Босиком по осколкам прошлого
Шрифт:
Ответа на мой стук в дверь не последовало. Сперва я подумала, что он уехал, но все же решила проверить, поскольку в его кабинете явно горел свет. Постучав еще раз, я нажала на дверную ручку. Дверь была открыта.
Войдя в кабинет, я замерла. Ферхат сидел на диване у стены, откинув голову на спинку. Его глаза были закрыты, галстук лежал рядом, а верхние пуговицы рубашки были расстегнуты.
Осторожно подойдя ближе, я поняла, что он уснул. Его руки были скрещены на груди, а на лбу по-прежнему виднелись морщинки, что говорило о том, что даже во сне Ферхат был напряжен.
Мышцы его
В тот момент я не знала, чего желала больше: чтобы он проснулся, а я отдала ему документы и поскорее ушла или чтобы остаться навсегда в этом мгновении, когда мы находились так близко друг к другу.
Глава 19. Не могу отпустить
Серкан
/Стамбул. За два дня до этого/
— Как он? — взволнованно спросил я Дамлу, которая стояла у палаты отца.
— Он пришел в себя вчера вечером, — ответила она сухо, а когда я попытался войти к нему, добавила: — У него сейчас доктор.
Звонок Дамлы меня не на шутку испугал, поэтому узнав, что отцу лучше, я облегченно выдохнул. Сообщение о том, что она хочет срочно что-то обсудить, заставило меня думать о самом плохом.
— Почему ты говоришь мне об изменении состояния здоровья моего отца только сейчас? — разгневанно задал я вопрос.
Женщина хотела что-то сказать, но из палаты вышел врач.
— Как мой отец, доктор? — спросил я, не дожидаясь, пока тот первым начнет говорить.
— Жизнь господина Фарука вне опасности, — сообщил мужчина. — Нам необходимо понаблюдать за его состоянием. Нужно провести дополнительные обследования.
— Когда он сможет встать на ноги?
— Я не хотел бы делать прогнозы, — откровенно ответил доктор. — Но если динамика будет положительной, я думаю, через неделю-две мы сможем выписать его домой. Но это будет лишь при условии, что он станет соблюдать постельный режим и избегать негативных эмоций. Господин Фарук пережил тяжелый сердечный приступ. Следующий может стать последним для него.
— Конечно, господин Кадир. Я позабочусь о нем, — произнесла Дамла.
Проводив доктора взглядом, я на мгновение закрыл глаза.
— Как только отец поправится, мы вышвырнем Ферхата из компании, как дворового пса, — сказанные мною слова были адресованы скорее самому себе.
— Я в этом сильно сомневаюсь.
Голос Дамлы пробудил меня от мыслей. Повернув к ней голову, я удивленно посмотрел на нее.
— Что ты имеешь в виду?
— Нам нужно поговорить, — коротко ответила женщина. — Не здесь.
Выйдя из больницы, мы направились в ближайшее кафе.
— Так что означала твоя фраза? — находясь в нетерпении, спросил я, едва мы сели за столик.
— Недавно мне звонила Белиз, юрист Ферхата… — начала Дамла.
— Маленькая тварь, — злость разрывала меня изнутри. — Нужно было избавиться от этой змеи, когда была возможность.
Белиз Аджар начинала свою карьеру в «Кылыч Холдинг». Будучи молодой и неопытной студенткой, она благодаря мне получила имя и репутацию. А теперь Ферхат бьет меня моим же козырем. Проклятье!
— Так вот,
эта «маленькая тварь», как ты выразился, — продолжила Дамла, — сообщила мне о том, что готова предложить хорошие деньги за то, чтобы в тайне от твоего отца я передала Ферхату право собственности на особняк. Иначе они начнут судебную тяжбу.— Что? — едва не взорвался я. — Этот дом принадлежит не только Ферхату. Это дом нашей семьи. Надеюсь, у тебя хватило ума ей отказать?
— Я сказала, что мне нужно подумать, но вопрос не в этом, — отпив только что принесенный официантом кофе, она добавила: — Твой отец согласен и более того — настаивает на передаче дома.
Последняя фраза едва не убила меня, но Дамла, на удивление, была абсолютно спокойна.
— Я рассказала ему о звонке Белиз сегодня утром, — продолжила она. — Он долго слушал меня, а после сказал, чтобы я согласилась на ее предложение.
— Это какой-то бред, — недоуменно произнес я, зажмурив глаза и сжав пальцами переносицу.
Все происходящее казалось дурным сном.
— Ты ведь знаешь своего отца, — слова Дамлы звучали для меня, словно в вакууме. — Если он решил что-то сделать, его не остановить.
— Забавно, — заговорил я. — Пока я ищу способы уничтожить Ферхата, мой отец делает ему такие подарки.
«Неужели я остался один в этой войне? Что ж, справлюсь и один.»
— Отдай ему особняк, — сказанная мною фраза явно удивила Дамлу, но я был полностью уверен в своем решении. — Пусть Ферхат почувствует свою победу. Пусть насладится ею. И как только он станет уязвим, я уничтожу его.
— Что ты задумал? — настороженно произнесла женщина.
Заметив страх в ее глазах, я ухмыльнулся. Люди, которых мне удалось нанять, вели наблюдение за Ферхатом, докладывая о каждом его шаге и человеке, с которым он встречался. Здешние инвесторы имели неплохой черный заработок от проведенных мною сделок, а это означало, что один мой звонок, и они выведут свои деньги из бизнеса.
Этот щенок влез в дела, которые ему не по зубам. Я заставлю его покинуть Стамбул навсегда, к тому же, в самое ближайшее время.
***
Ферхат
/Стамбул. Наше время/
Эта неделя была невероятно тяжелой. Все шло наперекосяк, начиная с того, что два крупных инвестора отказались сотрудничать с «Кылыч Холдинг». А закончилось сообщением Омера о том, что отец пришел в себя.
Несмотря на то, что находясь в порыве ярости, я желал господину Фаруку смерти, это было бы слишком легким наказанием за совершенные им поступки. Узнав об улучшении его состояния, не испытал радости или огорчения. Ко мне лишь пришло осознание, что бороться придется еще и с ним.
Я знал, что это именно мой брат убеждает инвесторов выводить свои деньги, надеясь таким образом заставить меня сдаться. Глупец! Мой филиал в Лондоне был больше, чем просто дочерней компанией. Я не для того семь лет нарабатывал связи во всем мире, чтобы так быстро опустить руки.
Но несмотря на свою уверенность, я не мог полностью расслабиться. Мне приходилось работать едва ли не двадцать часов в сутки, что окончательно стало выбивать меня из сил.
Устало потерев глаза, я отчаянно взглянул на кучу документов, которыми был буквально завален мой стол.