионер по продаже и сдаче внаем домов

house-boy ['hausb?i] лакей; мальчик; слуга; слу­житель

house-break ['haus?breik] совершать кражу со взломом

house-breaker ['haus,breik?]

взломщик; громи­ла; рабочий по сносу домов

house-builder ['haus,bild?] строительный рабо­чий; техник; фирма по строительству жилых домов

house-dog ['hausd?g] сторожевой пес house-flag ['hausflaeg] флаг пароходства house-fly ['hausflai] комнатная муха house-party ['haus,pa:ti] компания гостей, про­водящая несколько дней в загородном доме

house-room ['hausrum] жилая площадь; кварти­ра; жилье

house-surgeon ['haus,s?:?(?)n] старший хирург, живущий при больнице

house-top ['haust?p] крыша

house-warm ['hausw?:m] праздновать новоселье house-warming ['haus,w?:mi?] празднование но­

воселья

houseboat ['hausbout] плавучий дом; лодка или барка, приспособленная для жилья; плавучий дом отдыха; экскурсионное судно

housecoat ['hauskout] женский халат; пеньюар

housecraft ['hauskra:ft] образцовое ведение до­машнего хозяйства и умелое воспитание детей

houseful ['hausful] полный дом

household ['haushould] домочадцы; семейство; семья; домашнее хозяйство; второсортная мука; мука грубого помола; домашний; семейный; фа­мильный

household appliances ['haushouldl?'plai?nsiz] бы­товые электроприборы

householder ['haushould?] домовладелец; квар­тиросъемщик; глава семьи

housekeeper ['haus,ki:p?] экономка; домоправи­тельница; домашняя хозяйка

housekeeping ['haus,ki:pi?] домашнее хозяйство; домоводство

housekeeping data ['haus,ki:pi?l'deit?] служебные данные

houseless ['hauslis] бездомный; не имеющий крова

housemaid ['hausmeid] горничная; уборщица частном доме)

housemaster ['haus,ma:st?] заведующий пансио­ном при школе

housemate ['hausmeit] сосед по дому

housemother ['haus,m???] мать семейства; глава семьи (о женщине); воспитательница в женском общежитии, интернате и т. п.

houseproof ['hauspru:f] типографская корректура housewife ['hauswaif] хозяйка; домашняя хозяйка housewife ['h?zif] игольник; шкатулка для иго­

лок

housewifely ['haus,waifli] хозяйственный; эко­номный; домовитый

housing ['hauzi?] жилье; снабжение жилищем; жилищный вопрос; жилищное строительство; жи­лищный фонд; хранение; плата за хранение; убе­жище; укрытие; ниша; корпус; выемка; гнездо; паз; картер; кожух; надстройка

housing construction ['hauzi?lk?n'str?k??n] жи­лищное строительство

housing demand ['hauzi?ldi'ma:nd] нехватка жи­лья

housing law ['hauzi?l'l?:] жилищное право

Поделиться с друзьями: