Бухта обмана
Шрифт:
Он прошёл в ванную.
Когда он вернулся, он устроился на своей стороне кровати, прекрасно осознавая расстояние между ним и Элис. Он выключил лампу и снял очки.
— Не надо, — сказал он.
Она повернула голову на подушке и посмотрела на него. — Чего не надо?
— Не пытайся свалить на стресс то, что между нами произошло.
Повисла тишина.
— Я думала, что парень, признающий только факты, захочет получить объяснения всему, — сказала она через мгновение.
— Некоторые вещи не нуждаются в объяснении.
— Вот и славно.
— Некоторые
— Верно.
— Ты сама сказала, секс был просто фантастическим. Это простой и очевидный факт. Никакого дальнейшего анализа не требуется.
Она прикоснулась кончиком пальца к его груди и провела невидимую линию к его впечатляющей эрекции. Она обвила его пальцами.
— Больше никаких анализов, — пообещала она.
Она поцеловала его, ее влажные, теплые губы следовали по пути, который она прокладывала кончиком пальца.
— Элис, — прошептал он. Протянул руку и запустил пальцы в ее волосы. — Элис.
Глава 22
Царапание в дверь и тихое, приглушенное хихиканье выдернули Дрейка из сна, в котором был бесконечный коридор с бесчисленным количеством дверей. Каждый раз, когда он открывал дверь, его ослепляло палящее солнце. Где-то смеялась Зара Такер.
— Гудини, — пробормотала Элис в подушку. — Нагулялся и вернулся.
— Я впущу его, — сказал Дрейк.
— Спасибо.
Скоро рассвет. Дрейк нащупал свои солнцезащитные очки и надел их, прежде чем открыть глаза.
Он поднялся с кровати и открыл дверь. В конце коридора возле лестницы светила единственная лампочка. Гудини вбежал в комнату, весело приветствуя его. Он вскочил на кровать.
— Привет, приятель. — Элис пошевелилась и потянулась, чтобы погладить его. — Я уже начала волноваться.
Гудини позволил себя несколько раз похлопать, а затем растянулся на спине в изножье кровати, подняв все шесть лап вверх. Он закрыл свои голубые глазки.
Дрейк снял очки и вернулся к кровати. Он постоял некоторое время, изучая спящего Гудини.
— О чем задумался? — спросила Элис.
Дрейк снова залез под одеяло и скрестил руки за головой. — Я полагаю, ты не знаешь, куда уходит Гудини, но он всегда знает, где тебя найти.
— И?
— То же самое и с Зарой Такер. Мы не знаем, где она прячется, но она знает, где находится Шедоу- Бэй. Если она может передвигаться внутри Заповедника, она, вероятно, может добраться и сюда, или, что более вероятно, послать кого-нибудь, если у нее еще остался один охранник.
Элис села, встревоженная. — Зачем ей это?
— Одно я знаю о Заре точно: она меня ненавидит. Она также знает, что я единственный человек, который может вытащить те два Ключа. Когда она узнает, что я в Шедоу-Бэй, она что-нибудь предпримет. Она не сможет устоять.
— Но как она узнает, что ты здесь? Судя по всему, она так же отрезана, как и мы.
— По словам Карен Россер, Зара, всегда знает, что происходит в городе. Вероятно, она использует флейты, чтобы ориентироваться в Заповеднике.
— Разве кто-нибудь
в Шедоу-Бэй не заметил бы, если бы в городе появлялась великолепная сумасшедшая?Он думал о сверхъестественной способности Зары очаровывать представителей мужского пола. — Нет, если она очаровала какого-нибудь мужчину в городе, который все ей докладывает.
Элис посмотрела на него с мрачным выражением лица. — Если ты прав, ее шпионом может быть любой в Шедоу-Бэй. Офицер Уиллис, повар из таверны, один из тех, кого мы видели на ужине. А еще есть люди, которые остановились в ВВ-гостиницах.
— Верно. Но и мы не палкой деланные. Гарри говорил, что у Рэйчел талант чтения аур. У Шарлотты тоже мощный талант. Ее интуиция, намного выше среднего. Они обе хорошо знают местных жителей. Они бы заметили, если бы кто-то повел себя не свойственно. Еще у нас есть Флетчер Кейн и Джаспер Гилберт. По словам Гарри, они бывшие охотники. Он доверяет им. И они тоже знают местных жителей.
— Да, но они мужчины. Ты думаешь, они смогут устоять перед обаянием Зары.
Дрейк улыбнулся. — Я думаю, они в безопасности. Судя по тому, чему я был свидетелем, талант Зары к соблазнению основан на влечении к противоположному полу. Кейн и Гилберт пара.
Понимание озарило Элис. — Думаешь, тот факт, что они геи, делает их невосприимчивыми?
— Да. Поверь, у меня была веская причина глубоко изучить биографию Зары Такер. Я не нашел никаких записей о том, что она использовала женщин или геев в своих целях.
— Итак, твой план состоит в том, чтобы предупредить Шарлотту, Рэйчел, Флетчера и Джаспера о возможности того, что среди нас есть шпион, и попросить их проверить каждого гетеро-мужчину, оставшегося в городе.
— Не плохой план, не так ли?
— На самом деле — блестящий. — Элис обняла колени. — У нас получилась идеальная загадка с запертой комнатой, за исключением того, что наша запертая комната — это маленький городок. Хотя принцип тот же. Все подозреваемые собраны в одном месте. Более того, у нас есть мотив. Наш шпион стал жертвой рассчитанного соблазнения. Он думает, что влюблен или, по крайней мере, испытывает страсть. Теперь задача состоит в том, чтобы отсеять гетеросексуальных мужчин в городе, чтобы увидеть, кто из них ведет себя как околдованный.
— Не забывай о тикающей бомбе, — сказал Дрейк. — Это всегда добавляет драматизма. Если есть что-то, что мы знаем наверняка, Рейншедоу — это бомба, которая взорвется в любой момент.
Глава 23
— Дрейк Себастьян и вправду женился на НЕЙ. — Возмущение дрогнуло в утонченном, хорошо поставленном голосе Этель Уиткомб. — Я не могу в это поверить. Эта женщина — точно, ведьма. Элис Норт — всего лишь дешевая маленькая охотница за деньгами, у которой нечего нет. Ни семьи, ни социальных связей, ни копейки за душой. Она даже не красивая. Просто обычная женщина, на которую на улице и второй раз не взглянешь. Как ей удается привлекать внимание таких мужчин, как мой сын и Дрейк Себастьян?