Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

278

Hartknoch. Sel. diss. VI, VII, X: 161-163. – L. David. Preuss. Chron. I, 25 и сл., 89. – Stryikowski. Kron. I. IV, 144, 147. – Давид, а иногда и Стрыйковский называют Пиколлоса именем Patollo или Patello. Rhesa. Dainos. 242. – Перкун, Поклус и Потримп невольно заставляют нас вспомнить о позднейшем тройственном союзе богов у древних индусов, носившем название Trimurti. Членами этого союза были Брама, Шива и Вишну. Брама, вышний владыка, «основатель и руководитель мира», по учению, признававшему божественную троицу (тримурти), должен был заместить небесного бога Индру, которому, как мы только что видели (стр. 110, прим. 2), в особенности с эпитетом «Парджанья», весьма близкородствен Перкун

литовских народов. Шива (Рудра) является представителем преимущественно разрушительного принципа, врагом всего живого в природе; он – бог бури и вихря: самое имя его означает мычащего, воющего бога, – бог истребитель, бог смерти: большие зубы, три глаза и ожерелье из человеческих черепов придавали образу его подобающий ему характер, наводя на людей страх и ужас. В прусском «Трибоге» сходную роль играл Поклус, который, по определению Стрыйковского (ср. выше стр. 110), был богом пекла, туч, затмения и летающих духов, богом разрушителем, эмблемою которого, как было сказано выше, служили чеpепа человека, быка и коня. (У латышей богом бурь был Оккупернис, имя которого соответствует небесному богу пруссов – kopimos.) Наконец В ишну, «друг и товарищ» Индры, помогающий ему возвратить похищенную Вритрою влагу, почитавшийся преимущественно в долинах Ганга, был представителем плодоносной влаги, но не той, которую проливают грозовые тучи, а речных вод, орошающих землю во время разлива рек, в пору дождливого времени года. Вот почему он, сохраняя характер светлого небесного бога, был вместе с тем богом плодородия, напояющим землю речными, т.е. проточными водами. Точно таким является и бог Потримп, по вышеприведенному определению, бог проточных вод и земного плодородия. Вишну, обитающий на светлой высоте, в жилище, где течет мед, кроме того, изображался покоющимся на змее, – Потримпу посвящен был змей, которого кормили молоко M. Duncke г. Gesch. d. Alt. Ill, 249 и сл. – Weber. Allg. Weltg. I, 272 и сл.

279

Preuss. Chron. I, 25, 34.

280

(Mannh.) Lasicius. De bus Samog. 33-34.

281

Сбор. антроп. II, 221-222, прим. – В вышеприведенном заговоре от бешенства (стр. 105) упоминается родственный Поклусу или Пиколлосу злой дух – Пиктулис. Главным представителем ада и вообще мрачного подземного царства у латышей, т.е. чертом, называется ныне Юад (Johd).

282

Мат. для эти. Лат. 173.

283

Menetius. De sacrif. 390. – Stryikowski. Kron. Pols. 147. – L. David. Preuss. Chron. 89-90, 91. – (Mannh). Lasicius. De dus Samag. 13, 15, 39-40, 41.

284

L. David. Preuss. Chron. I, 126-127, 150. – Hartknoch. Sel. dis. X, 164. – Stryikwski. Kron. Pols. I. IV, 146.

285

Einhorn. Hist. Lett. Ill, 583.

286

Merkel. Die Lett. 49, 50.

287

«Inland» 1836. № 39: Heidn. Opferd. in uvl.

288

Stryikowski. Kron. Pols. I, 373. – Костомаров. Русс. инор. 55.

289

Chron. Pruss, V, 78. – Издатель летописи Л. Давида название Криве Кривейто переводит: «судья судей». Там же. I, 17, прим.

290

Hartknoch. Sel. diss. X, 162.

291

Русс.

инор. I, 23

292

Hartknoch. Sel. diss. IX.

293

Hist. eccl. IV, 16.

294

L. David. Preuss. Chron. I, 37-38.

295

Grunau. Preuss. Chron. 94. – Впоследствии, по утверждении в народе христианства, независимо от колдунов и колдуний (Zobern und Hexen), которых было очень много в среде пруссов, еще долгое время в деревнях существовали вайдлы (мужского и женского пола), унаследовавшие свои познания от вайделотов: они благословляли больных людей и скотину, давали помощь селянам в разных невзгодах. Это были большею частью бедные люди, а именно: нищие, пастухи, прядильщицы и т.п. L. David. Preuss. Chron. I, 37-38.

296

Schleicher. Lit. March. 162.

297

Stryikowski. Kron. Pols. I, IV, 145, 146.

298

(Mannh.) Lasicius. De diis Samog. 14.

299

Gabie называлось жмудью божество огня ([Mannh.] Lasicius. De diis Samog. 15); laugie – рига или овин. Gabjaugja или Gabjaugis – божество овинного огня у пруссов (Там же. 39, 40).

300

Исключение женщин из участия в служении некоторым богам (в данном случае – богу огня) – черта весьма древняя. Известно, что на торжество в честь Ареса, Геркулеса и др. женщины обыкновенно не допускались; зато, в свою очередь, они имели свои праздники и служения, из которых исключены были мужчины.

301

(Mannh.) Lasicius. De diis Samog. 39-40.

302

Петух называется у сербов кур, у чехов – kurek, y поморских (балтийских) славян у поляков – kur.

303

Рус. пр. праз. I, 49.

304

(Mannh.) Lasicius. De diis Samog. 40.

305

(Mannh.) Lasicius. De diis Samog. 22.

306

L. David. Preuss. Chron. 134.

307

L. David. Preuss. Chron. 108-109

308

L. David. Preuss. Chron. 112.

309

Menecius. De sacrif. 390. – Sirytkowskl. Kron. Pols. I. IV, 146. – L. David. Preuss. Chron. I, 127-128.

310

См. у Гаркави. Сказ. мусульм. 114.

311

Menecius. De sacrtf. 389.

312

Kron. Pols. I. IV, 148. – Ср. также описание этого празднества у L. David. Preuss. Chron. I, 89-91. – О жертвоприношениях, совершавшихся латышами в честь бога У синя, см. ниже в ст.: «Олицетворения солнца» – Авсень.

Поделиться с друзьями: