Борьба
Шрифт:
Когда дело доходило до сплетен, Гертруда была в ударе.
Было около пяти. Я только что встал, собираясь отпустить Гертруду, как мой взгляд привлек взмах шелковистых каштановых волос.
Мимо витрины прошла потрясающая женщина, не обратившая внимания на то, что мое сердце на мгновение перестало биться. Улыбка осветила ее овальное лицо, когда она помахала кому-то из проезжавших мимо. Ее щеки были того же бледно-розового оттенка, что и ее мягкие губы.
У меня перехватило дыхание.
Черт. Она была великолепна.
— Это Ларк Хейл, — сказала Гертруда, пока я следил за каждым шагом Ларк, желая, чтобы она замедлила шаг, чтобы я мог подольше разглядеть ее лицо. — Она учительница в школе.
Я поднялся с дивана, как только Ларк исчезла из моего поля зрения.
— Она одинока?
— Хм… насколько я знаю.
Для меня этого было достаточно. Прежде чем Гертруда успела сказать еще хоть слово, я бросился к двери. Преследование женщины не входило в мои планы, но я не мог остановиться.
С безоблачного голубого неба лился солнечный свет, но ранний апрельский воздух был таким холодным, что пробирал до костей. Сегодня на улице было припарковано не так много машин, и большинство парковочных мест по диагонали были пусты.
Ларк была примерно в двадцати футах от меня, ее красивые волосы развевались по плечам, когда она шла. Я поспешил догнать ее. Она сунула руку в карман своего черного шерстяного пальто, достала связку ключей и нажала на кнопку брелока. Вспыхнули фары белой «Тойоты-4Раннер» (прим. ред.: Тойота-4Раннер — среднеразмерный внедорожник от производителя Тойота Мотор Корпорэйшн).
Еще тридцать секунд, и она уедет. Я потеряю ее.
У меня мелькнула идея. И я полез в свой карман, выуживая двадцатку, которую утром получил в качестве сдачи в кафе.
Это был нелепый способ приблизиться к женщине. Чертовски глупый и безвкусный. Но это не помешало мне прочистить горло.
— Простите, мисс?
Ларк замедлила шаг, поворачиваясь ко мне лицом.
Чертовски красива. Чего я не мог видеть из офиса, так это ее глаз. Ярко-карие, как растопленный шоколад, они были обрамлены черными ресницами. Они были широкими и выразительными, глаза, которые ничего не упускали и слишком многое выдавали.
Честные глаза.
В моей карьере честные глаза были редкостью. Настоящим сокровищем.
Она моргнула, как будто ждала, что я объясню, почему остановил ее.
— Я, э-э… я думаю, вы это уронили. — Спокойно, Тэтчер. Спокойно, черт возьми.
Взгляд Ларк метнулся к двадцатке в моей руке.
— Я так не думаю.
— Вы уверены?
— Уверена.
— Ха. — Я демонстративно оглядел тротуар в поисках другого человека. Никого не было.
— Я думаю, это ваше, — сказала она.
— Думаю, да. Я Ронан. — Я сунул двадцатку в карман и протянул руку. — Ронан Тэтчер.
— Ларк Хейл. — Ее длинные изящные пальцы скользнули по моей ладони, но рукопожатие было крепким. Сильным. Она отстранилась прежде, чем я успел отпустить ее руку.
— Я только что переехал в Каламити и подумал, не сходить ли сегодня вечером в кафе «Уайт Оук». Не хотели бы вы…
Губы
Ларк сжались в тонкую линию, прежде чем она прищурила свои прекрасные глаза, развернулась на каблуках и пошла прочь.— …присоединиться ко мне, — пробормотал я, когда она открыла дверцу своей «Тойоты» и забралась внутрь.
Она бросила на меня сердитый взгляд поверх руля.
— Ха. — Мне понравился этот взгляд. Мне он очень понравился. С огненными женщинами всегда было веселее всего встречаться. Хотя никто еще не отвергал меня так убедительно.
В последний раз меня отвергали, ну… никогда. Я не мог припомнить случая, когда бы я пригласил женщину на свидание, а она сказала «нет».
До Ларк.
Странно, но мне даже понравилось, что она была первой. Почему? Понятия не имею.
Я ухмыльнулся, помахал рукой, когда она, развернувшись, покинула свое место, и зашагал обратно в офис, насвистывая по пути какую-то мелодию.
Проходя мимо, я разглядывал калифорнийский номерной знак на своем «Корвете».
Завтра я заеду в здание суда, чтобы получить новый номер.
Прощай, Калифорния.
Здравствуй, Каламити.
Глава 2
Ларк
Парковка перед домом моей сестры всегда была чем-то нереальным. Когда я впервые приехала к Керриган и Пирсу, я ущипнула себя. Это был не совсем особняк, но и не «не особняк».
Они построили этот огромный дом в сельской местности, окруженный акрами леса, чтобы обеспечить себе уединение. Система безопасности была самой современной, а ворота на длинной подъездной дорожке, вероятно, смогли бы остановить бронированный танк.
Учитывая невероятное богатство Пирса, моя сестра могла бы потребовать золотой замок, и он бы построил его для нее. Но в истинно керригановской манере он был выполнен со вкусом и в классическом стиле. Фасад из дерева и камня гармонично вписывался в ландшафт. Внутри Керриган идеально спроектировала каждую комнату. Это было роскошно, но в то же время по-домашнему уютно. Роскошно, но в то же время связано с нашими корнями из Монтаны. Идеальное сочетание Пирса и Керриган и дома мечты для их троих детей.
Припарковав «4Раннер», я посмотрела в зеркало заднего вида и улыбнулась своему семилетнему племяннику Элиасу.
— Я возьму твой рюкзак.
— Хорошо, спасибо, тетя Ларк. — Он отстегнул ремень безопасности, открыл дверцу, вылетел из машины и помчался к входной двери.
Она открылась прежде, чем он успел дотронуться до ручки, на пороге стояла Керриган, широко раскинув руки. Она притянула Элиаса в объятия, прежде чем он проскользнул мимо нее, вероятно, чтобы перекусить.
Я бы и сама не отказалась перекусить после такого трудного дня. Закинув его рюкзак на плечо, я направилась к двери, тяжело ступая и прикрывая зевоту рукой.