Бум
Шрифт:
– Действительно мой. Откуда он? – подруга откинула крышку, и тут меня
ослепил яркий солнечный свет.
– Опять лампочки перегорели. Второй раз за неделю - подумала я, пытаясь
вспомнить, где лежат запасные.
Однако меня окружал не интерьер моей уютной квартиры, а какой-то унылый
запущенный пыльный двор. Рядом возвышалась Женевьева, в задумчивости
догрызая огурец.
– Маш, мы где?
– Хотелось бы и мне знать.
– Слушай, я там сервилатик покрошила, а тут, на тебе, облом!
Моё
одной из них я узнала Поля, за ним, вероятно, следовали Шарль и Анастасия.
А вот четвёртого я раньше никогда не встречала.
– Женька, ты видела?
– Что видела?
– Деда своего.
– Где? – Женевьева завертела головой, поворачиваясь в разные стороны, -
здесь никого нет.
– Вон, смотри, - я указала на людей, пересекавших улицу, - давай за ними.
Смотри, чтобы нас не заметили.
Мы, скрываясь за кустами, проследовали за Полем и его спутниками. Вскоре
они подошли к особняку, выглядевшему нелепо на фоне всеобщего
запустения.
– Кажется, я знаю, куда они пришли, - Женевьева посмотрела на меня, -
вспомни, в дневнике говорилось, что Анастасия должна была отправиться в
гости к своей тётке. Скорее всего, они к ней и заявились. Что будем делать?
– Не знаю, не знаю. Внутрь нам не попасть, а если и удастся, то нас там никто
не ждёт.
– Ты права, давай посмотрим, может, что и заметим, а потом будем
действовать по обстановке.
Мы стали пробираться сквозь заросли какого-то экзотического кустарника,
пока не услышали звуки, доносившиеся из открытого окна. Подойдя
поближе, узнали голос Поля. Затем раздался незнакомый женский. Заглянуть
в окно никак не удавалось. Вскоре голоса удалились и на некоторое время
исчезли. Затем раздались снова, а мы смогли незаметно приблизиться к окну,
из которого слышались разговор. Мне удалось найти пару кирпичей. Их я и
положила под окно, затем взгромоздившись на них, смогла заглянуть в
комнату. На диване сидел Поль, рядом в разбитой раме у стены стоял какой-
то портрет. За столом расположилась женщина, а вот, кто это был,
рассмотреть не удалось. Что-то очень знакомое было в её фигуре, но вот что?
Женщина заговорила и протянула Полю конверт. Тот хотел открыть его, но та
жестом показала, что делать этого не стоит. Поль что-то сказал, и я поняла,
что речь шла о Женевьеве. Женщина поднялась с кресла, подошла к окну,
приоткрыв занавеску. Я едва успела присесть, чтобы меня не заметили.
Незнакомка, словно что-то почувствовав, выглянула в сад, а затем вернулась
на своё место, а я заняла своё. Наконец-то мне удалось увидеть её лицо, и я
едва не вскрикнула от удивления. Это была Зинаида собственной персоной.
Нет, не может быть! Я поманила рукой Жэку и попросила
её проверить моюдогадку. Та, едва взглянув на женщину, шёпотом спросила меня, что там
делает наша подруга. Я пожала плечами.
Я вновь взглянула в окно. Женщина, так похожая на Зинаиду, вышла. Поль,
наконец, распечатал конверт. На его лице отразилась удивление и он, не
дочитав письма, сунул его в карман, затем покинул кабинет. Внезапно
картина, прислоненная к стене, упала, и я увидела прекрасный поясной
портрет Наполеона. Я едва успела покинуть пункт наблюдения, как кто-то
постучал по моему плечу. Оглянувшись, увидела ту самую женщину, с
которой разговаривал Поль. Женевьева всем своим видом пыталась показать,
что она тут не причём.
– Зин, - начала я, – хватит прикалываться. Пошутила и ладно. Лучше скажи,
что ты здесь делаешь?
Женщина посмотрела на меня с изумлением, а я продолжила:
– Знаешь, твоё молчание уже начинает напрягать. Ладно, пошли домой к
твоему Мишелю.
Я развернулась к Женевьеве:
– А ты что замерла? Руки в ноги и поехали!
Подруга повела себя странно. Вместо того чтобы последовать за мной, она
остановила меня.
– Слушай, Маш, это не Зина.
– Да? За идиотку меня держите? Я что, не вижу, кто это? Зинка опять
прикалывается.
– Да нет, это точно не наша Зинуля.
– Тогда кто?
– Мария-Анна-Аделаида Ленорман, - представилась женщина.
– Та самая? – с трудом выдавила я из себя.
– Что вы имеете в виду под той самой?
– Та самая, что предсказала поражение войск Бонапарта и смерть Пушкина.
– Ах, вы об этом. Пустяки, как видите, мои предсказания не совсем точны.
Император поражения не потерпел, а занял один из главных русских городов.
Вот и я ошиблась. Что же, бывает. А теперь мне хотелось бы поговорить с
вами. Особо меня интересует ваша подруга, поскольку она как две капли
воды похожа на мою французскую знакомую, с которой меня связывают
некоторые дела. Я думаю, в саду не место для общения. Нам следует найти
более спокойное место. Скоро здесь станет слишком жарко. Идёмте, на улице
ждёт экипаж.
Я прервала Анну-Аделаиду:
– Нет, вы не ошиблись, предсказав поражение Бонапарта. Сейчас мы видим
только временную победу. Совсем скоро он покинет Россию и с позором
вернётся домой, где его будут ждать и другие военные неудачи. Окончит он
свой земной путь на острове святой Елены. Его отравят.
Мадам Ленорман странно посмотрела на меня, ничего не сказала,
развернулась и, взяв Женеваьеву за руку, направилась к незаметной калитке в
заборе. Вскоре мы оказались на пустынной улице, что было слишком
странно. Город наводнили мародеры, и лицезреть почти идиллическую